Translation of "Increased emissions" in German
Antropogenic
emissions
increased
by
41.3%
(1998
–
2012).
Die
anthropogenen
Klimagasemissionen
stiegen
um
41,3%
(1998
–
2012).
TildeMODEL v2018
Could
this
be
related
to
increased
thoron
emissions
in
the
plasma
field?
Könnte
das
mit
den
erhöhten
Thoron-
Emissionen
im
Plasmafeld
zu
tun
haben?
OpenSubtitles v2018
The
air
transport
industry
has
increased
its
emissions
by
around
100%
since
1990.
Die
Emissionen
im
Luftverkehr
sind
seit
1990
um
etwa
100
%
gestiegen.
Europarl v8
Other
pollutant
emissions
increased,
for
instance
carbon
dioxide
(+5.7%).
Andere
Schadstoff
-emissionen
nahmen
zu,
beispielsweise
Kohlendioxid
(+5,7%).
EUbookshop v2
Increased
emissions
of
plant
protecting
materials
and
fertilizer
are
avoided.
Überhöhte
Emissionen
von
Pflanzenschutzmitteln
und
Dünger
werden
vermieden.
EuroPat v2
This
in
turn
leads
to
increased
pollutant
emissions
during
the
combustion.
Das
führt
wiederum
zu
erhöhten
Schadstoffemissionen
bei
der
Verbrennung.
EuroPat v2
In
connection
with
overrun
fuel
cut-offs,
increased
nitrogen
oxide
emissions
result
on
account
of
an
oxygen
surplus
in
the
catalytic
converter.
In
Verbindung
mit
Schubanschaltungen
können
erhöhte
Stickoxidemissionen
durch
Sauerstoffüberschuss
im
Katalysator
entstehen.
EuroPat v2
In
this
way,
the
efficiency
can
be
increased
and
emissions
reduced.
So
können
die
Effizienz
gesteigert
und
die
Emissionen
gesenkt
werden.
ParaCrawl v7.1
Industrial
development
means
more
burning
of
fossil
fuels
and
increased
emissions
of
carbon
dioxide.
Industrielle
Entwicklung
bedeutet
den
vermehrten
Verbrauch
fossiler
Energieträger
und
höheren
Ausstoß
von
Kohlendioxid.
ParaCrawl v7.1
This
however
often
leads
to
increased
emissions
through
the
dovetail
joints,
as
they
are
not
overlapping.
Da
diese
Schwalbenschwanzverbindung
jedoch
nicht
überlappt,
führt
dies
oft
zu
höheren
Emissionen.
ParaCrawl v7.1
This
results
in
increased
emissions
and
combustion
instabilities.
Dies
führt
zu
erhöhter
Emission
und
Verbrennungsinstabilitäten.
EuroPat v2
In
particular,
increased
emissions
in
the
event
of
frequency
support
can
be
avoided.
Insbesondere
können
erhöhte
Emissionen
im
Fall
der
Frequenzstützung
vermieden
werden.
EuroPat v2
Such
operating
situations
having
higher
combustion
dynamics
result
in
increased
pollutant
emissions,
in
particular
nitrogen
emissions.
Solche
Betriebssituationen
mit
höherer
Verbrennungsdynamik
führen
zu
erhöhten
Schadstoffemissionen,
insbesondere
Stickstoffemissionen.
EuroPat v2
In
particular,
increased
emissions
in
the
case
of
frequency
support
can
be
avoided.
Insbesondere
können
erhöhte
Emissionen
im
Fall
der
Frequenzstützung
vermieden
werden.
EuroPat v2
In
this
way,
it
is
ensured
that
the
test
pulse
does
not
lead
to
increased
pollutant
emissions.
Dadurch
wird
sichergestellt,
daß
der
Prüfpuls
nicht
zu
erhöhten
Schadstoffemissionen
führt.
EuroPat v2
By
way
of
example,
this
can
cause
premature
ignition
or
increased
emissions
of
nitrogen
oxides.
Beispielsweise
kann
dadurch
eine
verfrühte
Zündung
oder
eine
erhöhte
Stickoxidemission
ausgelöst
werden.
EuroPat v2
However,
this
procedure
can
cause
increased
emissions
or
combustion
fluctuations.
Diese
Vorgehensweise
kann
jedoch
zu
erhöhten
Emissionen
oder
zu
Verbrennungsschwingungen
führen.
EuroPat v2
Despite
the
increased
total
emissions
from
the
flask,
the
amount
of
pollutants
ultimately
released
is
significantly
reduced.
Trotz
erhöhter
Gesamtemission
aus
dem
Formkasten
ist
die
letztlich
freigesetzte
Schadstoffmenge
deutlich
reduziert.
EuroPat v2