Translation of "Industrial chain" in German

It also goes through the adaptation strategies of industry and underlines the absolute interdependency of the whole industrial chain.
Die industrieseitigen Anpassungsstrategien und die engen Wechselbeziehungen innerhalb der Pro­duktionskette werden dargelegt.
TildeMODEL v2018

The industrial value chain loses its innovative power and competitiveness if an appropriate material basis is lacking.
Industrielle Wertschöpfungsketten verlieren an Innovationskraft und Wettbewerbsfähigkeit, wenn eine entsprechende Versorgungsbasis fehlt.
TildeMODEL v2018

Around 20 exhibitors are demonstrating their contributions to the industrial value chain.
Rund 20 Aussteller demonstrieren, welche Beiträge sie zur industriellen Wertschöpfungskette leisten können.
ParaCrawl v7.1

Machine vision cameras are an important element in the industrial image processing chain.
Industriekameras sind ein wichtiges Element in der Kette der industriellen Bildverarbeitung.
ParaCrawl v7.1

We can improve your industrial supply chain, including:
Wir können Ihre industrielle Lieferkette verbessern, einschliesslich:
CCAligned v1

This significantly improves productivity, plant efficiency and sustainability of the industrial value chain.
Damit verbessern sie ihre Produktivität, Anlagen-Effizienz und Nachhaltigkeit der industriellen Wertschöpfungskette signifikant.
CCAligned v1

Our PROZESSTECHNIK issue ENERGIE-EFFIZIENZ demonstrates the efficient use of energy in the entire industrial process chain.
Unsere PROZESSTECHNIK-Ausgabe ENERGIE-EFFIZIENZ demonstriert die effiziente Energienutzung in der gesamten industriellen Prozesskette.
CCAligned v1

We mean to set up a Complete Industrial Solution Chain for metal parts sourcing.
Wir möchten eine komplette industrielle Lösungskette für Metall aufbauen Teilebeschaffung.
ParaCrawl v7.1

The Resources Department is responsible for the whole industrial chain of the game.
Das Resources Department ist verantwortlich für die gesamte Industrielle Kette des Spiels.
ParaCrawl v7.1

It consists of various international trade fairs, which cover all areas of the industrial value-adding chain.
Sie besteht aus unterschiedlichen internationalen Leitmessen, die die gesamte industrielle Wertschöpfungskette widerspiegeln.
ParaCrawl v7.1

More sophisticated plans for protecting employment and the industrial value chain are indispensable.
Weitergehende Konzepte des Erhaltes von Beschäftigung und industrieller Wertschöpfung sind unverzichtbar.
ParaCrawl v7.1

Companies all along the industrial value chain will be exhibiting solutions for...
Unternehmen zeigen entlang der industriellen Wertschöpfungskette Lösungen für das...
ParaCrawl v7.1

Surface technology occupies a special position in the industrial value chain.
Die Oberflächentechnik nimmt eine besondere Position in der industriellen Wertschöpfungskette ein.
ParaCrawl v7.1

The exhibitors will showcase new products along the entire industrial value chain.
Die Aussteller präsentieren Produktneuheiten entlang der gesamten industriellen Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1

And last but not least, digitalisation is making increasingly great er strides at all stages of the industrial value chain.
Nicht zuletzt schreitet die Digitalisierung auf allen industriellen Wertschöpfungsstufen mit großer Geschwindigkeit voran.
ParaCrawl v7.1

Founded in 1954, ZMC ITALIA is a major manufacturer of industrial chain conveyors.
Die 1954 gegründete Firma ZMC ITALIA ist ein bedeutender Hersteller von industriellen Kettenfördereinrichtungen.
ParaCrawl v7.1

In the concept, the scientists are integrating the energy flows, building envelope and industrial process chain across technologies and disciplines.
Die Wissenschaftler integrieren dabei Energieflüsse, Gebäudehülle und industrielle Prozesskette technologie- und disziplinübergreifend.
ParaCrawl v7.1

An industrial production chain that can be operated as easily as a smartphone?
Eine industrielle Produktionskette, die sich so einfach bedienen lässt wie das Smartphone in der Tasche?
ParaCrawl v7.1