Translation of "In the tropics" in German

Currently, deforestation is greatest in the tropics.
Am schnellsten schreitet die Entwaldung zur Zeit in den Tropen voran.
MultiUN v1

Located off Africa's northwest coast, this town was the first European colonial settlement in the tropics.
Sie war gleichzeitig die erste ständige europäische Siedlung in den Tropen.
Wikipedia v1.0

Some 77% of EBAs lie in the tropics and subtropics.
Etwa 77 % befinden sich in den Tropen und Subtropen.
Wikipedia v1.0

The most diverse beetle fauna can be found in the tropics.
Die größte Artenvielfalt an Käfern wird in den Tropen angetroffen.
Wikipedia v1.0

The swifts of temperate regions are strongly migratory and winter in the tropics.
Die meisten Arten sind dabei in den Tropen beheimatet.
Wikipedia v1.0

Aenictus is a large army ant genus distributed in the Old World tropics and subtropics.
Aenictus ist die einzige Gattung der Wanderameisen-Unterfamilie Aenictinae aus der Alten Welt.
Wikipedia v1.0

There are only two seasons in the tropics.
In den Tropen gibt es nur zwei Jahreszeiten.
Tatoeba v2021-03-10

Most spurges are herbs, but some, especially in the tropics, are shrubs or trees.
Die Sprossachsen und Äste sind weich und krautig oder holzig oder manchmal sukkulent.
Wikipedia v1.0

We do things by schedule in the tropics.
Hier in den Tropen lauft alles nach Zeitplan.
OpenSubtitles v2018

Girls grow up early in the tropics, even in a convent school.
Mädchen in den Tropen werden schnell groß, auch in einer Klosterschule.
OpenSubtitles v2018

It's like being in the Tropics.
Es ist wie in den Tropen.
OpenSubtitles v2018

I caught swamp fever in the tropics.
Ich hatte mal Sumpffieber in den Tropen.
OpenSubtitles v2018

For all we know, she's sitting on some beach in the tropics.
Dabei könnte sie längst irgendwo in den Tropen am Strand sitzen.
OpenSubtitles v2018

So this island is somewhere in the tropics, right?
Also, diese Insel ist irgendwo in den Tropen, richtig?
OpenSubtitles v2018

Our closest living ancestors, the chimpanzees, live in the tropics.
Unser nächster lebender Verwandter, der Schimpanse, lebt in den Tropen.
OpenSubtitles v2018

By God, it reminds me of the monsoons in the tropics.
Mein Gott, das erinnert mich an den Monsunregen in den Tropen.
OpenSubtitles v2018

We're in the tropics, so how about some rum?
Wo wir schon mal in den Tropen sind, wie wär's mit Rum?
OpenSubtitles v2018

But a year in the tropics counts double.
Ein Jahr in den Tropen zählt doppelt.
OpenSubtitles v2018

In the tropics there are multiple generations per year.
In den Tropen gibt es mehrere Generationen.
Wikipedia v1.0

They are especially diverse in the tropics.
Sie sind besonders in den Tropen sehr artenreich.
WikiMatrix v1

There are multiple generations per year in the tropics.
In den Tropen gibt es mehrere Generationen.
WikiMatrix v1