Translation of "Inclusive policy" in German
By
its
very
nature,
sustainable
development
is
an
inclusive
approach
to
policy
making.
Die
nachhaltige
Entwicklung
ist
vom
Wesen
her
eine
integrative
Vorgehensweise
der
Politik.
TildeMODEL v2018
It
is
an
inclusive
policy.
Es
handelt
sich
um
eine
inklusive
Politik.
TildeMODEL v2018
This
comprehensive
and
inclusive
policy
aims
to
create
better
conditions
for
SMEs
to
flourish.
Diese
umfassende,
integrative
Politik
soll
die
Wachstumsbedingungen
für
KMU
verbessern.
EUbookshop v2
Transparent
administrative
systems
and
inclusive
policy
and
negotiation
processes
are
also
of
major
importance.
Transparente
Verwaltungssysteme
sowie
inklusive
Politik-
und
Aushandlungsprozesse
sind
ebenfalls
von
großer
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
The
second
is
to
fight
for
an
inclusive,
human
policy.
Die
zweite
Säule
ist
der
Einsatz
für
eine
auf
Integration
ausgerichtete,
menschliche
Politik.
Europarl v8
We
do
not
require
entrance
exams
in
Primary
School,
as
we
have
an
inclusive
admissions
policy.
In
der
Grundschule
gibt
es
keine
Aufnahmeprüfungen,
da
wir
einer
inklusiven
Aufnahmerichtlinie
folgen.
CCAligned v1
The
European
Union,
a
symbol
of
human
rights
around
the
world,
must
guarantee
fair
treatment
of
third-country
nationals
residing
in
its
territory
and
establish
an
inclusive
policy
towards
them.
Die
Europäische
Union
-
ein
Symbol
für
Menschenrechte
auf
der
ganzen
Welt
-
muss
für
die
faire
Behandlung
von
Drittstaatsangehörigen,
die
sich
auf
ihrem
Gebiet
aufhalten,
sorgen
und
ihnen
gegenüber
eine
integrative
Politik
entwickeln.
Europarl v8
The
report
reiterates
Parliament's
stance
on
pursuing
an
inclusive
Community
cohesion
policy.
In
dem
Bericht
wird
die
Haltung
des
Parlaments
im
Hinblick
auf
die
Fortsetzung
der
umfassenden
Kohäsionspolitik
der
Gemeinschaft
bekräftigt.
Europarl v8
As
the
rapporteur
quite
correctly
says,
one
prerequisite
for
an
inclusive
minority
policy
is
adequate
representation
in
political
decision-making.
Wie
der
Berichterstatter
ganz
richtig
erklärt
hat,
ist
eine
Voraussetzung
für
eine
integrierende
Minderheitenpolitik
eine
angemessene
Vertretung
bei
der
politischen
Beschlussfassung.
Europarl v8
I
also
believe
that
broad
consensus
has
been
reached
on
fundamental
issues
such
as
the
need
for
the
neighbourhood
policy
to
be
a
comprehensive
and
inclusive
policy
geared
towards
the
North
but
also
towards
the
East
and
the
South.
Ich
bin
ferner
der
Auffassung,
dass
wir
in
grundlegenden
Fragen
wie
beispielsweise
der,
dass
die
Nachbarschaftspolitik
eine
weit
greifende
und
umfassende
in
den
Norden,
aber
auch
in
den
Osten
und
Süden
gerichtete
Politik
sein
muss,
einen
breiten
Konsens
gefunden
haben.
Europarl v8
They
realize
that
the
al-Saud
must
choose:
continue
on
the
narrow
path
of
repression
and
ethnic
and
religious
intolerance,
or
adopt
a
more
open
and
inclusive
policy.
Ihnen
wird
klar,
dass
al
Saud
vor
der
Wahl
steht,
entweder
auf
dem
engen
Pfad
der
Unterdrückung
und
der
ethnischen
und
religiösen
Intoleranz
fortzufahren,
oder
eine
offenere
und
integrative
Politik
zu
übernehmen.
News-Commentary v14
Before
I
draw
to
a
close,
I
would
like
to
stress
once
again
that
the
current
crisis
cannot
and
must
not
be
used
as
an
excuse
for
compromising
on
our
vision
for
an
ambitious,
comprehensive
and
inclusive
consumer
policy.
Bevor
ich
zum
Schluss
komme,
möchte
ich
noch
einmal
darauf
hinweisen,
dass
die
derzeitige
Krise
nicht
als
Entschuldigung
vorgeschoben
werden
kann
und
darf,
um
unser
Ziel
einer
anspruchsvollen,
umfassenden
und
integrativen
Verbraucherpolitik
in
Frage
zu
stellen.
TildeMODEL v2018
Ms
Darmanin
thanked
the
Commissioner
for
coming
and
declared
that
the
EESC
would
continue
to
strive
for
a
comprehensive
and
inclusive
consumer
policy.
Anna
Maria
DARMANIN
dankt
dem
Kommissionsmitglied
für
sein
Kommen
und
erklärt,
dass
der
EWSA
sich
weiterhin
für
eine
umfassende
und
integrative
Verbraucherpolitik
starkmachen
werde.
TildeMODEL v2018
Cooperation
activities
and
outputs
–
be
they
in
the
form
of
indicators,
statistics,
studies,
methodologies,
publications,
meetings
or
other
forms
of
exchange
–
shall
therefore
be
supported
by
the
programme
in
function
of
their
relevance
and
feasibility
for
more
inclusive
policy-making
in
fields
and/or
for
issues
which
are
included
as
a
priority
in
national
action
plans
to
combat
social
exclusion.
Daher
fördert
das
Programm
die
Maßnahmen
und
Ergebnisse
der
Zusammenarbeit
–
bei
denen
es
sich
sowohl
um
Indikatoren,
Statistiken,
Studien,
Verfahren
und
Veröffentlichungen
als
auch
um
Sitzungen
und
andere
Austauschmaßnahmen
handeln
kann
–
in
Abhängigkeit
von
ihrer
Relevanz
und
Machbarkeit
im
Hinblick
auf
die
Stärkung
des
integrativen
Ansatzes
in
den
Bereichen
und/oder
Fragen,
die
in
den
nationalen
Aktionsplänen
als
Schwerpunktaufgaben
bei
Bekämpfung
der
sozialen
Ausgrenzung
genannt
werden.
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
Commission
will
also,
in
coordination
with
the
Member
States,
facilitate
and
support
inclusive
public-private
policy
dialogues
in
partner
countries
to
identify
key
challenges
and
opportunities.
Darüber
hinaus
wird
die
Kommission
in
Abstimmung
mit
den
Mitgliedstaaten
integrative
strategische
Dialoge
zwischen
Vertretern
des
öffentlichen
und
des
privaten
Sektors
in
den
Partnerländern
einrichten
und
unterstützen,
um
die
wichtigsten
Herausforderungen
und
Chancen
zu
ermitteln.
TildeMODEL v2018
It
is
often
possible
to
influence
these
causes,
which
should
therefore
be
given
appropriate
consideration
in
any
inclusive
policy
and
economic
system.
Diese
Gründe
sind
häufig
beeinflussbar
und
sollten
daher
eine
angemessene
Beachtung
im
Rahmen
einer
inklusiven
Politik
und
Wirtschaft
finden.
TildeMODEL v2018
It
is
also
concerned
with
the
attainment
of
the
Europe
2020
objectives,
which
here
means
inclusive
growth
and
combating
social
exclusion,
of
which
an
inclusive
policy
for
those
suffering
from
mental
illness
forms
a
part.
Es
geht
auch
um
die
Verwirklichung
der
Europa-2020-Ziele
und
somit
um
ein
integratives
Wachstum,
einschließlich
der
Überwindung
sozialer
Ausgrenzung,
wozu
eine
inklusive
Politik
für
Menschen
mit
einer
seelischen
Erkrankung
zählt.
TildeMODEL v2018
The
institute
should
monitor
and
guarantee
that
all
policies
include
and
promote
equality,
and
foster
the
involvement
of
Europeans
in
a
more
responsible
and
more
inclusive
gender
policy.
Es
muss
dafür
Sorge
tragen
und
gewährleisten,
dass
die
Gleichstellung
in
sämtlichen
politischen
Maßnahmen
berücksichtigt
und
gefördert
wird,
und
es
muss
eine
verantwortungsvollere
und
integrativere
bürgerliche
und
politische
Teilhabe
bei
Geschlechterfragen
anstoßen.
TildeMODEL v2018
In
this
context,
the
Committee
underlines
that
the
Annual
Growth
Survey
(AGS)
should
have
an
extremely
important
role
to
play
in
order
to
advance
with
inclusive
policy
reform
in
the
Member
States
and
at
European
level.
In
diesem
Zusammenhang
unterstreicht
der
Ausschuss,
dass
dem
Jahreswachstumsbericht
eine
äußerst
wichtige
Rolle
zukommen
sollte,
um
in
den
Mitgliedstaaten
und
auf
europäischer
Ebene
die
integrative
Reformpolitik
voranzutreiben.
TildeMODEL v2018
An
inclusive
policy
does
not
only
mean
that
people
can
get
a
job,
it
must
also
make
it
easier
for
them
to
play
a
more
active
part
in
society.
Eine
Politik
der
Einbeziehung
sollte
nicht
nur
darin
bestehen,
die
Menschen
in
Arbeit
zu
bringen,
sondern
sie
sollte
es
ihnen
auch
ermöglichen,
eine
aktivere
Rolle
in
der
Gesellschaft
zu
spielen.
TildeMODEL v2018
In
its
report,
CREST
called
upon
Member
States
to
adopt
holistic
approaches
to
research
and
innovation
policy
making,
including
by
ensuring
an
inclusive
approach
to
policy
governance
and
implementation.
In
seinem
Bericht
forderte
der
Ausschuss
die
Mitgliedstaaten
dazu
auf,
einen
ganzheitlichen
Ansatz
in
der
Forschungs-
und
Innovationspolitik
zu
verfolgen
und
dazu
unter
anderem
auf
eine
integrative
Herangehensweise
bei
den
politischen
Vorgaben
und
deren
Umsetzung
zu
achten.
TildeMODEL v2018
The
inconsistency
between
the
two
processes
described
above
should
be
avoided
and
the
inclusive
approach
in
policy-making
should
always
prevail
in
the
forthcoming
accession
processes.
Es
gilt,
den
Widerspruch
zwischen
den
beiden
zuvor
beschriebenen
Prozessen
zu
vermeiden
und
dem
inklusiven
Ansatz
bei
der
Politikgestaltung
in
künftigen
Erweiterungsprozessen
stets
Vorrang
einzuräumen.
TildeMODEL v2018
The
Dialogue
with
Citizens
and
Business
should
make
full
use
of
the
opportunities
created
by
information
technology
to
enhance
inclusive
and
interactive
policy-shaping.
Im
Dialog
mit
den
Bürgern
und
Unternehmen
sollten
die
Möglichkeiten
der
Informationstechnologie
ausgeschöpft
werden,
um
eine
partizipative,
interaktive
Politikgestaltung
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
also,
through
EU
delegations
and
in
coordination
with
the
Member
States,
facilitate
and
support
inclusive
public-private
policy
dialogue
in
partner
countries
to
identify
key
challenges
and
opportunities.
In
Zusammenarbeit
mit
den
EU-Delegationen
und
den
Mitgliedstaaten
wird
die
Kommission
einen
inklusiven
ffentlich-privaten
politischen
Dialog
in
den
Partnerlndern
erleichtern
und
untersttzen,
um
die
wichtigsten
Herausforderungen
und
Mglichkeiten
zu
identifizieren.
TildeMODEL v2018