Translation of "Impact monitoring" in German

Measuring impact The SDC measures its impact through monitoring and evaluation.
Die DEZA misst ihre Wirksamkeit mittels Monitoring und Evaluation.
ParaCrawl v7.1

Impact-oriented monitoring is one of the instruments used for assessing the ongoing progress of our programmes.
Ein Instrument für die laufende Überprüfung des Projektfortschritts der Programme ist das Wirkungsorientierte Monitoring.
ParaCrawl v7.1

The use of monitoring tools established at the Commission should be continued and serve as a basis for Member States’ development of impact monitoring at national level.
Der Einsatz der innerhalb der Kommissionsdienststellen eingeführten Instrumente für Überwachung und Nachbereitung muss verfolgt werden und als Grundlage für die Entwicklung der Überwachung und Nachbereitung der Auswirkungen auf nationaler Ebene dienen.
TildeMODEL v2018

If a malfunction would result in a different classification for different regulated pollutant emissions or for its impact on other monitoring capability, the malfunction shall be assigned to the class that takes precedence in the discriminatory display strategy.
Ist eine Funktionsstörung je nach dem betroffenen Schadstoff oder je nach den betroffenen anderen Überwachungsfunktionen unterschiedlich zu klassifizieren, so ist sie der Klasse zuzuordnen, die ihren gravierendsten Auswirkungen entspricht und nach der diskriminierenden Anzeigestrategie den Störungsmelder aktiviert.
DGT v2019

If an MECS is activated as a result of the detection of a malfunction, this malfunction shall be classified based on either the emission impact of the activated MECS or its impact on other monitoring capability.
Wird nach Erkennung einer Funktionsstörung eine MECS aktiviert, so ist die Funktionsstörung nach den Auswirkungen der MECS auf die Emissionen oder auf andere Überwachungsfunktionen zu klassifizieren.
DGT v2019

It particularly welcomes the attention given to the impact, monitoring and evaluation of trade policies;
Der Ausschuss begrüßt fer­ner das Augenmerk für die Auswirkungen, die Überwachung und die Bewertung der han­delspolitischen Maßnahmen in der Mitteilung.
TildeMODEL v2018

In order to enhance the social impact of monitoring, a risk-based approach may be followed when selecting the sample by considering, among others, the influence of specific websites and mobile applications, the notifications received in the feedback mechanism, previous monitoring results as well as input from the enforcement body and contribution from national stakeholders.
Zur Erhöhung der sozialen Wirkung der Überwachung könnte bei der Auswahl der Stichprobe ein risikobasierter Ansatz verfolgt werden, indem unter anderem der Einfluss bestimmter Websites und mobiler Anwendungen, die im Feedback-Mechanismus eingegangenen Rückmeldungen, frühere Überwachungsergebnisse sowie Zuarbeiten der Durchsetzungsstelle und Beiträge nationaler Interessenträger berücksichtigt werden.
DGT v2019

The Commission shall, in cooperation with the Member States, ensure overall consistency with other Union and Community policies, instruments and actions, in particular by establishing appropriate mechanisms and tools, i.e.: gender impact assessments, monitoring tools and benchmarks to coordinate the activities of this Programme with relevant activities in of particular relevance for the advancement of women, such as relating to research, employment, non-discrimination, the fight against poverty and social exclusion, inclusion, health, education, training and youth policy, culture, justice and home affairs and in the field of enlargement and of the Community's external relations, (including the Community activities in the area of human rights).
Die Kommission gewährleistet in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Kohärenz mit anderen Politiken, Instrumenten und Aktionen der Union und der Gemeinschaft, insbesondere durch Einführung geeigneter Verfahren und Instrumente – wie Bewertung geschlechtsspezifischer Auswirkungen, Überwachungsmechanismen und Benchmarks – zur Koordinierung der im Rahmen dieses Programms durchgeführten Maßnahmen mit anderen einschlägigen Maßnahmen, die im Hinblick auf die Frauenförderung von besonderer Relevanz sind, wie zum Beispiel Maßnahmen insbesondere in den Bereichen Forschung, Beschäftigung, Bekämpfung von Diskriminierungen, soziale Eingliederung Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung, Gesundheit, Bildung, Ausbildung, Jugend, Kultur, Justiz und Inneres sowie im Kontext der Erweiterung und der Außenbeziehungen der Gemeinschaft (einschließlich der Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich Menschenrechte).
TildeMODEL v2018

The impact assessment analyses and evaluates the various measures in terms of their effectiveness, practicality, economic impact and monitoring, in order to reduce the risks during industrial, professional and consumer uses of DCM-based paint strippers.
In der Folgenabschätzung werden die verschiedenen Maßnahmen zur Verringerung der Risiken beim Umgang mit DCM-haltigen Farbabbeizern im industriellen, gewerblichen und privaten Bereich im Hinblick auf ihre Wirksamkeit, praktische Anwendbarkeit, wirtschaftlichen Auswirkungen und Überwachung untersucht und bewertet.
TildeMODEL v2018

It is however important to monitor the number of those vehicles in a consistent way in order to assess any potential impact on the monitoring process and the attainment of the Union’s average CO2 emissions target.
Es ist jedoch wichtig, die Zahl dieser Fahrzeuge konsequent zu überwachen, um etwaige potenzielle Auswirkungen auf den Überwachungsprozess und das Erreichen des Ziels der EU für die durchschnittlichen CO2-Emissionen abschätzen zu können.
DGT v2019

Member States should monitor the number of vehicles registered under those procedures in order to assess its impact on the monitoring process and the attainment of the EU’s average CO2 emissions target for the new passenger car fleet.
Die Mitgliedstaaten sollten die Anzahl der nach diesen Verfahren zugelassenen Fahrzeuge erfassen, um die Auswirkungen dieser Entwicklung auf den Prozess der Überwachung der durchschnittlichen CO2-Emissionen der Neuwagenflotte in der EU und die Erreichung des Emissionsziels bewerten zu können.
DGT v2019

Member States should monitor the number of vehicles registered under those procedures in order to assess its impact on the monitoring process and the attainment of the Union’s average CO2 emissions target for the new light commercial vehicle fleet.
Die Mitgliedstaaten sollten die Zahl der nach diesen Verfahren zugelassenen Fahrzeuge überwachen, um deren Auswirkungen auf den Überwachungsprozess und das Erreichen des EU-Ziels für die durchschnittlichen CO2-Emissionen der Flotte neuer leichter Nutzfahrzeuge beurteilen zu können.
DGT v2019

Impact monitoring based on data collection will be supplemented by administrative reporting and external evaluation, including by civil society.
Die Überwachung der Auswirkungen auf der Grundlage von Datenerhebungen soll ergänzt werden durch eine Verwaltungsberichterstattung und eine externe Evaluierung, unter anderem auch durch die Zivilgesellschaft.
TildeMODEL v2018

It particularly welcomes the attention given to the impact, monitoring and evaluation of trade policies, which provides better bases for a pragmatic approach to the link between trade and development.
Er ist insbesondere erfreut über das Interesse an der Wirkung, Überwachung und Bewertung der handelspoliti­schen Maßnahmen, die bessere Ausgangspunkte für einen pragmatischen Ansatz zur Ver­knüpfung von Handel und Entwicklung liefern.
TildeMODEL v2018

While most candidate countries probably need to increase the share of resources allocated to active policies, in the very short-term a shift of resources between the various measures, towards training measures in particular as well as an improved targeting and impact monitoring could already enhance the efficiency of ALMPs.
Zwar müssen die meisten Beitrittsländer wahrscheinlich den Anteil der Mittel für aktive Politiken erhöhen, doch ließe sich die Effizienz der aktiven Arbeitsmarktprogramme auf ganz kurze Sicht vielleicht schon durch eine Umverteilung der Ressourcen zwischen den verschiedenen Maßnahmen (in erster Linie in Richtung Ausbildungsmaßnahmen) sowie durch eine verbesserte Ausrichtung und Überwachung der Auswirkungen der Maßnahmen verbessern.
TildeMODEL v2018

When starting the family impact-monitoring project, we prepared an inventory of all official political activities carried out in Belgium in the field of law over a period of five years.
Am Beginn des Monitoring-Projekts wurde eine Liste erstellt, die alle in einem Zeitraum von fünf Jahren in Belgien durchgeführten politischen Aktivitäten im Rechtsbereich anführte.
EUbookshop v2

This part of the impact-monitoring project is indicative of the fact that analysis at the governmental level is far too technocratic to really understand how families function.
Dieser Teil des Monitoring-Projekts weist darauf hin, dass eine Analyse auf Regierungsebene viel zu technokratisch ist, um wirklich verstehen zu können, wie Familien funktionieren.
EUbookshop v2

In our project, we have identified four basic trails that are indispensable in family impact monitoring: • the (often hidden) value systems in the family field at the governmental level, • the inventory of specific family­policy activities, • making the 'voice of the family' heard as an essential element in assessing impacts, and finally translating the abundance of infor­mation into a small number of family indicators that will provide the feedback tool that governments need if they really want to know how the effects on family function over a longer period.
In unserem Projekt haben wir vier Grundzüge aufgezeigt, die für ein Monitoring der Familienverträglichkeit unerlässlich sind: die (oft versteckten) Wertesysteme im Familienbereich auf Regierungsebene, das Inventar von speziellen familien­politischen Aktivitäten, das Hörbarmachen der .Stimme der Familie' als wesentliches Element der Bewertung und schließlich • die Übersetzung der Unmengen an Informationen in einige Familien­indikatoren, die jenes Feedbackwerkzeug bieten, das die Regierungen benötigen, wenn sie wirklich wissen wollen, wie sie Familien über einen längeren Zeitraum hinweg beein­flussen.
EUbookshop v2