Translation of "In paris" in German
The
last
summit
before
this
was
in
Paris.
Der
letzte
Gipfel
davor
war
in
Paris.
Europarl v8
That
was
a
fatal
flaw
in
the
Paris
negotiations.
Das
war
ein
entscheidender
Fehler
der
Pariser
Verhandlungen.
Europarl v8
The
UNESCO
Convention
was
adopted
at
the
General
Conference
of
UNESCO
in
Paris
on
20
October
2005.
Das
UNESCO-Übereinkommen
wurde
am
20.
Oktober
2005
von
der
UNESCO-Generalkonferenz
in
Paris
angenommen.
DGT v2019
These
appalling
events
happened
not
in
Zagreb
but
in
Paris.
Diese
skandalösen
Ereignisse
haben
sich
nicht
in
Zagreb,
sondern
in
Paris
ereignet.
Europarl v8
The
first
example
is
the
warning
signals
which
are
now
being
posted
in
Paris.
Das
eine
Beispiel
sind
die
Warnsignale,
die
jetzt
in
Paris
gegeben
werden.
Europarl v8
We
made
progress
in
Paris.
Wir
haben
in
Paris
Fortschritte
gemacht.
Europarl v8
Instead
of
handcuffs
he
gets
champagne
in
Brussels
and
Paris.
Statt
Handschellen
bekommt
er
in
Brüssel
und
Paris
Champagner.
Europarl v8
It
died
in
Paris
and
has
been
buried
in
Holland.
Sie
ist
in
Paris
gestorben
und
wurde
in
Holland
beerdigt.
Europarl v8
I
have
been
recalled
by
the
Presidency
to
be
in
Paris
as
soon
as
possible.
Die
Ratspräsidentschaft
hat
mich
gebeten,
möglichst
rasch
nach
Paris
zu
kommen.
Europarl v8
The
same
criteria
must
apply
in
Paris,
Brussels
and
Cologne.
In
Paris,
Brüssel
und
Köln
müssen
die
gleichen
Kriterien
gelten.
Europarl v8
Apparently,
in
Paris,
oil
and
natural
gas
interests
take
priority
over
everything.
Offensichtlich
gehen
Öl-
und
Erdgasinteressen
in
Paris
über
alles.
Europarl v8
The
OIE
in
Paris
continues
evaluating
the
situation.
Das
OIE
in
Paris
evaluiert
die
Situation
kontinuierlich.
Europarl v8
At
the
same
time,
sources
argue
that
every
other
prostitute
in
Paris
is
from
Moldova.
Gleichzeitig
besagen
Quellen,
dass
jede
zweite
Prostituierte
in
Paris
aus
Moldau
stammt.
Europarl v8
EADS
is
losing
4%
(at
21.96
euros)
in
Paris
Stock
Exchange.
Aktuell
verliert
EADS
4%
auf
21.96
Euro
an
der
Pariser
Börse.
WMT-News v2019
A
jest
is
always
understood
in
Paris,
and,
consequently,
always
applauded.
Ein
Witzwort
wird
sofort
in
Paris
verstanden
und
folglich
immer
beklatscht.
Books v1
There
were
also
Drumbeat
events
in
Paris,
Toronto
and
Bulgaria.
Es
gab
auch
Drumbeat
Veranstaltungen
in
Paris,
Toronto
und
Bulgarien.
GlobalVoices v2018q4
This
is
the
actual
catacombs
in
Paris.
Das
sind
die
eigentlichen
Katakomben
in
Paris.
TED2013 v1.1
On
the
30th
of
May,
1832,
a
gunshot
was
heard
ringing
out
across
the
13th
arrondissement
in
Paris.
Am
30.
Mai
1832
fiel
ein
Gewehrschuss
im
13.
Pariser
Bezirk.
TED2013 v1.1
He
was
a
well-known
revolutionary
in
Paris
at
the
time.
Er
war
zu
jener
Zeit
ein
bekannter
Pariser
Revolutionär.
TED2013 v1.1
She
goes
to
this
vintage
store
in
Paris
with
a
friend
of
hers.
Sie
besucht
dieses
Vintage-Geschäft
in
Paris
mit
einem
Freund.
TED2013 v1.1
There
is
an
Airbnb
host
on
almost
every
main
street
in
Paris.
Fast
auf
jeder
größeren
Straße
von
Paris
gibt
es
einen
Airbnb-Gastgeber.
TED2020 v1
And
so
we
had
spelling
bees
in
Paris,
Illinois.
Und
wir
hatten
Buchstabierwettbewerb
in
Paris,
Illinois.
TED2020 v1