Translation of "Impulse generator" in German
The
pulsating
DC-voltage
is
generated
as
a
modulatable
square
impulse
train
by
means
of
an
impulse
generator
provided
therefor.
Die
pulsierende
Gleichspannung
wird
als
modulierbarer
Rechteckimpulszug
durch
einen
hierfür
vorgesehenen
Impulsgenerator
erzeugt.
EuroPat v2
Another
attachment
could
be
an
impulse
generator
for
measuring
the
first
position.
Als
weiteres
Anbauteil
kann
ein
Impulsgeber
zur
Messung
der
Ist-Position
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
impulse
generator
is
also
incorporated
as
a
part
of
the
key
matrix.
Der
Impulsgeber
ist
als
Teil
der
Eingabematrix
realisiert.
EuroPat v2
A
surge
arrester
18
is
shown
centrally
in
the
inner
area
of
the
impulse
voltage
generator
12
.
Im
Inneren
Bereich
des
Stossspannungsgenerators
12
ist
mittig
ein
Überspannungsbegrenzer
18
gezeigt.
EuroPat v2
This
arrangement
allows
the
impulse
voltage
generator
to
be
pivoted
out
of
the
container.
Somit
ist
insbesondere
das
Herausschwenken
des
Stossspannungsgenerators
aus
dem
Container
ermöglicht.
EuroPat v2
An
impulse
voltage
generator
12
can
be
arranged
in
a
horizontal
position
within
the
container
16
.
Ein
Stossspannungsgenerator
12
ist
in
waagerechter
Position
innerhalb
des
Behälters
16
angeordnet.
EuroPat v2
The
highest
voltage
occurs
at
the
tip
of
the
impulse
voltage
generator.
Die
höchste
Spannung
tritt
an
der
Spitze
des
Stossspannungsgenerators
auf.
EuroPat v2
As
a
impulse
generator
the
standard
version
G1
is
used.
Als
Impulsgeber
wird
die
normale
Serienversion
G1
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
Cost
effective
and
universal:
Display
and
Impulse
Generator
form
a
complete
unit
for
visualization.
Kostengünstig
und
universell:
Display
und
Impulsgeber
bilden
zusammen
eine
komplette
Visualisierungseinheit.
ParaCrawl v7.1
We
are
technological
pace
maker
and
impulse
generator
of
our
field.
Wir
sind
technologischer
Schrittmacher
und
Impulsgeber
unserer
Branche.
ParaCrawl v7.1
The
impulse
generator
20
delivers
impulses
with
a
selectable
repetition
frequency
between
50
and
300
Hz.
Der
Impulsgenerator
20
liefert
Impulse
mit
einer
wählbaren
Folgefrequenz
zwischen
50
und
300
Hz.
EuroPat v2
The
impulse
generator
and
lancet
drive
can
for
example
be
constructed
separately
from
one
another
and
be
controlled
electrically
by
a
control
device.
Impulsgeber
und
Lanzettenantrieb
können
beispielsweise
separat
voneinander
aufgebaut
sein
und
von
einer
Steuervorrichtung
elektrisch
angesteuert
werden.
EuroPat v2
The
impulse
generator
1
produces
impulses,
the
curve
of
which
is
illustrated
in
the
first
line.
Der
Impulsgenerator
1
erzeugt
Impulse,
deren
Verlauf
in
der
ersten
Zeile
dargestellt
ist.
EuroPat v2
Dirnagl
sees
himself
as
impulse
generator.
Dirnagl
sieht
sich
als
Impulsgeber.
ParaCrawl v7.1
Given
this
arrangement,
no
additional
pivoting
apparatus
is
required
because
the
pivoting
apparatus
of
the
impulse
voltage
generator
can
be
used.
In
vorteilhafter
Weise
ist
zudem
keine
zusätzliche
Schwenkvorrichtung
notwendig
weil
diejenige
für
den
Stossspannungsgenerator
verwendet
wird.
EuroPat v2
In
a
further
exemplary
test
arrangement
of
the
present
disclosure,
the
surge
arrester
can
be
integrated
into
the
structure
of
the
impulse
voltage
generator.
In
einer
weiteren
Variante
der
Prüfanordnung
ist
der
Überspannungsbegrenzer
in
die
turmähnliche
Struktur
des
Stossspannungsgenerators
integriert.
EuroPat v2
A
voltage
divider
20
can
be
arranged
in
a
horizontal
position,
parallel
to
the
longitudinal
axis
of
the
impulse
voltage
generator
12
.
Parallel
zur
länglichen
Erstreckung
des
Stossspannungsgenerators
12
ist
ein
Spannungsteiler
20
in
waagerechter
Position
gezeigt.
EuroPat v2
In
particular,
the
positioning
and
assembly
of
an
impulse
voltage
generator,
a
surge
arrester
or
a
voltage
divider
can
be
time-consuming.
Insbesondere
die
Positionierung
und
Montage
eines
Stossspannungsgenerators,
eines
Überspannungsbegrenzers
oder
eines
Spannungsteilers
ist
sehr
zeitaufwändig.
EuroPat v2
This
allows
contact
to
be
made
easily
with
the
high-voltage
source
13,
for
example
a
Marx
impulse
voltage
generator.
Dies
ermöglicht
eine
einfache
Kontaktierung
mit
der
Hochspannungsquelle
13,
beispielsweise
einem
Marx'schen
Stossspannungsgenerator.
EuroPat v2
The
impulse
voltage
generator
12
and
the
voltage
divider
14
can
be
pivoted
through
this
opening
about
the
rotation
axis
18
.
Durch
diese
Öffnung
sind
Stossspannungsgenerator
12
und
Spannungsteiler
14
um
die
Drehachse
18
schwenkbar.
EuroPat v2
The
IP
65
protection
class
certified
bearing
flange
with
impulse
generator
supplies
four
pulses
per
shaft
rotation.
Der
nach
IP
65
geschützte
Lagerflansch
mit
Impulsgeber
liefert
pro
Umdrehung
der
Welle
vier
Impulse.
ParaCrawl v7.1
It
is
regarded
as
a
switchman
and
impulse
generator
for
all
market
participants
of
the
entire
sector
for
office
and
commercial
real
estate.
Sie
gilt
als
Weichensteller
und
Impulsgeber
für
alle
Marktbeteiligten
der
gesamten
Branche
für
Büro-
und
Geschäftsimmobilieneinrichtung.
ParaCrawl v7.1