Translation of "In terms of section" in German
Baidu
Baike's
copyright
policy
is
outlined
in
the
"Terms
of
Use"
section
of
its
help
page.
Die
Urheberrechtspraxis
von
Baidu
Baike
wird
im
Abschnitt
Nutzungsbedingungen
der
Hilfe-Seite
veröffentlicht.
WikiMatrix v1
In
a
further
embodiment,
the
pressure
plates
correspond
to
the
sheets
in
terms
of
their
cross-section.
In
einer
weiteren
Ausführungsform
entsprechen
die
Druckplatten
in
ihrem
Querschnitt
den
Blechen.
EuroPat v2
The
results
of
the
EYEO
must
therefore
be
assessed
in
the
light
of
those
objectives
and
principles
(section
II)
and
in
terms
of
their
sustainability
(section
III).
Daher
müssen
die
Ergebnisse
des
Europäischen
Jahres
der
Chancengleichheit
für
alle
vor
dem
Hintergrund
dieser
Zielsetzungen
und
Grundsätze
(Abschnitt
II)
und
ihrer
Nachhaltigkeit
(Abschnitt
III)
bewertet
werden.
TildeMODEL v2018
The
Forum
was
a
success
in
terms
of
the
Section
objective
of
fostering
civil
society
dialogue
and
regional
integration.
Das
Forum
war
ein
Erfolg
bezüglich
des
Ziels
der
Fachgruppe,
den
zivilgesellschaftlichen
Dialog
und
die
regionale
Integration
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
In
order
to
ensure
perfectly
the
penetration
of
gas
through
the
slag
present
in
the
vessel,
the
vessel,
on
its
lower
end,
advantageously
is
provided
with
a
cooling
gas
entrance
chamber
widening
with
regard
to
the
vessel
in
terms
of
cross
section.
Um
den
Gasdurchtritt
durch
die
im
Behälter
liegende
Schlacke
einwandfrei
sicherzustellen,
ist
vorteilhaft
der
Behälter
an
seinem
unteren
Ende
mit
einer
gegenüber
dem
Behälter
im
Querschnitt
erweiterten
Kühlgaseintrittskammer
versehen.
EuroPat v2
The
plug-hole
43,
the
protective
hose
24
or
its
free
space
respectively
and
the
lead-in
hole
41
have
such
large
dimensions
in
terms
of
their
cross
section
that
the
coolant
hose
7a,
if
applicable
with
hose
clip
49,
can
be
guided
through
with
free
play.
Das
Steckloch
43,
der
Schutzschlauch
24
bzw.
dessen
Freiraum
und
das
Durchführungsloch
41
sind
in
ihren
Querschnittsgrößen
so
groß
bemessen,
daß
der
Kühlmittelschlauch
7a
gegebenenfalls
mit
Schlauchklemme
49
mit
Bewegungsspiel
hindurchführbar
sind.
EuroPat v2
One
6'
of
the
bricks
6
of
the
working
lining
7
has
recesses
24
provided
on
its
corners,
which,
in
terms
of
cross
section,
are
designed
to
correspond
to
the
cross
section
of
the
pipe
portions
21
in
order
to
receive
these
pipe
portions
21.
Einer
6'
der
Steine
6
des
Verschleißfutters
7
weist
an
den
Ecken
im
Querschnitt
zum
Querschnitt
der
Rohrteile
21
korrespondierend
ausgebildete
Ausnehmungen
24
auf,
die
die
Rohrteile
21
aufnehmen.
EuroPat v2
Other
favorable
embodiments
consist
in
designing
the
curved
portion
in
terms
of
the
cross
section
as
a
circular
portion,
parabolic
portion,
hyperbolic
portion
or
elliptical
portion.
Weitere
günstige
Ausführungsformen
bestehen
darin,
den
gekrümmten
Abschnitt
im
Querschnitt
als
Kreisbogenabschnitt,
Parabelabschnitt,
Hyperbelabschnitt
oder
Ellipsenabschnitt
auszubilden.
EuroPat v2
Further
beneficial
embodiments
consist
in
compositely
designing
the
curved
portion
of
the
guide
wall
in
terms
of
the
cross
section
from
straight
sub-portions
or
compositely
designing
the
curved
portion
in
terms
of
the
cross
section
from
sub-portions
that
have
different
curvatures.
Weitere
günstige
Ausführungsformen
bestehen
darin,
den
gekrümmten
Abschnitt
der
Führungswand
im
Querschnitt
aus
geraden
Teilabschnitten
zusammengesetzt
auszubilden
oder
den
gekrümmten
Abschnitt
im
Querschnitt
aus
Teilabschnitten
mit
unterschiedlichen
Krümmungsverläufen
zusammengesetzt
auszubilden.
EuroPat v2
In
terms
of
their
cross
section
and
number,
the
bonding
wires
must
be
dimensioned
such
that
the
bonding
wires
(Si1)
reliably
melt
in
the
event
of
a
short
circuit,
whereas
the
bonding
wires
(17)
and
(18)
must
not
melt.
Die
Bond-Drähte
sind
querschnitts-
und
zahlenmäßig
so
zu
bemessen,
daß
in
einem
Kurzschlußfall
die
Bond-Drähte
(Si1)
sicher
schmelzen,
während
die
Bond-Drähte
(17)
und
(18)
nicht
schmelzen
dürfen.
EuroPat v2
In
this
respect,
the
term
wave
or
corrugation
structure
does
not
necessarily
denote
a
structure
with
a
surface
line
which
is
steady
in
terms
of
the
cross-section
of
the
surface
region
and
which
in
particular
is
sinusoidal,
but
this
may
also
involve
rectangular,
step-shaped
or
wedge-shaped
surface
structures.
Unter
dem
Begriff
der
Wellenstruktur
wird
hierbei
nicht
notwendigerweise
eine
Struktur
mit
einer
im
Querschnitt
des
Flächenbereichs
stetigen,
insbesondere
sinusförmigen
Oberflächenlinie
verstanden,
sondern
es
kann
sich
dabei
auch
um
rechteck-,
stufen-
oder
keilförmige
Oberflächenstrukturen
handeln.
EuroPat v2
One
advantage
of
the
method
and
device
according
to
the
invention
arises
from
a
predetermined
distribution
within
a
certain
range
or
bandwidth
of
the
total
braking
power
between
the
engine
braking
power
and
the
mechanical
wheel
braking
power
as
a
result
of
the
throttle
valves
(exhaust
valves
and/or
decompression
valves)
regulated
variably
in
terms
of
valve
cross
section
as
a
function
of
the
operating
parameters
of
the
engine
at
a
corresponding
engine
rpm.
Ein
Vorteil
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
liegt
darin,
daß
durch
die
in
Abhängigkeit
von
Betriebsparametern
der
Brennkraftmaschine
im
Ventilquerschnitt
variabel
geregelten
Drosselventile
(Auslaßventile
und/oder
Dekompressionsventile)
bei
entsprechender
Motordrehzahl
eine
gezielte
Verteilung
der
Gesamtbremsleistung
zwischen
Motorbremsleistung
und
mechanischer
Radbremsleistung
innerhalb
einer
bestimmten
Bandbreite
ermöglicht
wird.
EuroPat v2
In
the
proposed
check
valve
12,
in
terms
of
cross
section,
regardless
of
the
instantaneous
position
of
the
valve
ball
24,
the
entire
interstice
38
is
available
as
a
flow
cross
section.
Beim
vorgeschlagenen
Rückschlagventil
12
steht,
unabhängig
von
der
augenblicklichen
Stellung
der
Ventilkugel
24,
querschnittsmäßig
betrachtet,
der
gesamte
Zwischenraum
38
als
Durchströmquerschnitt
zur
Verfügung.
EuroPat v2
It
goes
without
saying
that
the
cable
is
configured
here
in
terms
of
its
cross
section
and
its
material
properties
in
such
a
way
that
it
safely
bears
at
least
the
weight
of
a
human
body,
that
is
to
say
that
of
the
person
wearing
the
safety
belt,
without
tearing.
Es
versteht
sich,
daß
das
Seil
hinsichtlich
seines
Querschnittes
und
seiner
Materialeigenschaften
dabei
derart
ausgebildet
ist,
daß
es
mit
Sicherheit
zumindest
das
Eigengewicht
eines
menschlichen
Körpers,
also
des
Trägers
des
Sicherheitsgürtel
ohne
zu
zerreißen
trägt.
EuroPat v2
The
cables
26,
27
are
embodied
in
terms
of
their
cross
section
and
their
material
properties
in
such
a
way
that
in
particular
manual
unrolling
or
rolling
up
of
the
cables
261
[sic]
27
is
made
possible.
Die
Seile
26,
27
sind
hinsichtlich
ihrem
Querschnitt
und
ihrer
Materialeigenschaften
derart
ausgebildet,
daß
insbesondere
ein
manuelles
Ab-
bzw.
Aufrollen
der
Seile
26,
27
ermöglicht
ist.
EuroPat v2
They
must
be
designed
in
such
a
way
in
terms
of
their
cross-section
and
their
course,
that
they
only
allow
the
passage
of
air,
but
under
no
circumstances
a
passing
through
of
a
medium
53.
Sie
müssen
von
ihrem
Querschnitt
bzw.
von
ihrem
Verlauf
derart
ausgebildet
sein,
daß
sie
lediglich
einen
Durchtritt
von
Luft
aber
keinesfalls
einen
Durchtritt
vom
Medium
53
ermöglichen.
EuroPat v2
The
object
of
the
invention
is
for
the
self-tapping
thread
of
a
cold-rolled
screw
to
be
configured,
in
terms
of
the
axial
section
through
the
thread
turns,
such
that
the
plastic
material
which
is
displaced
when
the
screw
is
screwed
into
plastic
can
flow
away
in
a
particularly
favourable
manner.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
das
selbstfurchende
Gewinde
einer
durch
Kaltwalzen
geformten
Schraube
hinsichtlich
des
Axialschnitts
durch
die
Gewindegänge
so
zu
gestalten,
daß
das
beim
Eindrehen
der
Schraube
in
Kunststoff
verdrängte
Kunststoffmaterial
in
besonders
günstiger
Weise
abfließen
kann.
EuroPat v2
One
possible
result,
on
a
revolving
door
of
the
type
described
above,
may
be
a
ceiling
construction
with
a
ceiling
drive
beam
integrated
in
it,
which
does
not
have
to
be
modified
in
terms
of
its
cross
section
dimensions
to
adapt
it
to
face
bands
and
thus
to
revolving
doors
of
different
diameters.
Im
Ergebnis
wird
bei
einer
Karusselltür
der
eingangs
genannten
Gattung
eine
Deckenkonstruktion
mit
einem
darin
integrierten
Deckenantriebsträger
geschaffen,
welcher
hinsichtlich
seiner
Querschnittsabmessungen
zur
Anpassung
an
Stirnbänder
und
damit
an
Karusselltüren
unterschiedlichen
Durchmessers
nicht
verändert
werden
muß.
EuroPat v2
An
exemplary
embodiment
of
the
invention
is
shown
in
simplified
form
in
the
drawing
in
terms
of
a
longitudinal
section
taken
through
an
RPM
sensor
as
the
sensor,
and
is
described
in
further
detail
in
the
ensuing
description.
Ein
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
ist
in
der
Zeichnung
anhand
eines
Längsschnittes
durch
einen
Drehzahlfühler
als
Sensor
vereinfacht
dargestellt
und
in
der
nachfolgenden
Beschreibung
näher
erläutert.
EuroPat v2
It
is
also
emphasized
that
the
variants
described
above
in
terms
of
the
longitudinal
section
profile
of
said
protective
ring
12,
the
shape
and
material
of
said
holding
member
10,
the
variation
of
the
section
profile
of
the
circumference
of
said
protective
ring,
the
presence
of
spacer
plate
contact
surfaces
38,
etc.,
may
be
combined
in
any
way
desired.
Es
wird
ferner
betont,
daß
die
vorstehend
hinsichtlich
Längsschnittprofil
des
Schutzrings
12,
Gestaltung
und
Material
des
Halteelements
10,
Schnittprofilvariation
längs
des
Schutzringsumfangs,
Vorhandensein
von
Abstandsbplättchen-Anlageflächen
38
etc.
geschilderten
Varianten
in
beliebiger
Weise
miteinander
kombiniert
sein
können.
EuroPat v2
The
wall
of
the
reflector
section
also
diverges
at
least
sectionally,
in
terms
of
the
longitudinal
section,
from
the
shape
of
a
straight
line
that
connects
the
narrowest
site
between
the
inlet
and
the
expansion
section
and
the
connecting
point
between
the
expansion
section
and
the
deflection
section
with
one
another.
Ferner
verläuft
die
Wand
des
Reflektorabschnitts
im
Längsschnitt
zumindest
abschnittsweise
abweichend
von
der
Form
einer
Geraden,
die
die
engste
Stelle
zwischen
Einlauf
und
Expansionsabschnitt
und
den
Verbindungspunkt
zwischen
Expansionsabschnitt
und
Umlenkabschnitt
miteinander
verbindet.
EuroPat v2
It
is
also
known
from
DE
35
22
320
A1,
heretofore
described,
to
expand
the
volume
of
the
liquid
supply
chamber
slowly
in
terms
of
its
cross
section
toward
the
outflow
weir.
Durch
die
anfangs
genannte
DE
35
22
320
A1
ist
es
auch
bekannt,
den
Flüssigkeitsvorratsraum
in
seinem
Querschnitt
zum
Überlaufwehr
hin
langsam
im
Volumen
zu
erweitern.
EuroPat v2