Translation of "In every moment" in German
But
he
read
books
in
every
spare
moment
he
could
find.
Aber
er
las
in
jedem
freien
Moment,
den
er
hatte,
Bücher.
TED2013 v1.1
And
to
let
her
know
that
she's
in
my
every
breathing
moment...
Sie
soll
wissen,
dass
ich
mit
jedem
Atemzug
an
sie
denke.
OpenSubtitles v2018
In
every
moment,
a
choice
exists.
In
jedem
Augenblick
existiert
eine
Entscheidung.
OpenSubtitles v2018
Yes,
while
we're
here
in
Uppsala,
let
us
enjoy
and
revel
in
every
moment.
Ja,
lasst
uns
die
Zeit
in
Uppsala
genießen
und
jeden
Moment
nutzen.
OpenSubtitles v2018
In
every
single
moment,
we
have
a
choice.
In
jedem
einzelnen
Moment
haben
wir
eine
Wahl.
OpenSubtitles v2018
In
every
moment,
there
is
the
possibility
of
a
better
future.
In
jedem
Moment
ist
eine
bessere
Zukunft
möglich.
OpenSubtitles v2018
But
in
here,
every
moment
spent
free
of
that
man
is
a
gift.
Aber
hier
drin
ist
jeder
Moment
ohne
ihn
ein
Geschenk.
OpenSubtitles v2018
Excellent
Sicilian
Manna-
biscuits
to
enjoy
in
every
moment
of
the
day.
Hervorragende
sizilianische
Manna-
Kekse
zu
genießen
bei
jeden
Moment
des
Tages.
ParaCrawl v7.1
In
every
single
moment,
meanings
shift
more
or
less
strongly.
In
jedem
einzelnen
Moment
verschieben
sich
Sinnzusammenhänge
mehr
oder
weniger
stark.
ParaCrawl v7.1
Nikon
in
the
market
for
what
you
need
in
every
moment.
Nikon
auf
dem
Markt
für
das,
was
Sie
brauchen
in
jedem
Augenblick.
ParaCrawl v7.1
This
is
our
true
nature
alive
in
every
moment.
Das
ist
unsere
wahre
Natur,
die
in
jedem
Augenblick
lebendig
ist.
ParaCrawl v7.1
For
instance,
if
you
decide,
"I
will
be
kind
in
every
moment.
Wenn
du
zum
Beispiel
entscheidest
"Ich
will
in
jedem
Moment
freundlich
sein.
ParaCrawl v7.1
You
will
enjoy
in
every
moment
of
Your
stay...
Sie
werden
in
jedem
Moment
Ihres
Aufenthalts
genießen...
ParaCrawl v7.1
In
every
moment
it
is
a
gift.
In
einem
jeden
Moment
ist
es
eine
Gabe.
ParaCrawl v7.1
Then
live
your
deepest
truth
on
a
core
level
in
every
moment.
Dann
lebe
in
jedem
Moment
deine
höchste
Wahrheit
auf
einer
tiefgründigen
Ebene.
ParaCrawl v7.1
The
common
areas
are
splendid
and
will
satisfy
you
in
every
moment
of
your
day.
Die
Gemeinschaftsräume
sind
einzigartig
und
werden
Ihnen
durch
jeden
Augenblick
des
Tages
begleiten.
ParaCrawl v7.1
We
believe
that
we
are
incarnating
in
every
moment
of
your
life.
Wir
glauben,
dass
wir
in
jedem
Moment
Ihres
Lebens
verkörpern.
CCAligned v1
You
can
also
delete
posts
in
every
moment.
Sie
können
auch
löschen,
Beiträge
in
jedem
Moment.
CCAligned v1
The
secret:
I
accompany
you
in
every
moment!
Das
Geheimnis:
Ich
begeleite
dich
in
jedem
Moment!
CCAligned v1
Visit
the
beautiful
city
at
the
Danube
and
enjoy
in
every
moment.
Besuchen
Sie
die
wunderschöne
Stadt
an
der
Donau
und
genießen
Sie
jederzeit.
CCAligned v1
Our
goal
is
making
you
feeling
at
home
in
every
moment!
Unser
Ziel
ist
es,
dass
Sie
sich
jederzeit
zu
Hause
fühlen!
CCAligned v1
Your
guide
will
always
be
close
to
you
and
help
you
in
every
moment.
Dein
Bergführer
wird
immer
in
deiner
Nähe
sein
und
in
jeder
Situation
helfen.
CCAligned v1