Translation of "In the cv" in German
Job-seekers
shall
be
given
the
opportunity
to
register
their
CVs
in
the
EURES
CV
database.
Die
Arbeitsuchenden
erhalten
Gelegenheit,
ihren
Lebenslauf
in
die
EURES-Lebenslauf-Datenbank
einzugeben.
EUbookshop v2
You
can
find
relevant
details
about
my
experience
and
education
in
the
attached
CV.
Relevante
Details
zu
meiner
Praxis
und
Ausbildung
finden
Sie
im
beigelegten
Lebenslauf.
ParaCrawl v7.1
Now
it
is
better
to
delete
lines
in
the
CV
.
Heutzutage
ist
es
besser,
Zeilen
aus
dem
Lebenslauf
zu
streichen.
ParaCrawl v7.1
Further
information
can
be
found
in
the
CV
and
the
videos
of
Ernst
Lintner.
Weitere
Informationen
finden
Sie
im
Lebenslauf
und
den
Videos
von
Ernst
Lintner.
CCAligned v1
The
name
and
profession
of
your
parents
have
no
place
in
the
CV.
Namen
und
Beruf
Ihrer
Eltern
haben
im
Lebenslauf
nichts
zu
suchen.
CCAligned v1
You
will
find
all
references
in
the
current
CV.
Sie
finden
alle
Referenzen
im
aktuellen
CV.
CCAligned v1
In
detail,
the
first
CV
input
may
be
wired
to
the
AR
envelope
or
the
VCO.
Im
Detail
kann
man
den
ersten
Modulationskanal
mit
AR-Hüllkurve
oder
VCO
verbinden.
ParaCrawl v7.1
Indications
in
the
CV
of
an
auditor
are
demonstrably
not
correct.
Angaben
im
Lebenslauf
eines
Auditors
sind
nachweislich
nicht
korrekt.
ParaCrawl v7.1
But
how
do
they
deal
with
the
gap
in
the
CV?
Aber
wie
umgehen
mit
der
Lücke
im
Lebenslauf?
ParaCrawl v7.1
What
data
and
facts
belong
in
the
CV?
Welche
Daten
und
Fakten
gehören
in
den
Lebenslauf?
ParaCrawl v7.1
In
these
cases,
the
CV-600
system
with
a
three-dimensional
camera
is
used.
In
diesen
Fällen
wird
das
CV-600
System
mit
einer
dreidimensionalen
Kamera
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
I
lokated
the
error
within
the
original
schematic
in
the
CV
mixer
section
weeks
later.
Wochen
später
habe
ich
den
Fehler
im
Eingangsdifferenzverstärker
des
Steuerspannungsmischers
gefunden.
ParaCrawl v7.1
Further
information
can
be
found
in
the
CV
and
the
videos
of
Ernst
Lintner
.
Weitere
Informationen
finden
Sie
im
Lebenslauf
und
den
Videos
von
Ernst
Lintner
.
ParaCrawl v7.1
Graphical
visualization
of
the
career
path,
are
there
gaps
in
the
CV?
Grafische
Darstellung
des
Karriereweges,
gibt
es
Lücken
im
CV?
ParaCrawl v7.1
They
are
shown
in
the
CV
ITCS
connections
overview
in
the
same
way
as
the
company’s
own
connections.
Sie
werden
wie
betriebseigene
Anschlüsse
in
der
Anschlussübersicht
im
ITCS
der
CV
dargestellt.
ParaCrawl v7.1
If
there
are
“gaps”
in
the
CV,
explain
the
circumstances
as
appropriate.
Falls
„Lücken“
im
Lebenslauf
vorhanden
sind,
klären
Sie
den
Sachverhalt
gegebenenfalls
auf.
ParaCrawl v7.1
In
the
production
of
CV
coverings,
the
good
contact
gelability
leads
to
smooth
surfaces
in
the
glass
non-woven
impregnation
process.
Bei
der
Herstellung
von
CV-Belägen
führt
die
gute
Kontaktgelierbarkeit
zu
glatten
Oberflächen
bei
der
Glasvliesimprägnierung.
EuroPat v2
In
addition
to
the
CV-P
series,
the
LDM-40
is
available
for
purely
optical
positioning
as
an
alternative
to
video
positioning
systems.
Alternativ
zu
den
Videopositioniersystemen
ist
als
rein
optische
Lösung
neben
der
CV-P
Serie
das
LDM-40
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
The
candidate
can
control
the
degree
of
anonymity
using
his/her
saved
data
in
the
profile
and
CV.
Den
Grad
der
Anonymität
steuert
der
Kandidat
selbst
durch
seine
hinterlegten
Daten
im
Profil
und
Lebenslauf.
ParaCrawl v7.1
CV
Labs
is
also
an
ideal
home
base
for
startup
companies
participating
in
the
CV
Labs
incubation
program.
Es
ist
eine
ideale
Ausgangsbasis
für
Startups,
die
am
CV
Labs
Inkubationspro-gramm
teilnehmen.
ParaCrawl v7.1