Translation of "Income policy" in German

A reform of income and expenditure policy really is needed.
Eine Reform der Einnahmen- und Ausgabenpolitik steht daher an.
Europarl v8

I believe it is easier to keep income policy in check than it is price policy.
Eine Einkommenspolitik dürfte wohl leichter zu überwachen sein als eine Preispolitik.
Europarl v8

This cornerstone of Dutch income policy guarantees purchasing power maintenance for the lowest income groups.
Dieser Eckpfeiler der niederländischen Einkommenspolitik garantiert auch den niedrigsten Einkommensgruppen den Erhalt ihrer Kaufkraft.
TildeMODEL v2018

Income policy and price policy are not sufficiently balanced, for example, in the high environmental costs, so that within a short time a considerable number of farming families will find themselves in a situation of extreme hardship.
Die Einkommens- und die Preispolitik werden nicht ausreichend ausgeglichen, z.B. bei den hohen Umweltauflagen, so daß eine erhebliche Anzahl bäuerlicher Familien binnen kurzer Zeit in massive Existenznöte geraten wird.
Europarl v8

The proposed cofinancing is not in fact a means of solving net contributor problems but instead will play a crucial role in restoring the balance between market policy and income policy on the one hand and structural policy in rural areas on the other.
Die vorgeschlagene Kofinanzierung ist in der Tat eben keine Maßnahme zur Beseitigung von Nettozahlerproblemen, sondern sie ist ein zentraler Beitrag, das Gleichgewicht zwischen Markt- und Einkommenspolitik auf der einen Seite und Strukturpolitik im ländlichen Raum auf der anderen Seite wiederherzustellen.
Europarl v8

We will remain opposed to it as long as this currency is to the detriment of investment in a sound social policy, sound collective provisions, an active environmental policy and an income policy for the benefit of the lowest income bracket.
Wir sind auch weiterhin dagegen, solange diese Währung zu Lasten der Mittel geht, die für eine vernünftige Sozialpolitik, gute kollektive Einrichtungen, eine aktive Umweltpolitik und eine Einkommenspolitik zugunsten der Niedriglohngruppen zur Verfügung stehen.
Europarl v8

Citizens have the impression that it is the supply chains, the manufacturing industry and the retail trade which regulate the housewife's shopping basket and not the income policy of the state and of the European Union.
Die Bürger haben den Eindruck, dass es die Lieferketten, die Verarbeitungsindustrie und der Einzelhandel sind, die den Warenkorb der Haushalte beherrschen, und nicht die Einkommenspolitik der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union.
Europarl v8

Firstly, and especially the importance which is attached in this report to income policy and social protection, within the scope of employment policy as well.
Zunächst vor allem die Bedeutung, die in diesem Bericht der Einkommenspolitik und dem Sozialschutz, auch im Rahmen der Beschäftigungspolitik, beigemessen wird.
Europarl v8

But common sense tells us that the EMU in its present guise will either founder when it meets market forces, or it will have to be backed up by a political union with a common government determining income policy, fiscal policy and all other economic policies, meting out precise doses to benefit the people of Europe.
Aber die Vernunft sagt uns, daß die WWU in ihrer derzeitigen Form entweder beim Zusammentreffen mit den Marktkräften Schiffbruch erleidet oder daß eine politische Union mit einer gemeinsamen Regierung kommen muß, die zum Nutzen der Menschen in Europa eine wohlabgewogene Einkommenspolitik, Finanzpolitik und alle anderen Wirtschaftspolitiken führen muß.
Europarl v8

Income policy in the agricultural sector has a direct influence on the attractiveness of the farming life, and consequently on the continuation of agricultural production; connected with the effect it has on rural development.
Die Einkommenspolitik in der Landwirtschaft hat einen direkten Einfluss auf die Attraktivität des bäuerlichen Berufsstandes und somit auf das Fortbestehen der landwirtschaftlichen Produktion und damit zusammenhängend auf die Entwicklung des ländlichen Raums.
Europarl v8