Translation of "Inappropriate handling" in German
The
new
series
with
secure
mounting
accessories
protects
from
inappropriate
handling,...
Die
neue
Serie
schützt
mit
gesichertem
Befestigungszubehör
auch
vor
unsachgemäßer
Handhabung,...
ParaCrawl v7.1
It
makes
an
inappropriate
handling
of
the
leak
detector
more
difficult.
Sie
erschwert
eine
unsachgemäße
Handhabung
des
Lecksuchgerätes.
EuroPat v2
This
warranty
does
not
cover
wear
and
tear,
or
damage
caused
by
inappropriate
handling.
Diese
Garantie
deckt
keine
Abnutzung
oder
Schäden
durch
unsachgemäße
Handhabung
ab.
ParaCrawl v7.1
It
is
well
known
that
inappropriate
handling
or
stress
during
pregnancy
can
result
in
prenatal
loss.
Bekanntermaßen
kann
eine
unangemessene
Behandlung
oder
Stress
während
der
Gravidität
zu
pränatalen
Verlusten
führen.
DGT v2019
This
prevents
ejection
of
the
closure,
also
with
inappropriate
handling
(too
rapid
opening).
Dies
vermeidet
einAbspringen
des
Verschlusses
auch
bei
unsachgemässer
Behandlung
(zu
schnelles
Öffnen).
EuroPat v2
Falling
objects:
working
materials
and
tools
may
fall
from
various
heights
through
inappropriate
handling.
Fallende
Gegenstände:
Werkstoffe
und
Werkzeuge
können
durch
unsachgemäße
Verwendung
aus
hohen
Höhen
herabfallen.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
inappropriate
handling
or
processing
of
the
delivery
all
remedies
against
STO
shall
be
excluded.
Bei
unsachgemäßer
Behandlung,
Be-
oder
Verarbeitung
der
Lieferung
sind
jegliche
Ansprüche
gegen
STO
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Machine
components
in
utility
vehicles
must
cope
with
the
harsh
everyday
life
with
moisture,
risk
of
corrosion
and
often
inappropriate
handling.
Maschinenelemente
in
Nutzfahrzeugen
müssen
im
rauen
Alltag
mit
Feuchtigkeit,
Korrosionsgefahr
und
häufig
unsachgemäßem
Umgang
zurechtkommen.
ParaCrawl v7.1
Gas:
The
landlord
cannot
be
held
liable
for
inappropriate
handling
on
the
part
of
the
tenant.
Gas:
Für
unsachgemäße
Handhabung
von
Seiten
des
Mieters
übernimmt
der
Vermieter
keine
Haftung.
ParaCrawl v7.1
This
relates
to
waste
which
is
categorised
as
hazardous
because
of
handling
issues,
that
is
to
say
where
there
is
a
risk
of
inappropriate
handling,
but
which
can
in
fact
be
deposited
with
other
non-reactive
waste
without
any
risk
to
the
environment.
Dabei
handelt
es
sich
um
Abfälle,
die
aufgrund
des
handlings
bzw.
der
Gefahr
der
unsachgemäßen
Behandlung
als
gefährlich
eingestuft
wurden,
deren
Ablagerung
mit
anderen
nichtreaktiven
Abfällen
jedoch
kein
Risiko
für
die
Umwelt
darstellt.
Europarl v8
Those
specific
measures
should
also
encompass
non-professional
users,
since
inappropriate
handling
is
very
likely
to
occur
in
this
group
of
users
due
to
the
lack
of
knowledge.
Diese
besonderen
Maßnahmen
sollten
auch
für
nicht
gewerbliche
Anwender
gelten,
da
in
dieser
Anwendergruppe
eine
unsachgemäße
Handhabung
aufgrund
von
mangelnden
Kenntnissen
sehr
leicht
möglich
ist.
TildeMODEL v2018
Measures
should
also
encompass
non-professional
users,
since
inappropriate
handling
is
very
likely
to
occur
in
this
group
of
users
due
to
their
lack
of
knowledge.
Die
Maßnahmen
sollten
auch
für
nicht
berufliche
Verwender
gelten,
da
in
dieser
Verwendergruppe
eine
unsachgemäße
Handhabung
aufgrund
von
mangelnden
Kenntnissen
sehr
leicht
möglich
ist.
DGT v2019
Checklist
for
monitoring
inadequate
product
disposal
to
ensure
healthcare
professionals
understand
the
dangers
of
inappropriate
handling
and
accidental
exposure
to
the
IONSYS
system.
Eine
Checkliste
zur
Überwachung
einer
unangemessenen
Entsorgung
um
sicherzustellen,
dass
das
medizinische
Fachpersonal
die
Gefährlichkeit
einer
unsachgemäßen
Handhabung
und
einer
versehentlichen
Exposition
mit
dem
IONSYS-System
verstanden
hat.
TildeMODEL v2018
This
relates
to
waste
which
is
categorised
as
hazardous
because
of
handling
issues,
that
is
to
say
where
there
is
a
risk
of
inappropriate
handling,
but
which
can
in
fact
be
deposited
with
other
nonreactive
waste
without
any
risk
to
the
environment.
Dabei
handelt
es
sich
um
Abfälle,
die
aufgrund
des
handlings
bzw.
der
Gefahr
der
unsachgemäßen
Behandlung
als
gefährlich
eingestuft
wurden,
deren
Ablagerung
mit
anderen
nichtreaktiven
Abfällen
jedoch
kein
Risiko
für
die
Umwelt
darstellt.
EUbookshop v2
Thus
a
secure
fastening
of
the
storage
container
on
the
support
is
achieved
so
that,
even
in
the
case
of
a
very
inappropriate
handling
and
even
when
decanting,
no
liquid
can
emerge.
Damit
wird
eine
sichere
Befestigung
des
Vorratsbehälters
am
Ständer
erreicht,
so
dass
auch
bei
sehr
unsachgemässer
Handhabung
und
sogar
beim
Umfallen
der
Vorrichtung
ein
Austreten
von
Flüssigkeit
ausgeschlossen
ist.
EuroPat v2
In
order
to
prevent
the
creation
of
a
gap
between
adjacent
plates
in
pivoting
positions
thereof
resulting
from
travelling
through
the
curved
guide
region,
into
which
gap
the
fingers
of
a
person
may
be
inserted
unintentionally
or
in
the
course
of
an
inappropriate
manual
handling
of
the
door
leaf,
the
front
faces
of
the
respective
adjacent
plates,
which
face
each
other,
are
of
a
more
or
less
circularly
arched
design
in
cross-section
and,
with
the
center
of
the
circular
arc,
lie
approximately
in
the
hinge
axis.
Um
zu
verhindern,
daß
in
den
bei
Durchlaufen
des
bogenförmigen
Führungsbereiches
entstehenden
Verschwenklagen
benachbarter
Lamellen
zueinander
zwischen
diesen
ein
Spalt
entsteht,
in
welchen
man
mit
den
Fingern
ungewollt
oder
im
Zuge
einer
soweit
nicht
sachgerechten
Handhabung
des
Torblattes
von
Hand
eingreifen
kann,
sind
die
einander
zugewandten
Stirnseiten
der
jeweils
benachbarten
Lamellen
mehr
oder
weniger
im
Querschnitt
kreisbogenförmig
verwölbt
aufgebildet,
und
zwar
in
etwa
mit
dem
Kreisbogenmittelpunkt
in
der
Scharnierachse
gelegen.
EuroPat v2
Through
abutments
19
at
the
applicator
foot
6
it
is
achieved
that,
in
the
case
of
possible
excessive
applied
pressure
by
inappropriate
handling
of
the
device,
the
applicator
strip
formed
by
the
slide
element
15
reaches
a
final
end
abutment
which
is
so
dimensioned
that
the
slide
element
15
always
protrudes
by
a
few
tenths
of
a
millimeter
beyond
the
profile
of
the
strip
guide
ears
7,
so
that
the
transfer
function
is
remains
secured.
Durch
Anschläge
19
am
Auftragsfuß
6
wird
erreicht,
daß
bei
einem
möglichen,
zu
starken
Anpreßdruck
bei
unsachgemäßer
Handhabung
des
Gerätes
die
vom
Gleitelement
15
gebildete
Auftragsleiste
einen
letzten
Endanschlag
erhält,
der
so
dimensioniert
ist,
daß
das
Gleitelement
15
immer
noch
einige
Zehntel
mm
über
die
Kontur
der
Bandführungsohren
7
hervorragt,
so
daß
die
Transferfunktion
immer
gesichert
bleibt.
EuroPat v2
Through
abutments
19
at
the
applicator
foot
6
it
is
achieved
that,
in
the
case
of
possible
excessive
applied
pressure
by
inappropriate
handling
of
the
device,
the
applicator
strip
formed
by
the
slide
element
15
reaches
a
final
end
abutment
which
is
so
dimensioned
that
the
slide
element
15
always
protrudes
by
a
few
tenths
of
a
millimetre
beyond
the
profile
of
the
strip
guide
ears
7,
so
that
the
transfer
function
is
remains
secured.
Durch
Anschläge
19
am
Auftragsfuß
6
wird
erreicht,
daß
bei
einem
möglichen,
zu
starken
Anpreßdruck
bei
unsachgemäßer
Handhabung
des
Gerätes
die
vom
Gleitelement
15
gebildete
Auftragsleiste
einen
letzten
Endanschlag
erhält,
der
so
dimensioniert
ist,
daß
das
Gleicelement
15
immer
noch
einige
Zehntel
mm
über
die
Kontur
der
Bandführungsohren
7
hervorragt,
so
daß
die
Transferfunktion
immer
gesichert
bleibt.
EuroPat v2
Tables
5,
6
and
7
highlight
the
principal
cause
of
outbreaks,
namely
inadequate
temperature
control
of
inappropriate
food
handling
techniques.
Die
Tabellen
5.
6
und
7
zeigen
die
Hauptursachen
für
das
Auftreten
der
Infektionen:
unzureichende
Temperaturüberwachung
und
unsachgemäßer
Umgang
mit
Lebensmitteln.
EUbookshop v2
Many
food
poisoning
cases
can
be
traced
back
to
inappropriate
food
handling
which
happened
due
to
ignorance
of
the
risks
involved.
Viele
Fälle
von
Lebensmittelvergiftungen
lassen
sich
auf
eine
unsachgemäße
Behandlung
von
Lebensmitteln
zurückführen,
die
sich
auf
Unkenntnis
der
vorhandenen
Risiken
gründet.
EUbookshop v2
By
ensuring
this
product
is
disposed
of
correctly
you
will
help
prevent
potential
negative
consequences
for
the
environment
and
human
health,
which
could
otherwise
be
caused
by
inappropriate
waste
handling
of
this
product.
Indem
Sie
aktiv
mitwirken,
dieses
Produkt
ordnungsgemäß
zu
entsorgen,
helfen
Sie
mit,
mögliche
negative
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
sowie
die
menschliche
Gesundheit
zu
vermeiden,
die
sonst
durch
die
unsachgemäße
Entsorgung
dieses
Produktes
beeinträchtigt
werden
könnten.
ParaCrawl v7.1
If
the
examination
of
the
unsatisfactory
goods
results
from
culpable
behavior
of
the
buyer
(e.g.
damage
by
inappropriate
handling),
the
buyer
has
to
take
over
the
cost
of
the
replacement.
Ergibt
die
Überprüfung
der
mangelhaften
Ware,
dass
die
Mängel
auf
schuldhaftes
Verhalten
des
Käufers
(z.B.
Beschädigung
durch
unsachgemässe
Behandlung)
zurückzuführen
ist,
so
trägt
der
Käufer
die
Kosten
der
Ersatzlieferung.
ParaCrawl v7.1
You
must
only
pay
for
any
loss
in
value
of
the
goods
if
this
loss
in
value
is
due
to
any
inappropriate
handling
of
the
goods
on
your
part,
while
verifying
their
nature,
characteristics,
and/or
proper
functioning
of
the
goods.
Sie
müssen
für
einen
etwaigen
Wertverlust
der
Waren
nur
aufkommen,
wenn
dieser
Wertverlust
auf
einen
zur
Prüfung
der
Beschaffenheit,
Eigenschaften
und
Funktionsweise
der
Waren
nicht
notwendigen
Umgang
mit
ihnen
zurückzuführen
ist.
ParaCrawl v7.1
Defects
that
are
beyond
the
control
of
Swiss
Suncare,
such
as
inappropriate
transport
or
storage,
inappropriate
handling
or
packaging
of
the
goods
by
the
customer
or
third
parties,
environmental
influences
or
force
majeure,
are
excluded
from
the
guarantee.
Von
der
Gewährleistung
ausgeschlossen
sind
Mängel,
die
Swiss
Suncare
SA
nicht
zu
verantworten
hat,
wie
unsachgemässer
Transport
oder
Lagerung,
unsachgemässe
Behandlung
oder
Verpackung
der
Ware
durch
den
Kunden
oder
durch
Dritte,
Umwelteinflüsse
oder
höhere
Gewalt.
ParaCrawl v7.1
By
disposing
of
these
products
and
batteries
correctly,
you
will
help
to
save
valuable
resources
and
prevent
any
potential
negative
effects
on
human
health
and
the
environment
which
could
otherwise
arise
from
inappropriate
waste
handling.
Mit
der
korrekten
Entsorgung
dieser
Produkte
und
Batterien
helfen
Sie
dabei,
wertvolle
Ressourcen
zu
schonen
und
vermeiden
mögliche
negative
Auswirkungen
auf
die
Gesundheit
und
die
Umwelt,
die
durch
eine
unsachgemäße
Behandlung
des
Abfalls
entstehen
könnten.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
inappropriate
handling
of
the
press
fitting,
it
may
happen
that
the
press
shell
axially
moves
relative
to
the
pressing
tool,
so
that
the
pressing
of
the
press
shell
does
not
occur
at
the
prescribed
position
as
defined
by
the
abutment
of
the
pressing
tool
on
the
abutment
element.
Bei
nicht
sachgerechter
Handhabung
des
Pressfittings
kann
der
Fall
eintreten,
dass
sich
die
Presshülse
relativ
zum
Presswerkzeug
axial
bewegt,
so
dass
die
Verpressung
der
Presshülse
nicht
an
der
vorgeschriebenen
Position,
wie
sie
durch
Anlage
des
Presswerkzeuges
an
dem
Anlageelement
definiert
ist,
erfolgt.
EuroPat v2
Wazir
Germany
Company
incurs
no
liability
for
inappropriate
handling
of
our
products
either.
Die
Firma
Wazir
Germany
übernimmt
auch
keinerlei
Haftung
für
Schäden
die
aufgrund
unsachgemäßen
Gebrauchs
Ihrer
Produkte
entstehen.
ParaCrawl v7.1