Translation of "Immunities" in German
When
such
privileges
and
immunities
are
in
dispute,
the
staff
member
concerned
shall
immediately
inform
the
Director.
Bei
Streitigkeiten
über
Vorrechte
oder
Befreiungen
unterrichtet
der
betroffene
Bedienstete
unverzüglich
den
Direktor.
DGT v2019
Personnel
employed
locally
shall
enjoy
no
privileges
or
immunities.
Örtlichem
Personal
stehen
keinerlei
Vorrechte
und
Immunitäten
zu.
DGT v2019
The
existing
rules
relating
to
privileges
and
immunities
are
unsatisfactory.
Die
bestehenden
Regelungen
der
Vorrechte
und
Befreiungen
sind
unbefriedigend.
Europarl v8
Members
of
Parliament
enjoy
the
conventional
immunities.
Für
Abgeordnete
gelten
die
üblichen
Immunitäten.
TildeMODEL v2018