Translation of "Inclusive policy" in German

By its very nature, sustainable development is an inclusive approach to policy making.
Die nachhaltige Entwicklung ist vom Wesen her eine integrative Vorgehensweise der Politik.
TildeMODEL v2018

It is an inclusive policy.
Es handelt sich um eine inklusive Politik.
TildeMODEL v2018

This comprehensive and inclusive policy aims to create better conditions for SMEs to flourish.
Diese umfassende, integrative Politik soll die Wachstumsbedingungen für KMU verbessern.
EUbookshop v2

Transparent administrative systems and inclusive policy and negotiation processes are also of major importance.
Transparente Verwaltungssysteme sowie inklusive Politik- und Aushandlungsprozesse sind ebenfalls von großer Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

The second is to fight for an inclusive, human policy.
Die zweite Säule ist der Einsatz für eine auf Integration ausgerichtete, menschliche Politik.
Europarl v8

We do not require entrance exams in Primary School, as we have an inclusive admissions policy.
In der Grundschule gibt es keine Aufnahmeprüfungen, da wir einer inklusiven Aufnahmerichtlinie folgen.
CCAligned v1

The European Union, a symbol of human rights around the world, must guarantee fair treatment of third-country nationals residing in its territory and establish an inclusive policy towards them.
Die Europäische Union - ein Symbol für Menschenrechte auf der ganzen Welt - muss für die faire Behandlung von Drittstaatsangehörigen, die sich auf ihrem Gebiet aufhalten, sorgen und ihnen gegenüber eine integrative Politik entwickeln.
Europarl v8

The report reiterates Parliament's stance on pursuing an inclusive Community cohesion policy.
In dem Bericht wird die Haltung des Parlaments im Hinblick auf die Fortsetzung der umfassenden Kohäsionspolitik der Gemeinschaft bekräftigt.
Europarl v8

As the rapporteur quite correctly says, one prerequisite for an inclusive minority policy is adequate representation in political decision-making.
Wie der Berichterstatter ganz richtig erklärt hat, ist eine Voraussetzung für eine integrierende Minderheitenpolitik eine angemessene Vertretung bei der politischen Beschlussfassung.
Europarl v8

I also believe that broad consensus has been reached on fundamental issues such as the need for the neighbourhood policy to be a comprehensive and inclusive policy geared towards the North but also towards the East and the South.
Ich bin ferner der Auffassung, dass wir in grundlegenden Fragen wie beispielsweise der, dass die Nachbarschaftspolitik eine weit greifende und umfassende in den Norden, aber auch in den Osten und Süden gerichtete Politik sein muss, einen breiten Konsens gefunden haben.
Europarl v8

They realize that the al-Saud must choose: continue on the narrow path of repression and ethnic and religious intolerance, or adopt a more open and inclusive policy.
Ihnen wird klar, dass al Saud vor der Wahl steht, entweder auf dem engen Pfad der Unterdrückung und der ethnischen und religiösen Intoleranz fortzufahren, oder eine offenere und integrative Politik zu übernehmen.
News-Commentary v14

Before I draw to a close, I would like to stress once again that the current crisis cannot and must not be used as an excuse for compromising on our vision for an ambitious, comprehensive and inclusive consumer policy.
Bevor ich zum Schluss komme, möchte ich noch einmal darauf hinweisen, dass die derzeitige Krise nicht als Entschuldigung vorgeschoben werden kann und darf, um unser Ziel einer anspruchsvollen, umfassenden und integrativen Verbraucherpolitik in Frage zu stellen.
TildeMODEL v2018

Ms Darmanin thanked the Commissioner for coming and declared that the EESC would continue to strive for a comprehensive and inclusive consumer policy.
Anna Maria DARMANIN dankt dem Kommissionsmitglied für sein Kommen und erklärt, dass der EWSA sich weiterhin für eine umfassende und integrative Verbraucherpolitik starkmachen werde.
TildeMODEL v2018

Cooperation activities and outputs – be they in the form of indicators, statistics, studies, methodologies, publications, meetings or other forms of exchange – shall therefore be supported by the programme in function of their relevance and feasibility for more inclusive policy-making in fields and/or for issues which are included as a priority in national action plans to combat social exclusion.
Daher fördert das Programm die Maßnahmen und Ergebnisse der Zusammenarbeit – bei denen es sich sowohl um Indikatoren, Statistiken, Studien, Verfahren und Veröffentlichungen als auch um Sitzungen und andere Austauschmaßnahmen handeln kann – in Abhängigkeit von ihrer Relevanz und Machbarkeit im Hinblick auf die Stärkung des integrativen Ansatzes in den Bereichen und/oder Fragen, die in den nationalen Aktionsplänen als Schwerpunktaufgaben bei Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung genannt werden.
TildeMODEL v2018

Moreover, the Commission will also, in coordination with the Member States, facilitate and support inclusive public-private policy dialogues in partner countries to identify key challenges and opportunities.
Darüber hinaus wird die Kommission in Abstimmung mit den Mitgliedstaaten integrative strategische Dialoge zwischen Vertretern des öffentlichen und des privaten Sektors in den Partnerländern einrichten und unterstützen, um die wichtigsten Herausforderungen und Chancen zu ermitteln.
TildeMODEL v2018

It is often possible to influence these causes, which should therefore be given appropriate consideration in any inclusive policy and economic system.
Diese Gründe sind häufig beeinflussbar und sollten daher eine angemessene Beachtung im Rahmen einer inklusiven Politik und Wirtschaft finden.
TildeMODEL v2018

It is also concerned with the attainment of the Europe 2020 objectives, which here means inclusive growth and combating social exclusion, of which an inclusive policy for those suffering from mental illness forms a part.
Es geht auch um die Verwirklichung der Europa-2020-Ziele und somit um ein integratives Wachstum, einschließlich der Überwindung sozialer Ausgrenzung, wozu eine inklusive Politik für Menschen mit einer seelischen Erkrankung zählt.
TildeMODEL v2018

The institute should monitor and guarantee that all policies include and promote equality, and foster the involvement of Europeans in a more responsible and more inclusive gender policy.
Es muss dafür Sorge tragen und gewährleis­ten, dass die Gleichstellung in sämtlichen politischen Maßnahmen berücksichtigt und geför­dert wird, und es muss eine verantwortungsvollere und integrativere bürgerliche und politi­sche Teilhabe bei Geschlechterfragen anstoßen.
TildeMODEL v2018

In this context, the Committee underlines that the Annual Growth Survey (AGS) should have an extremely important role to play in order to advance with inclusive policy reform in the Member States and at European level.
In diesem Zusammenhang unterstreicht der Ausschuss, dass dem Jahreswachstumsbericht eine äußerst wichtige Rolle zukommen sollte, um in den Mitgliedstaaten und auf europäi­scher Ebene die integrative Reformpolitik voranzutreiben.
TildeMODEL v2018

An inclusive policy does not only mean that people can get a job, it must also make it easier for them to play a more active part in society.
Eine Politik der Einbeziehung soll­te nicht nur darin bestehen, die Menschen in Arbeit zu bringen, sondern sie sollte es ihnen auch ermöglichen, eine aktivere Rolle in der Gesellschaft zu spielen.
TildeMODEL v2018

In its report, CREST called upon Member States to adopt holistic approaches to research and innovation policy making, including by ensuring an inclusive approach to policy governance and implementation.
In seinem Bericht forderte der Ausschuss die Mitgliedstaaten dazu auf, einen ganzheitlichen Ansatz in der Forschungs- und Innovationspolitik zu verfolgen und dazu unter anderem auf eine integrative Herangehensweise bei den politischen Vorgaben und deren Umsetzung zu achten.
TildeMODEL v2018

The inconsistency between the two processes described above should be avoided and the inclusive approach in policy-making should always prevail in the forthcoming accession processes.
Es gilt, den Widerspruch zwischen den beiden zuvor beschriebenen Prozessen zu vermeiden und dem inklusiven Ansatz bei der Politikgestaltung in künftigen Erweiterungsprozessen stets Vorrang einzuräumen.
TildeMODEL v2018

The Dialogue with Citizens and Business should make full use of the opportunities created by information technology to enhance inclusive and interactive policy-shaping.
Im Dialog mit den Bürgern und Unternehmen sollten die Möglichkeiten der Informationstechnologie ausgeschöpft werden, um eine partizipative, interaktive Politikgestaltung zu fördern.
TildeMODEL v2018

The Commission will also, through EU delegations and in coordination with the Member States, facilitate and support inclusive public-private policy dialogue in partner countries to identify key challenges and opportunities.
In Zusammenarbeit mit den EU-Delegationen und den Mitgliedstaaten wird die Kommission einen inklusiven ffentlich-privaten politischen Dialog in den Partnerlndern erleichtern und untersttzen, um die wichtigsten Herausforderungen und Mglichkeiten zu identifizieren.
TildeMODEL v2018