Translation of "In hushed tones" in German
They
all
say
her
name
in
hushed
tones.
Sie
alle
sprechen
ihren
Namen
nur
mit
gedämpfter
Stimme
aus.
OpenSubtitles v2018
The
photographs
speak
in
hushed
and
haunting
tones
of
girls
both
fragile
and
strong.
Die
Fotografien
sprechen
in
leisen,
eindringlichen
Worten
von
Mädchen
in
Zerbrechlichkeit
und
Stärke.
ParaCrawl v7.1
Even
Madeleine
Albright
felt
compelled
to
speak
about
the
errors
made
in
Africa,
albeit
in
notably
hushed
tones.
Auch
Madeleine
Albright
meinte
dieser
Tage,
über
in
Afrika
begangene
Fehler
sprechen
zu
müssen,
wenn
auch
in
auffallend
leisem
Ton.
Europarl v8
I'll
admit,
there
are
dark,
sordid
little
corners
of
the
Internet
where
the
name
Wolowizard
is
whispered
in
hushed
tones.
Ich
gebe
zu,
es
gibt
dunkle,
schäbige,
kleine
Ecke
im
Internet,...
in
denen
der
Name
Wolowizard
in
gedämpften
Ton
geflüstert
wird.
OpenSubtitles v2018
And
as
a
gentleman,
I
should
warn
you...
that
my
coup
d'arret
is
still
whispered
about
in
hushed
tones
to
this
very
day.
Und
als
Gentleman
muss
ich
dich
warnen,
dass
man
meinen
Coup
d'arrêt
immer
noch
in
den
höchsten
Tönen
lobt.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
saying
that
Rory's
birthday
scavenger
hunt
of
1998
is
still
talked
about
in
hushed,
reverent
tones.
Ich
wollte
nur
sagen,
dass
noch
mit
ehrfürchtiger
Stimme
über
Rorys
Geburtstagsschnitzeljagd
von
1998
geredet
wird.
OpenSubtitles v2018
I
can
remember
the
tunnel
vividly,
the
emotions
emanating
off
those
walking
past
me,
speaking
in
hushed
tones,
some
comforting
each
other,
quiet
reverence,
and
fear.
Ich
kann
mich
lebhaft
an
den
Tunnel
erinner,
an
die
Emotionen
die
von
jenen
ausgingen
die
an
mir
vorbei
gingen,
in
gedämpften
Tönen
redete,
einige
die
einander
trösteten,
stille
Ehrfurcht,
und
Furcht.
ParaCrawl v7.1
It
seemed
as
though
a
deep
silence
hit
London
during
the
few
hours
after
the
bombs
and
it
was
only
broken
by
the
sirens
of
the
emergency
vehicles
and
people
only
spoke
to
each
other
in
hushed
tones.
Es
schien
als
ob
sich
in
den
Stunden
nach
den
Bombenattentaten
ein
großes
Schweigen
über
Loden
ausbreitete,
das
nur
durch
den
Lärm
der
Sirenen
unterbrochen
wurde
und
durch
die
Stimmen
der
Menschen,
die
leise
miteinander
sprachen.
ParaCrawl v7.1
In
hushed
tones,
he
told
me
that
for
several
years
he
had
been
meditating
with
his
spiritual
guide,
an
ancient
Chinese
sage.
Mit
leiser
Stimme
erzählte
er
mir,
dass
er
seit
einigen
Jahren
mit
seinem
spirituellen
Führer,
einem
alten
chinesischen
Weisen,
meditierte.
ParaCrawl v7.1
He
was
reported
as
looking
glum
and
speaking
in
hushed
tones
as
he
made
the
announcement,
blaming
the
new
Quebec
government
for
the
decision.
Berichten
zufolge
verkündete
er
dies
mürrisch
und
mit
gedämpfter
Stimme
und
machte
gleichzeitig
die
neue
Regierung
in
Quebec
für
diese
Entscheidung
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
One
way
of
doing
this
is
by
bugging
phones
and
understanding
the
conversations
that
take
place
behind
doors
in
hushed
tones.
Eine
Möglichkeit,
dies
zu
tun,
ist
Abhörtelefone
und
die
Gespräche
verstehen,
die
hinter
Türen
in
gedämpften
Tönen
stattfinden.
ParaCrawl v7.1
Smith
films
as
he
talks,
and
we
go
along
with
him
as
he
completes
his
motions
and
have
his
voice
directly
in
our
ears,
as
though
we
ourselves
are
there
with
him
in
this
room,
where
you
only
speak
in
a
hushed
tone
so
as
not
to
wake
up
the
other
hotel
guests
sleeping
at
this
late
hour:
In
this
paradoxical
space
that
purports
to
allow
being
at
home
while
in
alienation,
that
attempts
to
blend
global
taste
and
a
personal
touch,
and
that
simulates
comfort
and
safety
while
providing
information
at
the
same
time
about
the
escape
routes
and
exits
in
the
event
of
an
emergency.
Die
Anmutung
der
Videos
ist
bewusst
lo-fi,
die
Kamera
ein
Amateurgerät
und
der
Ton
mit
dem
Kameramikrofon
aufgenommen.
Smith
filmt,
während
er
spricht,
wir
vollziehen
seine
Bewegungen
mit
und
haben
seine
Stimme
direkt
im
Ohr,
so
als
wären
wir
selbst
dort
in
diesem
Raum,
in
dem
man
nur
mit
gedämpfter
Stimme
spricht,
um
die
anderen
Hotelgäste
zu
nachtschlafender
Stunde
nicht
zu
wecken:
in
diesem
paradoxen
Raum,
der
vorgibt
im
Fremdsein
das
zuhause
Sein
zu
ermöglichen,
der
globalen
Geschmack
und
persönliche
Note
zu
verschmelzen
versucht,
der
Geborgenheit
vortäuscht
und
zugleich
schon
für
den
Notfall
die
Fluchtwege
benennt.
ParaCrawl v7.1