Translation of "A sector" in German
It
is
therefore
a
sub-sector
that
needs
support
and
sensible
regulation.
Daher
braucht
dieser
Teilbereich
Unterstützung
und
eine
vernünftige
Regulierung.
Europarl v8
Broadcasting
is
a
special
sector.
Der
Rundfunk
ist
ein
besonderer
Bereich.
Europarl v8
Most
jobs
come
from
economic
growth
and
a
healthy
private
sector.
Die
meisten
Arbeitsplätze
entstehen
durch
das
Wirtschaftswachstum
und
aufgrund
einer
gesunden
Privatwirtschaft.
Europarl v8
Agriculture
represents
a
strategic
sector
for
the
European
Union.
Die
Landwirtschaft
ist
für
die
Europäische
Union
ein
strategischer
Sektor.
Europarl v8
It
is
only
by
doing
this
that
we
can
develop
a
dynamic
agricultural
sector.
Nur
auf
diese
Weise
können
wir
eine
dynamische
Landwirtschaft
schaffen.
Europarl v8
The
increasing
integration
of
the
world
market
requires
a
sector
by
sector
approach.
Die
zunehmende
weltweite
Marktintegration
erfordert
einen
Ansatz
nach
Sektoren.
Europarl v8
It
is
possible
to
create
jobs
in
a
third
sector.
Es
ist
möglich,
Arbeitsplätze
in
einem
dritten
Bereich
zu
schaffen.
Europarl v8
This
is
a
growing
sector
in
which
many
new
jobs
are
being
created.
Dies
ist
ein
Wachstumsbereich,
in
dem
viele
neue
Arbeitsplätze
geschaffen
werden.
Europarl v8
Industrial
fishing,
however,
is
not
just
a
regionally
significant
sector
of
the
economy.
Die
Industriefischerei
ist
jedoch
nicht
nur
ein
regional
bedeutender
Wirtschaftszweig.
Europarl v8
Energy
taxation
is
a
completely
separate
sector.
Ein
völlig
anderer
Bereich
ist
die
Energiebesteuerung.
Europarl v8
In
the
dairy
sector,
a
fundamental
change
in
policy
is
needed.
Im
Milchbereich
ist
im
Wesentlichen
eine
Politikkorrektur
notwendig.
Europarl v8
Tourism
is
a
major
economic
sector
and
we
must
always
ensure
that
its
interests
are
taken
into
consideration.
Tourismus
ist
ein
großer
Wirtschaftszweig,
den
wir
immer
berücksichtigen
müssen.
Europarl v8
The
objective
must
be
to
establish
a
forestry
sector
which
acts
responsibly
and
plans
for
future
generations.
Ziel
muss
eine
verantwortungsvolle
und
generationenübergreifende
Forstwirtschaft
sein.
Europarl v8
But
what
happens
when
a
public
sector
supplier
breaks
the
rules?
Aber
was
geschieht,
wenn
ein
öffentlicher
Anbieter
gegen
die
Regeln
verstößt?
Europarl v8
It
concerns
the
future
of
a
sector
of
the
future,
telecommunications.
Er
betrifft
die
Zukunft
eines
Zukunftssektors,
nämlich
der
Telekommunikation.
Europarl v8
A
country
with
a
large
farming
sector
receives
more
money
back
and
is
thus
a
net
beneficiary.
Ein
Land
mit
einem
hohen
Agraranteil
hat
höhere
Rückflüsse
und
ist
deshalb
Nettoempfängerland.
Europarl v8
A
regional,
sector-specific
approach
calls
for
nuanced
language
in
this
respect.
Ein
regionaler,
sektorspezifischer
Ansatz
erfordert
in
dieser
Hinsicht
eine
nuancierte
Sprache.
Europarl v8
We
have
a
fisheries
sector
that
is
neither
ecologically
sustainable
nor
economically
performing
well.
Wir
haben
einen
Fischereisektor,
der
weder
ökologisch
nachhaltig
noch
ökonomisch
erfolgreich
ist.
Europarl v8
This
is
a
sector
that,
in
my
opinion,
should
be
excluded
from
the
application
of
the
Services
Directive.
Dieser
Sektor
sollte
meiner
Ansicht
nach
vom
Anwendungsbereich
dieser
Dienstleistungsrichtlinie
ausgenommen
werden.
Europarl v8
I
would
rather
be
managing
a
sector
in
expansion.
Ich
würde
lieber
mit
einem
expandierenden
Sektor
zu
tun
haben.
Europarl v8