Translation of "Inked ribbon" in German

Customary catches are sheetmetal eyes in the inked ribbon.
Übliche Mitnehmer sind Blech- ösen im Farbband.
EuroPat v2

This control circuit can therefore now be integrated into the inked ribbon cassette.
Diese Steuerschaltung kann daher nunmehr in die Farbbandkassette integriert werden.
EuroPat v2

A print roller 7 lies opposite the image recording 2 upon interposition of an inked ribbon 8.
Der Bildaufzeichnungseinheit 2 liegt eine Druckwalze 7 unter Zwischenfügung eines Farbbandes 8 gegenüber.
EuroPat v2

The used-up status of the inked ribbon cassette can be interrogated by the central controller 16 at any time during printer operation.
Der Verbrauchszustand der Farbbandkassette kann jederzeit im Druckbetrieb von der Zentralsteuerung 16 abgefragt werden.
EuroPat v2

The inked ribbon 28 is thereby rolled up onto a take-up reel 31 coming from a take-off reel 30.
Das Farbband 28 wird dabei von einer Abwickelspule 30 kommend auf eine Aufwickelspule 31 aufgerollt.
EuroPat v2

It is known in typewriters to transport the inked ribbon, after each depression of a, or the, type key, by one step by taking off the ribbon stepwise from a ribbon spool and winding it on the other spool.
Bei Schreibmaschinen ist es bekannt, das Farbband nach jedem Anschlag eines oder des Typenträgers um einen Schritt zu transportieren, indem es schrittweise von einer Farbbandspule abgezogen und auf die andere aufgewickelt wird.
EuroPat v2

The electronic control circuit responds to the current rise occurring once the inked ribbon, the ends of which are attached to respectively one ribbon spool, can no longer be wound onto the driven ribbon spool because it has been completely pulled off the other ribbon spool so that the motor can no longer execute a revolution, i.e. it is blocked, thus absorbing a current which is stronger than the operating current.
Die elektronische Steuerschaltung spricht auf den StromanstiegEn,der auftritt, wenn das Farbband, dessen Enden je an einer Farbbandspule befestigt sind, nicht weiter auf die angetriebene Farbbandspule gewickelt werden kann, weil es vollständig von der anderen Farbbandspule abgezogen ist, so dass der Motor nicht weiter drehen kann, also blockiert ist, wobei er einen stärkeren als den betriebsmässigen Strom aufnimmt.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION An object of the present invention is to provide a document processing device of the type described above such that not only operation by customers but also the maintenance of the device, for example replenishing paper, insertion of the paper fed into the feed mechanism, replacing the inked ribbon or the ink cartridge as well as the elimination of a disruption in service caused by a paper jam can be performed from the front of the device.
Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Belegverarbeitungseinrichtung der eingangs genannten Art so auszubilden, daß nicht nur die Bedienung durch Kunden sondern auch die Wartung des Gerätes, beispielsweise das Nachfüllen von Papier, das Einlegen der Papierbahn in die Vorschubeinrichtung, das Auswechseln des Farbbandes oder der Tintenpatrone sowie die Beseitigung einer durch einen Papierstau verursachten Betriebsstörung von der Vorderseite aus erfolgen kann.
EuroPat v2

Suitable assistants are for example release agents based on perfluorinated alkylsulfonamidoalkyl esters or silicones, as described in EP-A-227 092 and EP-A-192 435, and in particular organic additives which stop the transfer dyes from crystallizing out in the course of storage or heating of the inked ribbon, for example cholesterol or vanillin.
Als Hilfsmittel werden z.B. Trennmittel auf der Basis von perfluorierten Alkylsulfonamidoalkylestern oder Siliconen, wie sie in der EP-A-227 092 bzw. der EP-A-192 435 beschrieben sind, und besonders organische Additive, welche das Auskristallisieren der Transferfarbstoffe bei Lagerung und Erhitzung des Farbbandes verhindern, beispielsweise Cholesterin oder Vanillin, verwendet.
EuroPat v2

Suitable assistants are for example release agents as described in EP-A-227 092, EP-A-192 435 and the patent applications cited therein and also in particular organic additives which stop the transfer dye from crystallizing in the course of storage or heating of the inked ribbon, for example cholesterol or vanillin.
Als Hilfsmittel kommen z.B. Trennmittel in Betracht, wie sie in der EP-A-227 092, EP-A-192 435 oder den dort zitierten Patentanmeldungen spezifiziert sind, darüber hinaus besonders organische Additive, welche das Auskristallisieren der Transferfarbstoffe bei Lagerung und beim Erhitzen des Farbbandes verhindern, z. B. Chlolesterin oder Vanillin.
EuroPat v2

Compared with the dyes used in existing processes, the dyes transferred in the process according to the invention are notable in general for improved fixation in the receiving medium at room temperature, readier thermal transferability, higher lightfastness, higher stability to moisture and chemical substances, better solubility in organic solvents, higher inked ribbon stability and higher purity of hue.
Im Vergleich zu den bei den bekannten Verfahren verwendeten Farbstoffen zeichnen sich die beim erfindungsgemäßen Verfahren übertragenen Farbstoffe im allgemeinen durch verbesserte Fixierung im Aufnahmemedium bei Raumtemperatur, leichtere thermische Transferierbarkeit, höhere Lichtechtheit, höhere Stabilität gegenüber Feuchtigkeit und chemischen Stoffen, bessere Löslichkeit in organischen Lösungsmitteln, höhere Farbbandstabilität und höhere Farbtonreinheit aus.
EuroPat v2

It is also surprising that the dyes of the formula I are readily transferable and that they have a high inked ribbon stability, despite their high molecular weight.
Weiterhin ist überraschend, daß die Farbstoffe der Formel I gut transferierbar sind und hohe Farbbandstabilität aufweisen, obwohl sie ein sehr hohes Molekulargewicht aufweisen.
EuroPat v2

It is also possible to include in particular organic additives which prevent the transfer dyes from crystallizing out in the course of storage or heating of the inked ribbon, for example cholesterol or vanillin.
Darüber hinaus sind besonders organische Additive zu nennen, welche das Auskristallisieren der Transferfarbstoffe bei Lagerung und beim Erhitzen des Farbbandes verhindern, z.B. Cholesterin oder Vanillin.
EuroPat v2

It is also possible to include in particular organic additives which prevent the transfer dyes from crystallizing out in the course of storage and heating of the inked ribbon, for example cholesterol or vanillin.
Darüber hinaus sind besonders organische Additive zu nennen, die das Auskristallisieren der Transferfarbstoffe bei Lagerung und beim Erhitzen des Farbbandes verhindern, z.B. Cholesterin oder Vanillin.
EuroPat v2

This is true in the main in respect of better transferability, higher inked ribbon stability (better compatibility with binder) higher light fastness, better distribution of the transfer dyes in the receiving medium and in particular the preparation of better black mixtures.
Dies gilt hauptsächlich im Hinblick auf bessere Transferierbarkeit, höhere Farbbandstabilität (bessere Verträglichkeit mit dem Bindemittel), höhere Lichtechtheit, bessere Verteilung der Transferfarbstoffe im Aufnahmemedium und insbesondere für die Herstellung von besseren Schwarzmischungen.
EuroPat v2

This is true chiefly in respect of better transferability, higher inked ribbon stability (better solubility in the binder), higher light fastness, better distribution of the transfer dyes in the receiving medium and in particular the preparation of better black mixtures.
Dies gilt hauptsächlich im Hinblick auf bessere Transferierbarkeit, höhere Farbbandstabilität (bessere Löslichkeit im Bindemittel), höhere Lichtechtheit, bessere Verteilung der Transferfarbstoffe im Aufnahmemedium und insbesondere für die Herstellung von besseren Schwarzmischungen.
EuroPat v2

The assistants used are for example release agents based on perfluorinated alkylsulfonamidoalkyl esters or silicones as described in EP-A-227 092 and EP-A-192 435, and in particular organic additives which prevent the transfer dyes from crystallizing out in the course of storage and heating of the inked ribbon, for example cholesterol or vanillin.
Als Hilfsmittel werden z.B. Trennmittel auf der Basis von perfluorierten Alkylsulfonamidoalkylestern oder Siliconen, wie sie in der EP-A-227 092 bzw. der EP-A-192 435 beschrieben sind, und besonders organische Additive, welche das Auskristallisieren der Transferfarbstoffe bei Lagerung und Erhitzung des Farbbandes verhindern, beispielsweise Cholesterin oder Vanillin, verwendet.
EuroPat v2

In general, it is assumed that the operator of a printer requires annually from about 6 to 7 inked ribbon cassettes.
Im allgemeinen geht man davon aus, daß der Betreiber eines Druckergerätes pro Jahr 6 bis 7 Farbbandkassetten benötigt.
EuroPat v2