Translation of "In operational terms" in German
In
operational
terms,
Partnership
Agreements
are
being
concluded
with
each
Member
State.
In
operationeller
Hinsicht
werden
mit
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
Partnerschaftsabkommen
geschlossen.
TildeMODEL v2018
These
innovations
therefore
raise
serious
doubts
in
operational
and
management
terms.
Diese
Neuerungen
rufen
daher
große
Besorgnis
hinsichtlich
der
operativen
und
verwaltungstechnischen
Aspekte
hervor.
TildeMODEL v2018
In
operational
terms,
the
Commission
proposes
to
conclude
a
partnership
contract
with
each
Member
State.
Konkret
schlägt
die
Kommission
vor,
mit
jedem
Mitgliedstaat
ein
Partnerschaftsabkommen
zu
schließen.
TildeMODEL v2018
Considerations
of
this
kind
are
significant
in
operational
and
budgetary
terms.
All
dies
sind
in
operativer
und
in
finanzieller
Hinsicht
äußerst
wichtige
Aspekte.
TildeMODEL v2018
The
Commission
continued
to
cooperate
closely
with
the
EBRD
in
operational
terms.
Die
Kommission
hat
im
operativen
Bereich
weiterhin
eng
mit
der
EBWE
zusammengearbeitet.
EUbookshop v2
In
operational
terms,
a
RIS
exercise
should
aim
to:
In
der
praktischen
Umsetzung
sollten
die
RIS:
EUbookshop v2
In
operational
terms,
the
PNE
WIND
Group
began
the
2014
financial
year
on
a
strong
note.
Operativ
ist
die
PNE
WIND-Gruppe
sehr
dynamisch
in
das
Geschäftsjahr
2014
gestartet.
ParaCrawl v7.1
In
operational
terms,
net
profit
developed
very
positively
in
the
first
quarter
of
2017.
Die
unterliegende
operative
Entwicklung
des
Netto-Ergebnisses
war
im
ersten
Quartal
2017
deutlich
positiv.
ParaCrawl v7.1
In
operational
terms,
sales
were
driven
primarily
by
the
aviation
and
automotive
market
segments.
Operativ
wurde
der
Umsatz
vor
allem
durch
die
Marktsegmente
Luftfahrt
und
Automobil
getrieben.
ParaCrawl v7.1
In
operational
terms,
the
figures
for
the
first
half
of
financial
year
2017/18
were
as
planned.
Operativ
verlief
das
erste
Halbjahr
im
Geschäftsjahr
2017/18
wie
geplant.
ParaCrawl v7.1
In
operational
terms,
the
sales
figures
for
cement
and
aggregates
rose
in
all
Group
areas.
Operativ
nahmen
die
Verkaufszahlen
von
Zement
und
Zuschlagstoffen
in
allen
Konzerngebieten
zu.
ParaCrawl v7.1
In
contrast,
the
result
improved
in
operational
terms.
Operativ
hat
sich
das
Ergebnis
dagegen
verbessert.
ParaCrawl v7.1
In
operational
terms,
the
sales
figures
for
cement
and
aggregates
increased
in
all
Group
areas.
Operativ
haben
die
Verkaufszahlen
von
Zement
und
Zuschlagstoffen
in
allen
Konzerngebieten
zugelegt.
ParaCrawl v7.1
Regardless
of
this
effect,
the
segment
also
developed
better
in
operational
terms.
Unabhängig
von
diesem
Effekt
entwickelte
sich
das
Segment
auch
operativ
besser.
ParaCrawl v7.1
With
this
in
mind,
strengthening
the
African
Union
in
institutional
and
operational
terms
is
a
priority;
Vor
diesem
Hintergrund
hat
die
Stärkung
der
Afrikanischen
Union
in
institutioneller
und
operationeller
Hinsicht
Priorität.
Europarl v8
The
EESC
calls
on
the
Greek
and
Italian
Presidencies
of
the
Union
to
initiate
in
operational
terms
this
integration
of
sustainable
development.
Der
griechische
und
der
italienische
Ratsvorsitz
sollten
sodann
die
operationelle
Umsetzung
dieser
Integration
in
Angriff
nehmen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
should
provide
more
information
regarding
what
these
figures
mean
in
operational
terms.
Die
Kommission
sollte
mehr
Informationen
darüber
geben,
was
die
von
ihr
genannten
Zahlen
konkret
bedeuteten.
TildeMODEL v2018
In
operational
terms,
the
rationale
is
to
implement
the
Strategy
at
regional
level.
In
praktischer
Hinsicht
geht
es
um
die
Umsetzung
der
Strategie
auf
der
regionalen
Ebene.
TildeMODEL v2018