Übersetzung für "Inner compartment" in Deutsch

A small inner compartment offers space for keys or the like.
Ein kleines Innenfach bietet Platz für Schlüssel oder Ähnliches.
CCAligned v1

The large inner compartment of the studio trolley has luxurious, wrap-around padding.
Das große Innenfach des Studio-Trolleys verfügt über eine luxuriöse Rundum-Polsterung.
ParaCrawl v7.1

The inner compartment offers itself to collect small treasures.
Das Innenfach biete sich zum Sammeln kleiner Schätze an.
CCAligned v1

The spacious inner compartment of the bag can be closed with a zip.
Das große Innenfach der Tasche kann mit einem Reißverschluss geschlossen werden.
ParaCrawl v7.1

Pop kid school bag inner compartment of the backpack can put notebooks, magazines, A4 files;
Pop Kid Schultasche Innenfach des Rucksacks kann Notizbücher, Zeitschriften, A4-Dateien;
ParaCrawl v7.1

In the additional inner compartment, mobile phone, small change and key are perfectly stowed.
Im zusätzlichen Innenfach sind Handy, Kleingeld und Schlüssel perfekt verstaut.
ParaCrawl v7.1

The spacious inner compartment helps you to find all your belongings.
Das geräumige Innenfach unterstützt Sie hierbei, damit alle Ihre Habseligkeiten Platz finden.
ParaCrawl v7.1

In the spacious main compartment with small inner compartment, utensils of daily use find its place.
Im geräumigen Hauptfach mit kleinem Innenfach finden Utensilien des täglichen Gebrauchs Platz.
ParaCrawl v7.1

The intermediate panel inside can be removed, creating a large inner compartment.
Die innenliegende Zwischenplatte kann entfernt werden, so dass ein großvolumiges Innenfach entsteht.
ParaCrawl v7.1

In the additional inner compartment, the key and mobile phone are securely accommodated.
Im zusätzlichen Innenfach sind Schlüssel und Handy sicher untergebracht.
ParaCrawl v7.1

Inside the bag there is an inner compartment with zipper.
Im Innern der Tasche befindet sich ein Innenfach mit Reißverschluß.
ParaCrawl v7.1

The small shoulder bag has a main compartment with a closable inner compartment and an outer compartment on the back .
Die kleine Umhängetasche hat ein Hauptfach mit einem verschließbaren Innenfach und einem Außenfach auf der Rückseite.
ParaCrawl v7.1

An example for such a protective device is an airbag arranged in the inner compartment of the motor vehicle.
Ein Beispiel für eine derartige Schutzeinrichtung ist ein im Innenraum des Kraftfahrzeugs angeordneter Airbag.
EuroPat v2

Also, the inner compartment 11 can be pressurized with a blocking fluid and thus force the leak fluid back.
Auch kann der Innenraum 11 unter Druck mit einem Sperrfluid stehen und so das Leckagefluid zurückdrängen.
EuroPat v2

The connector module has in particular an inner compartment which offers sufficient storage space for excess cable length.
Insbesondere besitzt das Anschlussmodul einen Innenraum, der hinreichend Stauraum für eine überschüssige Kabellänge bietet.
EuroPat v2

The inner compartment got a resistance grade B according to VDMA 24992 (May 1995).
Das Innenfach verfügt über die Sicherheitsstufe B nach VDMA 24992 (Stand Mai 1995).
ParaCrawl v7.1

The large inner compartment with practical sections helps to keep order in the stick selection.
Das große Innenfach mit praktischen Unterteilungen hilft ihnen Ordnung bei der Stickauswahl zu halten.
ParaCrawl v7.1

In the Solar Tile's hollow inner compartment, a fluid is heated by the sun using the greenhouse effect.
Im Hohlraum im Inneren der Solarziegel wird unter Ausnutzung des Treibhauseffektes eine Flüssigkeit durch die Sonne erwärmt.
TildeMODEL v2018

At the base ring 85 which is non-rotatably connected by means of the threaded bolts or screws 84 with the leveling stand 70 there is arranged within the cylindrical inner space or compartment 71 of the stand 70 a housing 60 which is attached by the threaded screws or bolts 61 at the base ring 85 and serves to receive a not particularly illustrated but conventional azimuth drive.
An dem mittels Schrauben 84 mit dem Nivellier-Stativ 70 drehfest verbundenen Basisring 85 ist im zylindrischen Innenraum 71 des Stativs 70 ein mit Schrauben 61 am Basisring befestigtes und zur Aufnahme eines nicht dargestellten Azimut-Antriebs ausgebildetes Gehäuse 60 angeordnet.
EuroPat v2

The outer flotation compartments 4, 5 are separated from the inner flotation compartment 6 by double-walled bulkheads and are hinged, at the bulkhead-edges 10 and 11, to the body section of the surface-effect aerofoil boat, in such a manner that they can be folded upwards for transport purposes.
Die äußeren Schwimmkammern 4, sind gegen die innere Schwimmkammer 6 doppelwandig abgeschottet und an den Abschottungskanten 10 und 11 an die Rumpfpartie des Stauflügelboots derart angelenkt daß sie für Transportzwecke nach oben gestellt werden können.
EuroPat v2