Translation of "For inclusion" in German
Measures
for
the
social
inclusion
of
the
Roma
can
be
mainstreamed
in
various
policy
fields.
Maßnahmen
zur
sozialen
Eingliederung
der
Roma
können
in
diverse
Politikbereiche
eingebunden
werden.
Europarl v8
The
Decision
shall
state
the
reasons
for
the
non-inclusion.
In
der
Entscheidung
sind
die
Gründe
für
die
Nichtaufnahme
zu
nennen.
DGT v2019
We
have
to
go
forward
with
making
more
room
in
the
ESF
for
social
inclusion.
Wir
müssen
mehr
Raum
im
ESF
für
soziale
Eingliederung
schaffen.
Europarl v8
We
believe
that
there
are
several
reasons
for
their
inclusion.
Wir
sind
der
Meinung,
dass
mehrere
Gründe
für
ihre
Einbeziehung
sprechen.
Europarl v8
Clear
criteria
for
inclusion
on
such
a
blacklist,
and
appropriate
appeal
procedures
should
be
established
by
the
Commission.
Die
Kommission
muß
klare
Kriterien
für
das
Blacklisting
festlegen
und
geeignete
Beschwerdeverfahren
vorsehen.
Europarl v8
I
seek
full
support
for
their
inclusion
tomorrow.
Ich
bitte
darum,
die
Einbeziehung
dieser
Änderungsanträge
morgen
uneingeschränkt
zu
unterstützen.
Europarl v8
This
makes
it
difficult
to
draw
up
credible
employment
strategies
and
targets
for
social
inclusion.
Das
erschwert
das
Aufstellen
glaubhafter
Beschäftigungsstrategien
und
Zielsetzungen
für
die
soziale
Eingliederung.
Europarl v8
The
decision
shall
state
the
reasons
for
the
non-inclusion.
Die
Entscheidung
enthält
die
Gründe
für
die
Nichtaufnahme.
JRC-Acquis v3.0
But
cries
for
political
inclusion
are
different
from
demands
for
direct
democracy.
Doch
Rufe
nach
politischer
Inklusion
sind
etwas
anderes
als
Forderungen
nach
direkter
Demokratie.
News-Commentary v14
Reference
was
also
made
to
the
need
for
coherence
between
integration
policies
and
policies
for
social
inclusion.
Auch
die
Kohärenz
integrationspolitischer
Maßnahmen
mit
der
Politik
der
sozialen
Eingliederung
wurde
angesprochen.
TildeMODEL v2018
The
factory
is
also
a
candidate
for
inclusion
in
UNESCO’s
list
of
world
cultural
heritage
sites.
Zudem
ist
die
Papierfabrik
ein
heißer
Kandidat
für
einen
Eintrag
in
die
UNESCO-Weltkulturerbeliste.
TildeMODEL v2018