Translation of "In the fast lane" in German
Europe
is
now
in
the
fast
lane.
Denn
Europa
wird
auf
die
Überholspur
gesetzt.
Europarl v8
We
decided
we
better
start
living
in
the
fast
lane.
Wir
dachten,
wir
sollten
jetzt
auf
der
Überholspur
leben.
OpenSubtitles v2018
That's
life
in
the
fast
lane.
So
ist
das
Leben
auf
der
Überholspur.
OpenSubtitles v2018
This
woman
lived
in
the
fast
lane
till
six
months
ago.
Diese
Frau
lebte
bis
vor
sechs
Monaten
auf
der
Überholspur.
OpenSubtitles v2018
What
is
Swedish
for
"life
in
the
fast
lane"?
Wie
heißt
auf
Schwedisch:
"Leben
auf
der
Überholspur"
?
OpenSubtitles v2018
Jacques
Willaarts
was
an
entrepreneur
in
the
fast
lane.
Jacques
Willaarts
war
ein
Unternehmer
auf
der
Überholspur.
ParaCrawl v7.1
Wolf-Henning
Scheider:
"Bosch
is
in
the
fast
lane"
Wolf-Henning
Scheider:
"Bosch
bewegt
sich
auf
der
Überholspur"
ParaCrawl v7.1
The
biggest
problem
of
overweight
in
our
world
today
live
in
the
fast
lane.
Das
größte
Problem
in
unserer
Übergewichtung
Welt
zu
Tag
lebt
auf
der
Überholspur.
ParaCrawl v7.1
Jacques
lived
in
the
fast
lane
before
his
fateful
accident.
Bis
vor
seinem
Unfall
lebte
Jacques
auf
der
Überholspur.
ParaCrawl v7.1
China
is
in
the
fast
lane
towards
becoming
the
leading
world
power.
China
ist
auf
der
Überholspur
Richtung
Weltmacht
Nummer
Eins.
ParaCrawl v7.1
Teenagers
live
life
in
the
fast
lane.
Teenager
führen
ein
Leben
auf
der
Überholspur.
ParaCrawl v7.1
The
automobile
industry
is
definitely
in
the
fast
lane!
Die
Automobilindustrie
ist
auf
der
Beschleunigungsspur.
ParaCrawl v7.1
Damian
Donzé
lives
life
in
the
fast
lane.
Damian
Donzé
lebt
auf
der
Überholspur.
ParaCrawl v7.1
In
the
fast
lane:
The
most
modern
production
equipment
guarantees
growth
in
Turkey.
Auf
der
Überholspur:
Modernste
Produktionsanlagen
garantieren
das
Wachstum
in
der
Türkei.
ParaCrawl v7.1
We
will
remain
in
the
fast
lane.
Wir
werden
auf
der
Überholspur
bleiben.
ParaCrawl v7.1
With
the
racing
kids
costume
your
offspring
is
in
the
fast
lane.
Mit
dem
Rennfahrer
Kinderkostüm
ist
dein
Nachwuchs
auf
der
Überholspur.
ParaCrawl v7.1