Translation of "Inner compartment" in German
A
small
inner
compartment
offers
space
for
keys
or
the
like.
Ein
kleines
Innenfach
bietet
Platz
für
Schlüssel
oder
Ähnliches.
CCAligned v1
The
large
inner
compartment
of
the
studio
trolley
has
luxurious,
wrap-around
padding.
Das
große
Innenfach
des
Studio-Trolleys
verfügt
über
eine
luxuriöse
Rundum-Polsterung.
ParaCrawl v7.1
The
inner
compartment
offers
itself
to
collect
small
treasures.
Das
Innenfach
biete
sich
zum
Sammeln
kleiner
Schätze
an.
CCAligned v1
The
spacious
inner
compartment
of
the
bag
can
be
closed
with
a
zip.
Das
große
Innenfach
der
Tasche
kann
mit
einem
Reißverschluss
geschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1
Pop
kid
school
bag
inner
compartment
of
the
backpack
can
put
notebooks,
magazines,
A4
files;
Pop
Kid
Schultasche
Innenfach
des
Rucksacks
kann
Notizbücher,
Zeitschriften,
A4-Dateien;
ParaCrawl v7.1
In
the
additional
inner
compartment,
mobile
phone,
small
change
and
key
are
perfectly
stowed.
Im
zusätzlichen
Innenfach
sind
Handy,
Kleingeld
und
Schlüssel
perfekt
verstaut.
ParaCrawl v7.1
The
spacious
inner
compartment
helps
you
to
find
all
your
belongings.
Das
geräumige
Innenfach
unterstützt
Sie
hierbei,
damit
alle
Ihre
Habseligkeiten
Platz
finden.
ParaCrawl v7.1
In
the
spacious
main
compartment
with
small
inner
compartment,
utensils
of
daily
use
find
its
place.
Im
geräumigen
Hauptfach
mit
kleinem
Innenfach
finden
Utensilien
des
täglichen
Gebrauchs
Platz.
ParaCrawl v7.1
The
intermediate
panel
inside
can
be
removed,
creating
a
large
inner
compartment.
Die
innenliegende
Zwischenplatte
kann
entfernt
werden,
so
dass
ein
großvolumiges
Innenfach
entsteht.
ParaCrawl v7.1
In
the
additional
inner
compartment,
the
key
and
mobile
phone
are
securely
accommodated.
Im
zusätzlichen
Innenfach
sind
Schlüssel
und
Handy
sicher
untergebracht.
ParaCrawl v7.1
Inside
the
bag
there
is
an
inner
compartment
with
zipper.
Im
Innern
der
Tasche
befindet
sich
ein
Innenfach
mit
Reißverschluß.
ParaCrawl v7.1
The
small
shoulder
bag
has
a
main
compartment
with
a
closable
inner
compartment
and
an
outer
compartment
on
the
back
.
Die
kleine
Umhängetasche
hat
ein
Hauptfach
mit
einem
verschließbaren
Innenfach
und
einem
Außenfach
auf
der
Rückseite.
ParaCrawl v7.1
An
example
for
such
a
protective
device
is
an
airbag
arranged
in
the
inner
compartment
of
the
motor
vehicle.
Ein
Beispiel
für
eine
derartige
Schutzeinrichtung
ist
ein
im
Innenraum
des
Kraftfahrzeugs
angeordneter
Airbag.
EuroPat v2
Also,
the
inner
compartment
11
can
be
pressurized
with
a
blocking
fluid
and
thus
force
the
leak
fluid
back.
Auch
kann
der
Innenraum
11
unter
Druck
mit
einem
Sperrfluid
stehen
und
so
das
Leckagefluid
zurückdrängen.
EuroPat v2
The
connector
module
has
in
particular
an
inner
compartment
which
offers
sufficient
storage
space
for
excess
cable
length.
Insbesondere
besitzt
das
Anschlussmodul
einen
Innenraum,
der
hinreichend
Stauraum
für
eine
überschüssige
Kabellänge
bietet.
EuroPat v2
The
inner
compartment
got
a
resistance
grade
B
according
to
VDMA
24992
(May
1995).
Das
Innenfach
verfügt
über
die
Sicherheitsstufe
B
nach
VDMA
24992
(Stand
Mai
1995).
ParaCrawl v7.1
The
large
inner
compartment
with
practical
sections
helps
to
keep
order
in
the
stick
selection.
Das
große
Innenfach
mit
praktischen
Unterteilungen
hilft
ihnen
Ordnung
bei
der
Stickauswahl
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
In
the
Solar
Tile's
hollow
inner
compartment,
a
fluid
is
heated
by
the
sun
using
the
greenhouse
effect.
Im
Hohlraum
im
Inneren
der
Solarziegel
wird
unter
Ausnutzung
des
Treibhauseffektes
eine
Flüssigkeit
durch
die
Sonne
erwärmt.
TildeMODEL v2018
At
the
base
ring
85
which
is
non-rotatably
connected
by
means
of
the
threaded
bolts
or
screws
84
with
the
leveling
stand
70
there
is
arranged
within
the
cylindrical
inner
space
or
compartment
71
of
the
stand
70
a
housing
60
which
is
attached
by
the
threaded
screws
or
bolts
61
at
the
base
ring
85
and
serves
to
receive
a
not
particularly
illustrated
but
conventional
azimuth
drive.
An
dem
mittels
Schrauben
84
mit
dem
Nivellier-Stativ
70
drehfest
verbundenen
Basisring
85
ist
im
zylindrischen
Innenraum
71
des
Stativs
70
ein
mit
Schrauben
61
am
Basisring
befestigtes
und
zur
Aufnahme
eines
nicht
dargestellten
Azimut-Antriebs
ausgebildetes
Gehäuse
60
angeordnet.
EuroPat v2
The
outer
flotation
compartments
4,
5
are
separated
from
the
inner
flotation
compartment
6
by
double-walled
bulkheads
and
are
hinged,
at
the
bulkhead-edges
10
and
11,
to
the
body
section
of
the
surface-effect
aerofoil
boat,
in
such
a
manner
that
they
can
be
folded
upwards
for
transport
purposes.
Die
äußeren
Schwimmkammern
4,
sind
gegen
die
innere
Schwimmkammer
6
doppelwandig
abgeschottet
und
an
den
Abschottungskanten
10
und
11
an
die
Rumpfpartie
des
Stauflügelboots
derart
angelenkt
daß
sie
für
Transportzwecke
nach
oben
gestellt
werden
können.
EuroPat v2