Translation of "In mixed company" in German

Impolite to discuss a person's menopause in mixed company.
Unhöflich über die Wechseljahre von jemanden zu reden in fremder Gesellschaft.
OpenSubtitles v2018

Knock it off! I kept him cuffed. He's known for whipping out his Johnson in mixed company.
Er ist gefesselt, weil er in gemischter Gesellschaft gern mal sein Ding rausholt.
OpenSubtitles v2018

Fielding Mellish, the President of San Marcos, goes on trial tomorrow for fraud, inciting to riot, conspiracy to overthrow the government and using the word "thighs" in mixed company.
Mellish, der Präsident von San Marcos, muss sich vor dem Gericht wegen Betrug, Unruhestiftung, Verschwörung und dem Wort "Schenkel" in gemischter Gesellschaft verantworten.
OpenSubtitles v2018

The guy next to him, Rog, he's got a fungus that I shouldn't speak about in mixed company, but it's not good.
Der Kerl daneben, Rog, er hat einen Pilz,... worüber ich in fremder Gesellschaft nicht reden sollte, aber das ist ungünstig.
OpenSubtitles v2018

When Paul is writing to the Corinthians he provides social advice on how to act in mixed company as a guest in someone's house.
Als Paulus den Korinthern schreibt, stellt er soziale Ratschläge zur Verfügung wie man sich als ein Gast inmitten einer gemischten Gruppe (Gesellschaft) im Haus von jemand anderen verhält.
ParaCrawl v7.1

My personal history is that i had grown, lived and worked in both Belgrade and Zagreb, and during my younger life i actually spoke the two variants of the language, with some misgivings when in mixed company.
Meine persönliche Geschichte ist, dass ich sowohl in Belgrad als auch in Zagreb aufwuchs, lebte und arbeitete und in meinen jungen Jahren die beiden Varianten der Sprache tatsächlich sprach, allerdings mit einigem Unbehagen, wenn ich mich in gemischter Gesellschaft befand.
ParaCrawl v7.1

Important distilleries are created, whose factory of Galion, which has undergone several extensions, and which today is still active, producing at once rum and electrical energy in status in mixed company.
Wichtige Brennereien geschaffen werden, deren Werk von Galion, die mehrere Erweiterungen erfahren hat, und die heute noch aktiv ist, auf einmal rum und elektrische Energie in Status Herstellung in gemischten Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

Don't talk about anything overly vulgar, curse too much or bring up inappropriate topics in mixed company.
Sprich nicht über zu vulgäre Dinge, fluche nicht oder bringe unangemessene Themen in gemischter Gesellschaft zur Sprache.
ParaCrawl v7.1

Entertainment in mixed company or private visits from unregistered persons, in hotel guest room, is not permitted.
Unterhaltung in gemischten Unternehmen oder private Besuche von nicht registrierten Personen, im Hotel Gästezimmer, ist nicht gestattet.
ParaCrawl v7.1

After him We said to the Children of Israel, ‘Take up residence in the land, and when the occasion of the other [promise] comes, We shall gather you in mixed company.’
Und Wir sagten nach seiner Vernichtung zu den Kindern Isra'ils: "Bewohnt das Land. Wenn dann das Versprechen vom letzten Mal eintrifft, bringen Wir euch in buntgemischten Gruppen herbei.
Tanzil v1

Holding companies are either companies which, in addition to their own operating activity, have a decisive stake in other companies (mixed holding companies) or companies with the exclusive or main goal of owning stakes in other companies (pure holding companies).
Holdinggesellschaften sind entweder Betriebsgesellschaften, welche bedeutende Beteiligungen an anderen Unternehmen halten (sog. gemischte Holdinggesellschaften) oder Gesellschaften, deren Zweck ausschließlich oder hauptsächlich im Halten von Beteiligungen an anderen Unternehmen besteht (sog. reine Holdinggesellschaften).
ParaCrawl v7.1

In 2011, of the total number of employed, 55.6% were employed in privately owned enterprises, 37.1% in state owned companies, 7% in mixed companies and 0.3% in cooperatives.
Im Jahr 2011 waren von der Gesamtzahl aller Erwerbstätigen 55,6 % in Unternehmen im Privatbesitz beschäftigt, weiterhin 37,1 % in Unternehmen im Staatsbesitz, 7 % in Firmen im Mischbesitz und 0,3 % in Unternehmen im Genossenschaftsbesitz eingestellt.
ParaCrawl v7.1

In 2011, of the total number of employed, 55.6% were employed in privately owned enterprises, 37.1% in state owned companies, 7% in mixed companies and 0.3% in cooperatives. The largest number of workers is employed in manufacturing industry, agriculture, forestry and fishing, trade, health care and tourism.
Im Jahr 2011 waren von der Gesamtzahl aller Erwerbstätigen 55,6 % in Unternehmen im Privatbesitz beschäftigt, weiterhin 37,1 % in Unternehmen im Staatsbesitz, 7 % in Firmen im Mischbesitz und 0,3 % in Unternehmen im Genossenschaftsbesitz eingestellt. Die meisten Arbeitnehmer sind in der verarbeitenden Industrie, in der Land- und Forstwirtschaft, in der Fischerei, im Handel sowie im Gesundheitswesen und im Tourismus tätig.
CCAligned v1

Mixing in the company of artists has always been a specialty of Issey Miyake's, who started his company, Miyake Design Studio, in 1970, creating the tattoo dress inspired by Jimi Hendrix and Janis Joplin, who had both died that year. He looked at the tattoo as an homage, but it was also an homage that linked pop culture and art with fashion.
Seit der Gründung seines Miyake Design Studio im Jahr 1970 gehört es zu den Besonderheiten von Issey Miyake, mit Künstlern zusammenzuarbeiten. Damals hatte er Tattoo-Kleidung kreiert, die von den beiden im gleichen Jahr verstorbenen Musikern Jimi Hendrix und Janis Joplin inspiriert war. Miyake betrachtete das Tattoo-Motiv als Hommage an die Stars, doch es war zugleich auch ein Bekenntnis zur Verbindung zwischen Popkultur, Kunst und Mode.
ParaCrawl v7.1