Translation of "Initial intention" in German

Not always does it come up to the initial intention.
Nicht immer entspricht es der ursprünglichen Intention.
ParaCrawl v7.1

Yet none of them has been so severe as to cast doubt on the initial intention.
Keine dieser Krisen hat jedoch dazu geführt, daß das ursprüngliche Ziel in Frage gestellt wurde.
EUbookshop v2

However, as usual in this House, the initial intention was good, but it has led to a distorted analysis and wild proposals.
Doch wie in diesem Plenum üblich, war die eigentliche Absicht zwar gut, hat jedoch zu einer verzerrten Analyse und wilden Vorschlägen geführt.
Europarl v8

The initial intention of promoting cross-border business is very important and is very good, and I really hope that during the forthcoming negotiations with the Council we will manage to make these adjustments to achieve an optimal result.
Die ursprüngliche Absicht, den grenzüberschreitenden Handel zu fördern, ist wichtig und sehr gut, und ich hoffe inständig, dass wir im Zuge der kommenden Verhandlungen mit dem Rat erreichen werden, dass diese Anpassungen ein optimales Ergebnis nach sich ziehen.
Europarl v8

As you can see, I have already made an effort to accept as many amendments as possible, thus already going beyond our initial intention.
Wie Sie sehen, habe ich mich bereits bemüht, so viele Änderungsanträge wie möglich zu akzeptieren, und bin damit über unsere ursprünglichen Intentionen hinausgegangen.
Europarl v8

Amendments 18 to 22 relate to public access to data and reflect the initial intention of the Commission's proposal.
Die Änderungsanträge 18 bis 22 betreffen den Zugang der Öffentlichkeit zu den Datensätzen und entsprechen der ursprünglichen Zielsetzung des Kommissionsvorschlags.
Europarl v8

Our initial intention in the Commission was to cover all types of pesticides, including biocides.
Unsere ursprüngliche Absicht in der Kommission war, alle Arten von Pestiziden, einschließlich der Biozide, zu erfassen.
Europarl v8

The initial intention was, in fact, to rebalance rail and road and to favour recourse to a mode of transport that is respectful of the environment.
Ging es doch ursprünglich darum, das Gleichgewicht zwischen Schiene und Straße wiederherzustellen und die Nutzung einer umweltfreundlichen Beförderungsart zu unterstützen.
Europarl v8

The government’s initial intention was to deflect radical demands for an extreme version of Islamic governance.
Ursprünglich bestand die Absicht der Regierung darin, radikale Forderungen nach einer extremen Version islamischer Regierungsgewalt abzuwehren.
News-Commentary v14

The prefinancing system has since evolved from its initial intention of putting Community goods on an equal price footing with cheaper non-Community goods temporarily imported under the Inward Processing Relief arrangements, into a complex system with different aims whereby the reasons for the introduction of prefinancing are not the prime reasons for its current use.
Die Vorfinanzierungsregelung hat sich seitdem von ihrer ursprünglichen Zielsetzung, den Preis der Gemeinschaftswaren demjenigen von vorübergehend im Rahmen des aktiven Veredelungsverfahrens eingeführten billigeren Drittlandswaren anzunähern, zu einer komplexen Regelung mit verschiedenen Zielen weiterentwickelt, bei deren Inanspruchnahme die Gründe für die Einführung der Vorfinanzierung nicht mehr im Vordergrund stehen.
DGT v2019

In response to the Commission’s concerns that the aid may not have been kept to the minimum, the Swedish authorities acknowledged that the aid granting process and the financial situation of the Group were an indication that the amount of aid could be reduced compared to their initial intention.
In ihrer Antwort auf die Bedenken der Kommission, ob sich die Beihilfe auf ein Minimum beschränkt, räumte die schwedische Regierung ein, dass das Verfahren für die Bewilligung der Beihilfe und die finanzielle Lage des Konzerns Gründe für eine Kürzung des ursprünglich vorgesehenen Beihilfebetrags sein könnten.
DGT v2019

In the first part, the Communication focuses on the management of existing channels for legal labour migration including the use of bilateral agreements and - taking into account the initial intention of the Italian Presidency - the possible use of quotas or ceilings in this context.
Im ersten Teil liegt der Schwerpunkt der Mitteilung auf der Steuerung der bestehenden Instrumente für eine legale Arbeitsmigration, einschließlich bilateraler Abkommen und – unter Berücksichtigung der ursprünglichen Zielsetzung des italienischen Ratsvorsitzes – der möglichen Festlegung von Quoten oder Höchstgrenzen.
TildeMODEL v2018

Although the initial intention of the Portuguese authorities was to decide on the privatisation before the end of 2012, it appears that no final decision has been yet taken yet.
Obgleich die portugiesischen Behörden ursprünglich vor Ende des Jahres 2012 über die Privatisierung entscheiden wollten, steht die endgültige Entscheidung anscheinend noch aus.
TildeMODEL v2018

The initial intention to bring together the various existing and envisaged crisis mechanisms at European level into a single “Solidarity and Rapid Reaction Instrument”, as announced in the Commission Communication on the Financial Perspectives of 14 July 20045 had to be abandoned because of the incompatibility of the different legal bases required.
Der ursprüngliche, von der Kommission in ihrer Mitteilung vom 14. Juli 2004 über die Finanzielle Vorausschau5 vorgeschlagene Plan, die verschiedenen vorhandenen bzw. geplanten Krisenmechanismen auf europäischer Ebene zu einer einzigen „Sonderfazilität für Solidarität und Kriseneinsätze“ zusammenzufassen, musste wegen der Unvereinbarkeit der erforderlichen Rechtsgrundlagen aufgegeben werden.
TildeMODEL v2018

Although the initial intention was only to collect manuscripts of the New Testament, today the collection contains a variety of materials.
Obwohl die ursprüngliche Absicht war, nur Manuskripte des Neuen Testaments zu sammeln, enthält die Kollektion heute eine Bandbreite unterschiedlicher Materialien.
WikiMatrix v1

My initial intention when drafting this summary was to give you a run down, at this final session, of the conclusions of each of the preceding sessions.
Bei der Ausarbeitung dieser Zusammenfassung hatte ich zunächst die Absicht, in dieser letzten Sitzung nacheinander die Ergebnisse aller vorhergehenden Sitzungen aufzugreifen.
EUbookshop v2

The initial intention, with a somewhat ingenuous generosity, was to treat these small foreigners in the same way as their French playmates.
Zunächst hatte man mit naiver Großzügigkeit daran gedacht, die kleinen Ausländer wie ihre französischen Schulkamaraden aufzunehmen.
EUbookshop v2

The initial intention was to fit the bricks obliquely in oblique wall areas, for example the tapered upper converter area, the so-called "converter hood," to reduce the step width of the stepped rings of bricks, thereby preventing spalling and avoiding places of premature wear.
Zunächst war beabsichtigt, durch den geneigten Einbau der Steine in schräge Wandbereiche, beispielsweise einem konisch sich verjüngenden oberen Konverterbereich, dem sogenannten Konverterhut, die Stufenbreite der getreppten Steinringe zu verringern, um damit Abplatzungen zu verhindern und voreilende Verschleißstellen zu vermeiden.
EuroPat v2

My initial intention when drafting this summary was to give you a run­down, at this final session, of the conclusions of each of the preceding sessions.
Bei der Ausarbeitung dieser Zusammenfassung hatte ich zunächst die Absicht, in dieser letzten Sitzung nacheinander die Ergebnisse aller vorhergehenden Sitzungen aufzugreifen.
EUbookshop v2

The initial intention of adapting existing methods of assessment therefore had to be abandoned.
Der ursprüngliche Plan, die Bereitstellung einer praxisgerechten Handlungshilfe durch den Abgleich vorhandener Methoden, musste deshalb aufgegeben werden.
EUbookshop v2

In quantitative terms, bearing in mind the initial intention of the Law, a very small proportion of low-skilled employees have enjoyed the benefits of thevarious schemes for their training and the evaluation of their skills.
In quantitativer Hinsicht und im Hinblick auf das ursprüngliche Ziel des Gesetzes ist der Anteil der gering qualifizierten Beschäftigten, bei denen die verschiedenen Maßnahmen zur Ausbildung und Bewertung ihrer Kompetenzen nicht gegriffen haben, nachwie vor sehr hoch.
EUbookshop v2

The organisers’ initial intention was to invite an aerobatic team from overseas, but some senior IAF officers were confident that the world’s fourth largest air force would be able to field its own team.
Die ursprüngliche Absicht der Organisatoren war es, eine Kunstflugstaffel aus dem Ausland einladen, aber einige ältere IAF Offiziere waren zuversichtlich, dass die weltweit viertgrößte Luftwaffe in der Lage sei, ein eigenes Team aufstellen.
WikiMatrix v1