Translation of "In extra time" in German
Well,
my
mom
puts
in
the
extra
time,
too,
though.
Meine
Mom
steckt
auch
mehr
Zeit
hinein.
OpenSubtitles v2018
A
fourth
substitution
is
permitted
in
extra
time.
In
einer
Verlängerung
darf
mittlerweile
eine
vierte
Einwechslung
erfolgen.
WikiMatrix v1
After
a
1-4
in
extra
time,
he
left
with
his
club.
Nach
einem
1:4
in
der
Verlängerung
schied
er
mit
seinem
Verein
aus.
WikiMatrix v1
Ordinary
thoughts
should
not
exist
in
an
extra-ordinary
time.
In
einer
ungewöhnlichen
Zeit
sollte
es
keine
gewöhnlichen
Gedanken
geben.
ParaCrawl v7.1
Campaigns
need
to
build
in
extra
time
for
disappointments,
delays,
and
mistakes.
Kampagnen
müssen
in
der
Verlängerung
für
Enttäuschungen,
Verzögerungen
und
Fehler
errichten.
ParaCrawl v7.1
An
additional
substitute
in
extra
time
will
also
be
permitted
in
the
following
competitions:
Auch
in
folgenden
Wettbewerbsphasen
ist
eine
zusätzliche
Auswechslung
in
der
Verlängerung
zulässig:
ParaCrawl v7.1
They
were
the
first
African
team
to
reach
the
quarter-final
of
the
World
Cup,
in
1990,
losing
to
England
in
extra
time.
Bei
der
WM
1990
verlor
die
Auswahl
aus
Kamerun
erst
in
der
Verlängerung
gegen
England.
Wikipedia v1.0
Last
year,
second
half
against
Real
Madrid,
Brasco's
diving
header
in
extra
time
-
the
best
goal
ever.
Letztes
Jahr
gegen
Real
Madrid
hat
Brasco
in
der
Verlängerung
das
beste
Tor
aller
Zeiten
geschossen.
OpenSubtitles v2018
On
December
4,
the
Habs
won
a
wild
one
in
New
Jersey
4-3
in
extra
time.
Am
4.
Dezember
gewannen
die
Habs
eine
wilde
ein
in
New
Jersey
4:3
in
der
Verlängerung.
ParaCrawl v7.1
So
that’s
why,
even
in
extra
time,
we
are
certainly
not
playing
offside
or
showing
any
kind
of
fatigue.
Wir
spielen
uns
also
auch
in
der
Verlängerung
durchaus
nicht
ins
Abseits
und
zeigen
keinerlei
Ermüdungserscheinungen.
ParaCrawl v7.1
Following
certain
simple
rules,
you
can
apply
for
an
old-age
pension
in
Moscow
without
extra
time
and
effort.
Nach
bestimmten
einfachen
Regeln
können
Sie
in
Moskau
ohne
zusätzlichen
Aufwand
eine
Altersrente
beziehen.
ParaCrawl v7.1
We
wouldn't
have
made
it
in
extra
time
because
it
would
have
been
too
much.
In
der
Verlängerung
hätten
wir
es
nicht
geschafft,
das
wäre
zu
viel
gewesen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
ensure
traceability,
these
time
state
adjustments
are
displayed
in
an
extra
parallel
time
track.
Um
die
Rückverfolgbarkeit
zu
gewährleisten,
werden
diese
Zustandsanpassungen
parallel
in
einer
eigenen
Spur
erfasst.
ParaCrawl v7.1
Mr
Schulz,
the
fact
that
you
were
allowed
to
exceed
your
speaking
time
quite
considerably
had
nothing
to
do
with
the
way
you
addressed
the
President.
In
fact,
the
extra
time
you
took
will
ultimately
be
deducted
from
your
group's
allocation.
Wenn
Sie
die
Redezeit
maßgeblich
überziehen
durften,
hat
das
nichts
damit
zu
tun,
wie
Sie
den
Präsidenten
angesprochen
haben,
sondern
die
überzogene
Zeit
geht
dann
am
Ende
von
der
Redezeit
Ihrer
Fraktion
ab.
Europarl v8
Stiles,
winning
his
20th
cap,
had
no
man-marking
brief
against
West
Germany
but
played
a
strong,
tough
match
as
England
saw
a
2–1
lead
levelled
with
the
last
kick
of
the
game
before
Geoff
Hurst
completed
a
famous
hat-trick
to
win
the
competition
in
extra
time.
Länderspiel
von
Stiles,
musste
er
keinen
Gegner
in
Manndeckung
nehmen
und
erbrachte
ein
starke
Leistung
in
der
Partie,
als
England
eine
2:1-Führung
gegen
Deutschland
in
den
letzten
Minuten
noch
verspielte,
dann
aber
durch
den
Hattrick
von
Geoff
Hurst
noch
in
der
Verlängerung
gewann.
Wikipedia v1.0
However
Francois
Pienaar’s
side
rose
to
the
occasion,
and
won
a
close
game
in
extra
time
with
a
Joel
Stransky
drop
goal.
Doch
die
Mannschaft
von
Francois
Pienaar
überraschte
alle
und
gewann
in
der
Nachspielzeit
mit
einem
Dropkick
von
Joel
Stransky.
Wikipedia v1.0