Translation of "Injured" in German

Several people were injured in the three blasts, one of them seriously.
Bei den drei Anschlägen wurden mehrere Menschen verletzt, einer davon schwer.
Europarl v8

Nineteen people were killed and hundreds injured.
Neunzehn Menschen wurden dabei getötet, Hunderte wurden verletzt.
Europarl v8

We are now hearing that hundreds and hundreds of people have been injured in the last few hours.
Wir hören gerade, dass aberhunderte Menschen in den vergangenen Stunden verletzt wurden.
Europarl v8

One of the visitors tried to stop him and was injured.
Einer der Besucher wollte das nicht hinnehmen und wurde verletzt.
Europarl v8

At least 17 people were injured, most of them civilians.
Mindestens 17 Menschen wurden verletzt, die meisten davon sind Zivilisten.
Europarl v8

We wish all those who have been injured a rapid return to health.
Wir wünschen allen Verletzten eine rasche Genesung.
Europarl v8

An injured person requires medical care.
Eine verletzte Person benötigt medizinische Pflege.
Europarl v8

In September, a further 40 people died and many people were injured.
Im September gab es weitere 40 Todesfälle und zahlreiche Verletzte.
Europarl v8

The storm claimed 53 lives and nearly 80 people were injured.
Der Sturm forderte 53 Todesopfer und etwa 80 Verletzte.
Europarl v8

Far too many workers have been injured in explosions and far too many workers have died in explosions.
Durch Explosionen sind viel zu viele Arbeitnehmer verletzt worden und ums Leben gekommen.
Europarl v8

Those who were less seriously injured have now been flown home to Scotland on a specially chartered plane.
Die weniger schwer Verletzten wurden mit einem Charterflug nach Schottland zurückgebracht.
Europarl v8

The priest is injured but has survived the attack.
Der Geistliche ist verletzt, hat aber den Anschlag überlebt.
Europarl v8

For me, however, it is a question of injured people and their families.
Mir geht es jedoch um die Verletzten und ihre Familien.
Europarl v8

Happily, no-one was killed as a result, but unfortunately a number of people were injured.
Zum Glück gab es keine Toten, es wurden aber einige Personen verletzt.
Europarl v8

Four people lost their lives and many were seriously injured.
Vier Menschen wurden getötet, zahlreiche andere schwer verletzt.
Europarl v8