Translation of "In operational terms" in German

In operational terms, Partnership Agreements are being concluded with each Member State.
In operationeller Hinsicht werden mit den einzelnen Mitgliedstaaten Partnerschaftsabkommen geschlossen.
TildeMODEL v2018

These innovations therefore raise serious doubts in operational and management terms.
Diese Neuerungen rufen daher große Besorgnis hinsichtlich der operativen und verwaltungstechnischen Aspekte hervor.
TildeMODEL v2018

In operational terms, the Commission proposes to conclude a partnership contract with each Member State.
Konkret schlägt die Kommission vor, mit jedem Mitgliedstaat ein Partnerschaftsabkommen zu schließen.
TildeMODEL v2018

Considerations of this kind are significant in operational and budgetary terms.
All dies sind in operativer und in finanzieller Hinsicht äußerst wichtige Aspekte.
TildeMODEL v2018

The Commission continued to cooperate closely with the EBRD in operational terms.
Die Kommission hat im operativen Bereich weiterhin eng mit der EBWE zusammengearbeitet.
EUbookshop v2

In operational terms, a RIS exercise should aim to:
In der praktischen Umsetzung sollten die RIS:
EUbookshop v2

In operational terms, the PNE WIND Group began the 2014 financial year on a strong note.
Operativ ist die PNE WIND-Gruppe sehr dynamisch in das Geschäftsjahr 2014 gestartet.
ParaCrawl v7.1

In operational terms, net profit developed very positively in the first quarter of 2017.
Die unterliegende operative Entwicklung des Netto-Ergebnisses war im ersten Quartal 2017 deutlich positiv.
ParaCrawl v7.1

In operational terms, sales were driven primarily by the aviation and automotive market segments.
Operativ wurde der Umsatz vor allem durch die Marktsegmente Luftfahrt und Automobil getrieben.
ParaCrawl v7.1

In operational terms, the figures for the first half of financial year 2017/18 were as planned.
Operativ verlief das erste Halbjahr im Geschäftsjahr 2017/18 wie geplant.
ParaCrawl v7.1

In operational terms, the sales figures for cement and aggregates rose in all Group areas.
Operativ nahmen die Verkaufszahlen von Zement und Zuschlagstoffen in allen Konzerngebieten zu.
ParaCrawl v7.1

In contrast, the result improved in operational terms.
Operativ hat sich das Ergebnis dagegen verbessert.
ParaCrawl v7.1

In operational terms, the sales figures for cement and aggregates increased in all Group areas.
Operativ haben die Verkaufszahlen von Zement und Zuschlagstoffen in allen Konzerngebieten zugelegt.
ParaCrawl v7.1

Regardless of this effect, the segment also developed better in operational terms.
Unabhängig von diesem Effekt entwickelte sich das Segment auch operativ besser.
ParaCrawl v7.1

With this in mind, strengthening the African Union in institutional and operational terms is a priority;
Vor diesem Hintergrund hat die Stärkung der Afrikanischen Union in institutioneller und operationeller Hinsicht Priorität.
Europarl v8

The EESC calls on the Greek and Italian Presidencies of the Union to initiate in operational terms this integration of sustainable development.
Der griechische und der italienische Ratsvorsitz sollten sodann die operationelle Umsetzung dieser Integration in Angriff nehmen.
TildeMODEL v2018

The Commission should provide more information regarding what these figures mean in operational terms.
Die Kommission sollte mehr Informationen darüber geben, was die von ihr genannten Zahlen konkret bedeuteten.
TildeMODEL v2018

In operational terms, the rationale is to implement the Strategy at regional level.
In praktischer Hinsicht geht es um die Umsetzung der Strategie auf der regionalen Ebene.
TildeMODEL v2018