Translation of "In dealing" in German

An important element in dealing with migratory flows is border control.
Ein wichtiges Element beim Umgang mit Wanderungsbewegungen ist die Grenzkontrolle.
Europarl v8

This can only contribute to a greater openness in dealing with human rights issues.
Dies kann nur zu einer größeren Offenheit beim Umgang mit dem Menschenrechtsthema beitragen.
Europarl v8

We appreciate your directness in dealing with our questions.
Wir wissen Ihre direkte Art im Umgang mit unseren Fragen zu schätzen.
Europarl v8

What problems arise in dealing with these petitions?
Worin besteht das Problem bei der Behandlung der Petitionen?
Europarl v8

It is also a fact that we are dealing in global markets.
Weiterhin ist Tatsache, daß wir in globalen Märkten agieren.
Europarl v8

We welcome cooperation between Member States in dealing with these huge problems.
Wir begrüßen die Kooperation der Mitgliedstaaten im Umgang mit diesem gewaltigen Problem.
Europarl v8

But our collective action in dealing with the problem is nothing short of outrageous.
Unsere gemeinsamen Aktionen bei der Bekämpfung dieses Problems sind einfach katastrophal.
Europarl v8

She has a very distinguished history in dealing with these issues.
Sie verfügt über bemerkenswerte Erfahrung im Umgang mit diesen Themen.
Europarl v8

The Commission was very hesitant in dealing with this, and Parliament was not satisfied.
Die Kommission behandelte die Sache sehr zögerlich, und das Parlament war unzufrieden.
Europarl v8

Stamina is what we need in dealing with this issue.
Was wir in dieser Sache brauchen, ist Durchhaltevermögen.
Europarl v8

Rest assured that no effort is being spared in dealing with the matter.
Seien Sie versichert, dass diese Frage mit aller Gründlichkeit behandelt wird.
Europarl v8

Neither of them lost their bearings in dealing with this topic.
Sie haben beide bei diesem Thema nie die Orientierung verloren.
Europarl v8

There is no scope for rabble rousing in dealing with such issues.
Bei der Behandlung solcher Fragen ist kein Platz für Demagogie.
Europarl v8

We have been very slow in dealing with this issue.
Wir sind zu diesem Thema sehr in Verzug geraten.
Europarl v8