Translation of "Impregnated paper" in German
Straw
paper,
impregnated
with
dextrin
and
clay
and...
squeezed
in
a
hydraulic
press.
Strohpapier,
imprägniert
mit
Dextrin
und
Lehm,
in
einer
hydraulischen
Presse
gepresst.
OpenSubtitles v2018
So
they've
impregnated
this
paper
with
metal
fibres.
Also
haben
sie
das
Papier
mit
Metallfasern
geprägt.
OpenSubtitles v2018
After
a
final
drying
operation,
the
impregnated
paper
is
ready
to
use.
Nach
einer
abschließenden
Trocknung
ist
das
imprägnierte
Papier
gebrauchsfähig.
EuroPat v2
It
is
even
possible
to
use
impregnated
paper
or
other
conductive
substrates.
Auch
imprägniertes
Papier
und
andere
leitende
Substrate
können
benutzt
werden.
EuroPat v2
Also
impregnated
paper
and
other
conducting
substrates
can
be
used.
Auch
imprägniertes
Papier
und
andere
leitende
Substrate
können
benutzt
werden.
EuroPat v2
The
impregnated
paper
webs
are
suitable
for
coating
woodbase
materials,
especially
chipboard.
Die
imprägnierten
Papierbahnen
eignen
sich
zum
Beschichten
von
Holzwerkstoffen,
insbesondere
von
Spanplatten.
EuroPat v2
The
pressing
plates
were
cleaned
by
a
so-called
cleansing
pressing
with
specially
impregnated
paper.
Die
Pressbleche
wurden
durch
eine
sogenannte
Reinigungspressung
mit
speziell
imprägnierten
Papieren
gesäubert.
EuroPat v2
Hitherto,
the
reagents
were
usually
impregnated
into
paper.
Bisher
waren
dabei
die
Reagenzien
üblicherweise
auf
Papier
imprägniert.
EuroPat v2
Impregnated
paper
and
other
conductive
substrates
can
also
be
used.
Auch
imprägniertes
Papier
und
andere
leitende
Substrate
können
benutzt
werden.
EuroPat v2
The
intermediate
layer
is
preferably
an
impregnated
paper
or
a
nonwoven.
Bevorzugt
wird
als
Zwischenlage
ein
getränktes
Papier
oder
aber
ein
Vlies
eingesetzt.
EuroPat v2
The
impregnated
base
paper
can
be
used
for
producing
decorative
papers.
Das
imprägnierte
Rohpapier
kann
zur
Herstellung
von
Dekorpapieren
verwendet
werden.
EuroPat v2
Also
impregnated
paper
and
other
conductive
substrates
can
be
used.
Auch
imprägniertes
Papier
und
andere
leitende
Substrate
können
benutzt
werden.
EuroPat v2
The
mixture
was
not
suitable
for
impregnated
textiles
or
paper.
Das
Gemisch
war
nicht
zur
Impragnierung
von
Textilien
oder
Papier
geeignet.
EuroPat v2
In
a
further
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
brush
holder
plate
is
made
of
impregnated
paper.
Bei
einer
weiteren
bevorzugten
Ausgestaltungsform
der
Erfindung
ist
die
Bürstenhalterplatte
aus
Hartpapier.
EuroPat v2
Impregnated
paper
has
proven
to
be
particularly
advantageous
in
practice
for
brush
holder
plates.
Hartpapier
hat
sich
in
der
Praxis
für
Bürstenhalterplatten
als
besonders
vorteilhaft
erwiesen.
EuroPat v2
The
core
is
made
of
solvent-resistant,
plastic
impregnated
hard
paper.
Der
Kern
ist
aus
lösungsmittelbeständigem,
kunststoffgetränktem
und
gewickeltem
Hartpapier.
ParaCrawl v7.1
The
laminate
consists
of
Melamine
and
Phenol
impregnated
paper.
Das
Laminat
besteht
aus
mit
Melamin
und
Phenol
imprägniertem
Papier.
ParaCrawl v7.1
This
may
take
place,
for
example,
in
the
form
of
a
printed
impregnated
paper.
Dies
kann
beispielsweise
in
Form
eines
bedruckten
imprägnierten
Papiers
geschehen.
EuroPat v2
However,
the
paper
impregnated
with
this
compound
does
not
bond
well.
Das
mit
dieser
Zusammensetzung
imprägnierte
Papier
lässt
sich
jedoch
nicht
gut
verkleben.
EuroPat v2
A
complete
impregnated
paper
has
to
be
processed
within
a
few
month.
Ein
vollständig
imprägniertes
Papier
muss
innerhalb
weniger
Monate
verarbeitet
werden.
EuroPat v2
Thus,
the
measurement
takes
place
after
the
impregnated
paper
was
dried.
Die
Messung
erfolgt
also
nachdem
das
imprägnierte
Papier
getrocknet
wurde.
EuroPat v2
This
wear
layer
can
be
produced
by
an
overlay
paper
impregnated
with
a
synthetic
resin.
Diese
Verschleißschutzschicht
kann
durch
ein
mit
einem
Kunstharz
getränktes
Overlaypapier
erzeugt
werden.
EuroPat v2