Translation of "Immune status" in German

This enables a statement on the patient?s immune status.
Dies ermöglicht eine Aussage über den Immunstatus des Patienten.
EuroPat v2

The immune status of lymphocytes is also disturbed sensitively in this model of collagen arthritis.
Auch in diesem Modell der Collagen-Arthritis ist der Immunstatus der Lymphocyten empfindlich gestört.
EuroPat v2

Nutritional support may be needed to maintain body condition and immune status.
Nutritional Unterstützung erforderlich sein, um Kondition und Immunstatus aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1

A portion of the brains of rats treated with immunotherapy is used for characterizing the immune status.
Ein Teil der Gehirne von immuntherapierten Ratten wird zur Charakterisierung des Immunstatus verwendet.
EuroPat v2

It suggests a subtle influence of plain filth on our immune status.
Das lässt einen subtilen Einfluss von einfachem Schmutz auf unser Immunsystem vermuten.
ParaCrawl v7.1

It also improves immune status and cell respiration.
Der Immunstatus und die Zellatmung verbessert sich dadurch ebenfalls.
ParaCrawl v7.1

Their blood and immune status were in very bad shape.
Blutwerte und Immunsystem waren in sehr schlechten Zustand.
ParaCrawl v7.1

Blood draw, comprehensive blood work-up, additional immune and allergy status.
Blutabnahme, erweiterte Blutuntersuchungen, zusätzlich Immun-und Allergie Status.
ParaCrawl v7.1

The invention further relates to dermatological preparations which maintain and improve the immune status of human skin.
Ferner betrifft die Erfindung dermatologische Zubereitungen, die den Immunstatus der menschlichen Haut erhalten und verbessern.
EuroPat v2

This is accompanied by a marked improvement of immune status, cell respiration and of detoxification capacities.
Damit verbunden ist eine deutliche Verbesserung des Immunstatus, der Zellatmung und der Entgiftungsfähigkeit.
ParaCrawl v7.1

Our approach: We measure your immune status and compile your individual immunotherapies.
Unser Ansatz: Wir messen den Immun- Status und stellen Ihnen individuelle Immun- Therapien zusammen.
ParaCrawl v7.1

The decision to proceed with the next treament is determined by your physician/doctor and is related to your immune status.
Die Entscheidung, wann mit der nächsten Behandlung fortzufahren ist, trifft Ihr Arzt und ist abhängig von Ihrem Immunstatus.
ELRC_2682 v1

The MAHs should provide, if available, the immune status and serology data when reporting individual tumours to Regulatory Authorities and in the regular PSURs.
Die Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen sollten bei Meldungen einzelner Tumoren an die Aufsichtsbehörden sowie in den PSUR, falls verfügbar, den Immunstatus und serologische Daten angeben.
ELRC_2682 v1

Individuals who require vaccination against measles can receive M-M-RVAXPRO regardless of their immune status to mumps or rubella if a monovalent measles vaccine is not readily available.
Personen ohne Masern-Immunität können unabhängig von ihrem Immunstatus mit M-M-RVAXPRO gegen Mumps oder Röteln geimpft werden, wenn kein monovalenter Masern-Impfstoff zur Verfügung steht.
ELRC_2682 v1

Factors relating to patients (age, immune status), disease (comorbidities, concomitant treatments) or treatment-related factors (route of administration, length of exposure) also have to be considered.
Patientenbedingte Faktoren (Alter, Immunstatus), Erkrankungs(Begleiterkrankungen, begleitende Behandlungen) oder Behandlungs-bedingte Faktoren (Verabreichungsweg, Dauer der Exposition) sind ebenfalls zu berücksichtigen.
ELRC_2682 v1

Pathogenicity as well as virulence is strongly related to the host-species (e.g. determined by body temperature, physiological environment) and to the host conditions (e.g. health condition, immune status).
Pathogenität und Virulenz stehen in engem Zusammenhang zur Wirtsart (sie richten sich beispielsweise nach der Körpertemperatur und dem physiologischen Umfeld) und zu den Wirtsbedingungen (z. B. Gesundheitszustand, Immunstatus).
DGT v2019

It must be demonstrated and documented that the chosen environment achieves the quality and safety required, at least taking into account the intended purpose, mode of application and immune status of the recipient.
Es ist nachzuweisen und zu dokumentieren, dass die gewählte Umgebung die erforderliche Qualität und Sicherheit erreicht, mindestens unter Berücksichtigung des Bestimmungszwecks, der Art der Verwendung und des Immunstatus des Empfängers.
DGT v2019