Translation of "In terms of section" in German

Baidu Baike's copyright policy is outlined in the "Terms of Use" section of its help page.
Die Urheberrechtspraxis von Baidu Baike wird im Abschnitt Nutzungsbedingungen der Hilfe-Seite veröffentlicht.
WikiMatrix v1

In a further embodiment, the pressure plates correspond to the sheets in terms of their cross-section.
In einer weiteren Ausführungsform entsprechen die Druckplatten in ihrem Querschnitt den Blechen.
EuroPat v2

The results of the EYEO must therefore be assessed in the light of those objectives and principles (section II) and in terms of their sustainability (section III).
Daher müssen die Ergebnisse des Europäischen Jahres der Chancengleichheit für alle vor dem Hintergrund dieser Zielsetzungen und Grundsätze (Abschnitt II) und ihrer Nachhaltigkeit (Abschnitt III) bewertet werden.
TildeMODEL v2018

The Forum was a success in terms of the Section objective of fostering civil society dialogue and regional integration.
Das Forum war ein Erfolg bezüglich des Ziels der Fachgruppe, den zivilgesellschaftlichen Dialog und die regionale Integration zu fördern.
TildeMODEL v2018

In order to ensure perfectly the penetration of gas through the slag present in the vessel, the vessel, on its lower end, advantageously is provided with a cooling gas entrance chamber widening with regard to the vessel in terms of cross section.
Um den Gasdurchtritt durch die im Behälter liegende Schlacke einwandfrei sicherzustellen, ist vorteilhaft der Behälter an seinem unteren Ende mit einer gegenüber dem Behälter im Querschnitt erweiterten Kühlgaseintrittskammer versehen.
EuroPat v2

The plug-hole 43, the protective hose 24 or its free space respectively and the lead-in hole 41 have such large dimensions in terms of their cross section that the coolant hose 7a, if applicable with hose clip 49, can be guided through with free play.
Das Steckloch 43, der Schutzschlauch 24 bzw. dessen Freiraum und das Durchführungsloch 41 sind in ihren Querschnittsgrößen so groß bemessen, daß der Kühlmittelschlauch 7a gegebenenfalls mit Schlauchklemme 49 mit Bewegungsspiel hindurchführbar sind.
EuroPat v2

One 6' of the bricks 6 of the working lining 7 has recesses 24 provided on its corners, which, in terms of cross section, are designed to correspond to the cross section of the pipe portions 21 in order to receive these pipe portions 21.
Einer 6' der Steine 6 des Verschleißfutters 7 weist an den Ecken im Querschnitt zum Querschnitt der Rohrteile 21 korrespondierend ausgebildete Ausnehmungen 24 auf, die die Rohrteile 21 aufnehmen.
EuroPat v2

Other favorable embodiments consist in designing the curved portion in terms of the cross section as a circular portion, parabolic portion, hyperbolic portion or elliptical portion.
Weitere günstige Ausführungsformen bestehen darin, den gekrümmten Abschnitt im Querschnitt als Kreisbogenabschnitt, Parabelabschnitt, Hyperbelabschnitt oder Ellipsenabschnitt auszubilden.
EuroPat v2

Further beneficial embodiments consist in compositely designing the curved portion of the guide wall in terms of the cross section from straight sub-portions or compositely designing the curved portion in terms of the cross section from sub-portions that have different curvatures.
Weitere günstige Ausführungsformen bestehen darin, den gekrümmten Abschnitt der Führungswand im Querschnitt aus geraden Teilabschnitten zusammengesetzt auszubilden oder den gekrümmten Abschnitt im Querschnitt aus Teilabschnitten mit unterschiedlichen Krümmungsverläufen zusammengesetzt auszubilden.
EuroPat v2

In terms of their cross section and number, the bonding wires must be dimensioned such that the bonding wires (Si1) reliably melt in the event of a short circuit, whereas the bonding wires (17) and (18) must not melt.
Die Bond-Drähte sind querschnitts- und zahlenmäßig so zu bemessen, daß in einem Kurzschlußfall die Bond-Drähte (Si1) sicher schmelzen, während die Bond-Drähte (17) und (18) nicht schmelzen dürfen.
EuroPat v2

In this respect, the term wave or corrugation structure does not necessarily denote a structure with a surface line which is steady in terms of the cross-section of the surface region and which in particular is sinusoidal, but this may also involve rectangular, step-shaped or wedge-shaped surface structures.
Unter dem Begriff der Wellenstruktur wird hierbei nicht notwendigerweise eine Struktur mit einer im Querschnitt des Flächenbereichs stetigen, insbesondere sinusförmigen Oberflächenlinie verstanden, sondern es kann sich dabei auch um rechteck-, stufen- oder keilförmige Oberflächenstrukturen handeln.
EuroPat v2

One advantage of the method and device according to the invention arises from a predetermined distribution within a certain range or bandwidth of the total braking power between the engine braking power and the mechanical wheel braking power as a result of the throttle valves (exhaust valves and/or decompression valves) regulated variably in terms of valve cross section as a function of the operating parameters of the engine at a corresponding engine rpm.
Ein Vorteil des erfindungsgemäßen Verfahrens liegt darin, daß durch die in Abhängigkeit von Betriebsparametern der Brennkraftmaschine im Ventilquerschnitt variabel geregelten Drosselventile (Auslaßventile und/oder Dekompressionsventile) bei entsprechender Motordrehzahl eine gezielte Verteilung der Gesamtbremsleistung zwischen Motorbremsleistung und mechanischer Radbremsleistung innerhalb einer bestimmten Bandbreite ermöglicht wird.
EuroPat v2

In the proposed check valve 12, in terms of cross section, regardless of the instantaneous position of the valve ball 24, the entire interstice 38 is available as a flow cross section.
Beim vorgeschlagenen Rückschlagventil 12 steht, unabhängig von der augenblicklichen Stellung der Ventilkugel 24, querschnittsmäßig betrachtet, der gesamte Zwischenraum 38 als Durchströmquerschnitt zur Verfügung.
EuroPat v2

It goes without saying that the cable is configured here in terms of its cross section and its material properties in such a way that it safely bears at least the weight of a human body, that is to say that of the person wearing the safety belt, without tearing.
Es versteht sich, daß das Seil hinsichtlich seines Querschnittes und seiner Materialeigenschaften dabei derart ausgebildet ist, daß es mit Sicherheit zumindest das Eigengewicht eines menschlichen Körpers, also des Trägers des Sicherheitsgürtel ohne zu zerreißen trägt.
EuroPat v2

The cables 26, 27 are embodied in terms of their cross section and their material properties in such a way that in particular manual unrolling or rolling up of the cables 261 [sic] 27 is made possible.
Die Seile 26, 27 sind hinsichtlich ihrem Querschnitt und ihrer Materialeigenschaften derart ausgebildet, daß insbesondere ein manuelles Ab- bzw. Aufrollen der Seile 26, 27 ermöglicht ist.
EuroPat v2

They must be designed in such a way in terms of their cross-section and their course, that they only allow the passage of air, but under no circumstances a passing through of a medium 53.
Sie müssen von ihrem Querschnitt bzw. von ihrem Verlauf derart ausgebildet sein, daß sie lediglich einen Durchtritt von Luft aber keinesfalls einen Durchtritt vom Medium 53 ermöglichen.
EuroPat v2

The object of the invention is for the self-tapping thread of a cold-rolled screw to be configured, in terms of the axial section through the thread turns, such that the plastic material which is displaced when the screw is screwed into plastic can flow away in a particularly favourable manner.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, das selbstfurchende Gewinde einer durch Kaltwalzen geformten Schraube hinsichtlich des Axialschnitts durch die Gewindegänge so zu gestalten, daß das beim Eindrehen der Schraube in Kunststoff verdrängte Kunststoffmaterial in besonders günstiger Weise abfließen kann.
EuroPat v2

One possible result, on a revolving door of the type described above, may be a ceiling construction with a ceiling drive beam integrated in it, which does not have to be modified in terms of its cross section dimensions to adapt it to face bands and thus to revolving doors of different diameters.
Im Ergebnis wird bei einer Karusselltür der eingangs genannten Gattung eine Deckenkonstruktion mit einem darin integrierten Deckenantriebsträger geschaffen, welcher hinsichtlich seiner Querschnittsabmessungen zur Anpassung an Stirnbänder und damit an Karusselltüren unterschiedlichen Durchmessers nicht verändert werden muß.
EuroPat v2

An exemplary embodiment of the invention is shown in simplified form in the drawing in terms of a longitudinal section taken through an RPM sensor as the sensor, and is described in further detail in the ensuing description.
Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung ist in der Zeichnung anhand eines Längsschnittes durch einen Drehzahlfühler als Sensor vereinfacht dargestellt und in der nachfolgenden Beschreibung näher erläutert.
EuroPat v2

It is also emphasized that the variants described above in terms of the longitudinal section profile of said protective ring 12, the shape and material of said holding member 10, the variation of the section profile of the circumference of said protective ring, the presence of spacer plate contact surfaces 38, etc., may be combined in any way desired.
Es wird ferner betont, daß die vorstehend hinsichtlich Längsschnittprofil des Schutzrings 12, Gestaltung und Material des Halteelements 10, Schnittprofilvariation längs des Schutzringsumfangs, Vorhandensein von Abstandsbplättchen-Anlageflächen 38 etc. geschilderten Varianten in beliebiger Weise miteinander kombiniert sein können.
EuroPat v2

The wall of the reflector section also diverges at least sectionally, in terms of the longitudinal section, from the shape of a straight line that connects the narrowest site between the inlet and the expansion section and the connecting point between the expansion section and the deflection section with one another.
Ferner verläuft die Wand des Reflektorabschnitts im Längsschnitt zumindest abschnittsweise abweichend von der Form einer Geraden, die die engste Stelle zwischen Einlauf und Expansionsabschnitt und den Verbindungspunkt zwischen Expansionsabschnitt und Umlenkabschnitt miteinander verbindet.
EuroPat v2

It is also known from DE 35 22 320 A1, heretofore described, to expand the volume of the liquid supply chamber slowly in terms of its cross section toward the outflow weir.
Durch die anfangs genannte DE 35 22 320 A1 ist es auch bekannt, den Flüssigkeitsvorratsraum in seinem Querschnitt zum Überlaufwehr hin langsam im Volumen zu erweitern.
EuroPat v2