Translation of "In prospect" in German

This is extremely important with enlargement in prospect.
Dies ist, mit Blick auf die Erweiterung, von äußerster Wichtigkeit.
Europarl v8

That is an appalling prospect in a Member State of the European Union.
Für einen Mitgliedstaat der Europäischen Union ist das beschämend.
Europarl v8

With such negotiations in prospect, developments in Russia are very worrying.
Mit dem Blick auf solche Verhandlungen ist die Entwicklung in Russland äußerst beunruhigend.
Europarl v8

This is a major prospect in terms of growth and employment for all.
Dies ist eine bedeutende Perspektive für Wachstum und Beschäftigung für alle.
Europarl v8

Perhaps there is a tiny ray of hope in this gloomy prospect.
Vielleicht liegt in diesen düsteren Aussichten ein winziger Hoffnungsschimmer.
News-Commentary v14

The Ministry also insisted on the role of the EU accession prospect in triggering reforms in the country.
Das Ministerium betonte auch die Rolle der EU-Beitrittsperspektive für Reformimpulse im Land.
TildeMODEL v2018

This will also enhance the confidence of candidate countries in their accession prospect.
Außerdem wird das Vertrauen der Bewerberländer in ihre Beitrittsperspektiven gestärkt.
TildeMODEL v2018

Sustainability is an unrealistic prospect in most cases..
In den meisten Fällen bestehen keine realistischen Aussichten auf Nachhaltigkeit.
TildeMODEL v2018

A Union with 25 or even more Member States is now in prospect.
Eine Union mit 25 oder noch mehr Mitgliedstaaten ist eine konkrete Perspektive.
TildeMODEL v2018

I think Callahan might be the best prospect in the Draft. But I hate rookie quarterbacks.
Vielleicht ist er der Beste im Draft, aber ich hasse Rookie-Quarterbacks.
OpenSubtitles v2018

We have to find greater resolve as we approach an important enlargement, with another in prospect later on.
Sozialpolitik, damit sie die Lücken auf sozialem Gebiet wirklich füllen können.
EUbookshop v2