Translation of "In comparison" in German
That
is
a
major
change
in
comparison
to
my
previous
views.
Das
ist
eine
große
Veränderung
im
Vergleich
zu
früher.
Europarl v8
The
aim
is
to
reduce
these
emissions
by
67
%
in
comparison
to
the
1990
rate.
Ziel
ist
es,
diese
Emissionen
gegenüber
1990
um
67
%
zu
senken.
Europarl v8
The
North
Sea
has
a
highly
productive
system
in
comparison
to
the
Atlantic.
Die
Nordsee
ist
im
Vergleich
zum
Atlantik
ein
hochproduktives
System.
Europarl v8
The
number
of
Community
actions
even
decreased
in
comparison
with
the
previous
year.
Die
Anzahl
gemeinsamer
Aktionen
ist
im
Vergleich
zum
Vorjahr
sogar
zurückgegangen.
Europarl v8
In
comparison
to
the
huge
budgetary
blocks,
this
is
virtually
nothing.
Das
ist
im
Vergleich
zu
den
großen
Haushaltsblöcken
fast
überhaupt
nichts.
Europarl v8
This
is
a
crucial
change
in
comparison
with
earlier
reports.
Das
ist
eine
entscheidende
Veränderung
im
Vergleich
zu
früheren
Berichten.
Europarl v8
In
comparison,
6
000
people
die
of
AIDS
every
day.
Im
Vergleich
dazu
sterben
täglich
6
000
Personen
an
Aids.
Europarl v8
In
comparison
with
patent
rights,
the
protection
of
utility
models
has
a
weaker
legal
position.
Im
Verhältnis
zum
Patentrecht
beinhaltet
der
Gebrauchsmusterschutz
eine
schwächere
rechtliche
Stellung.
Europarl v8
This
approach
constitutes
the
difference
that
the
EU
can
point
to,
particularly
in
comparison
with
other
international
actors.
Auf
diesen
Ansatz
kann
die
EU
im
Unterschied
zu
anderen
internationalen
Akteuren
verweisen.
Europarl v8
Of
course,
in
comparison
with
China's
massive
population,
we
are
all
minorities.
Natürlich,
gegenüber
dem
großen
chinesischen
Volk
sind
wir
alle
Minderheiten.
Europarl v8
In
comparison,
the
Forest
Focus
budget
seems
very
low.
Im
Vergleich
dazu
erscheint
das
Budget
von
Forest
Focus
reichlich
mager.
Europarl v8
We
have
to
do
more
on
this
front,
especially
in
comparison
to
the
United
States.
Wir
müssen
hier
mehr
tun,
insbesondere
im
Vergleich
zu
den
Vereinigten
Staaten.
Europarl v8
Yet
this
is
no
time
at
all
in
comparison
to
the
service
lives
of
machinery.
Aber
es
ist
natürlich
nichts
im
Vergleich
zu
Maschinenlaufzeiten.
Europarl v8
In
comparison,
the
present
situation
is
undoubtedly
a
clear
improvement.
Im
Vergleich
damit
bedeutet
die
gegenwärtige
Situation
zweifellos
eine
deutliche
Verbesserung.
Europarl v8