Translation of "Import dependency" in German
In
view
of
growing
import
dependency,
however,
the
issues
are
different.
Angesichts
einer
stärker
werdenden
Importabhängigkeit
sind
die
Probleme
anders
gelagert.
TildeMODEL v2018
Energy
efficiency
also
means
better
use
of
energy
resources
and
reduced
import
dependency.
Energieeffizienz
bedeutet
auch
bessere
Nutzung
der
Energieressourcen
und
geringere
Abhängigkeit
von
Einfuhren.
TildeMODEL v2018
In
the
HLEER-04
scenario
import
dependency
would
be
4–6%
lower
than
in
the
BL-04.
Im
HLEER-04-Szenario
ist
die
Importabhängigkeit
um
4–6%
niedriger
als
im
BL-04-Szenario.
TildeMODEL v2018
Europe’s
import
dependency
is
forecast
to
rise
to
70%
by
2030.
Prognosen
zufolge
wird
die
Importabhängigkeit
Europas
bis
2030
auf
70
%
steigen.
TildeMODEL v2018
The
import
dependency
of
the
25
EU
member
states
will
continue
to
rise
in
the
coming
years.
Insgesamt
wird
sich
die
Importabhängigkeit
aller
EU-25-Länder
in
den
kommenden
Jahren
weiterÂ
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
No
option
on
our
agenda
should
be
neglected
in
order
to
reduce
our
energy
import
dependency.
Es
sollten
keine
Optionen
außer
Acht
gelassen
werden,
um
unsere
Abhängigkeit
von
Energieimporten
zu
reduzieren.
Europarl v8
Energy
efficiency
is
important
to
decrease
import
dependency
and
boost
security
of
supply.
Energieeffizienz
ist
wichtig,
um
die
Abhängigkeit
von
Energieeinfuhren
zu
verringern
und
die
Versorgungssicherheit
zu
stärken.
TildeMODEL v2018
Similarly,
gas
import
dependency
is
expected
to
rise
from
60%
to
more
than
80%.
Desgleichen
wird
die
Abhängigkeit
von
Gaseinfuhren
voraussichtlich
von
60
%
auf
mehr
als
80
%
steigen.
TildeMODEL v2018
In
order
to
limit
import
dependency,
serious
efforts
are
being
made
to
achieve
sustainable
use
of
energy
resources:
Um
die
Importabhängigkeit
zu
verringern,
wurden
bedeutende
Anstrengungen
zur
nachhaltigeren
Nutzung
der
Energieträger
unternommen:
TildeMODEL v2018
In
the
light
of
an
overall
energy
import
dependency
of
more
than
50%
we
have
to
make
further
steps.
Angesichts
einer
Importabhängigkeit
von
insgesamt
mehr
als
50
%
müssen
wir
weitere
Schritte
unternehmen.
TildeMODEL v2018
Europe’s
increasing
energy
import
dependency
and
thecontinuous
growth
of
road
and
air
transport
will
havenegative
impacts
on
the
competitiveness
of
European
industry.
Europas
steigende
Abhängigkeit
von
Energieimportenund
das
ständige
Wachstum
des
Straßen-
und
Luftverkehrs
wird
Europas
Wettbewerbsfähigkeit
beeinträchtigen.
EUbookshop v2
This
is
not
just
about
a
properly
functioning
internal
market
but
more
generally
about
ensuring
that
the
EU
can
rise
to
the
challenges
we
are
facing
in
the
field
of
energy:
climate
change,
increased
import
dependency,
security
of
supply,
global
competitiveness.
Es
geht
hier
nicht
nur
um
einen
reibungslos
funktionierenden
Binnenmarkt,
sondern
allgemein
um
die
Gewährleistung,
dass
die
EU
den
Herausforderungen,
denen
wir
im
Energiebereich
gegenüberstehen,
gewachsen
ist:
Dem
Klimawandel,
zunehmender
Importabhängigkeit,
Versorgungssicherheit
und
weltweite
Wettbewerbsfähigkeit.
Europarl v8
Even
with
all
the
measures
I
have
mentioned,
we
will
not
be
able
to
reduce
import
dependency
to
zero
for
some
time
yet.
Selbst
mit
all
den
Maßnahmen,
die
ich
erwähnt
habe,
können
wir
die
Importabhängigkeit
vorläufig
noch
nicht
völlig
abschaffen.
Europarl v8
According
to
the
Green
Paper
just
out,
EU
import
dependency
as
a
whole
will
have
risen
to
71%
by
2030.
Dem
soeben
veröffentlichten
Grünbuch
zufolge
wird
die
Importabhängigkeit
der
EU
insgesamt
bis
2030
auf
71 %
steigen.
Europarl v8