Translation of "Toned" in German
It
is
good
that
the
text
has
been
toned
down
in
this
respect.
Aus
diesem
Grund
ist
es
gut,
dass
der
Text
diesbezüglich
abgeschwächt
wurde.
Europarl v8
Fortunately,
some
Member
States
toned
down
his
proposals
in
that
respect.
Glücklicherweise
milderten
einige
Mitgliedstaaten
seine
diesbezüglichen
Vorschläge.
Europarl v8
Why
was
the
initial
draft
of
your
reaction
to
the
election
toned
down?
Warum
wurde
die
ursprüngliche
Version
Ihrer
Reaktion
auf
die
Wahlen
abgeschwächt?
Europarl v8
It
is
clear
that
the
Council
has
toned
down
the
questions
that
Parliament
had
on
that
score.
Offensichtlich
hat
der
Rat
die
diesbezüglichen
Fragen
des
Parlaments
abgeschwächt.
Europarl v8
For
three
thousand
he
could
have
toned
it
down
altogether.
Für
3.000
hätte
er
ihn
auch
ganz
mildern
können.
OpenSubtitles v2018