Translation of "Immune status" in German
This
enables
a
statement
on
the
patient?s
immune
status.
Dies
ermöglicht
eine
Aussage
über
den
Immunstatus
des
Patienten.
EuroPat v2
The
immune
status
of
lymphocytes
is
also
disturbed
sensitively
in
this
model
of
collagen
arthritis.
Auch
in
diesem
Modell
der
Collagen-Arthritis
ist
der
Immunstatus
der
Lymphocyten
empfindlich
gestört.
EuroPat v2
Nutritional
support
may
be
needed
to
maintain
body
condition
and
immune
status.
Nutritional
Unterstützung
erforderlich
sein,
um
Kondition
und
Immunstatus
aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1
A
portion
of
the
brains
of
rats
treated
with
immunotherapy
is
used
for
characterizing
the
immune
status.
Ein
Teil
der
Gehirne
von
immuntherapierten
Ratten
wird
zur
Charakterisierung
des
Immunstatus
verwendet.
EuroPat v2
It
suggests
a
subtle
influence
of
plain
filth
on
our
immune
status.
Das
lässt
einen
subtilen
Einfluss
von
einfachem
Schmutz
auf
unser
Immunsystem
vermuten.
ParaCrawl v7.1
It
also
improves
immune
status
and
cell
respiration.
Der
Immunstatus
und
die
Zellatmung
verbessert
sich
dadurch
ebenfalls.
ParaCrawl v7.1
Their
blood
and
immune
status
were
in
very
bad
shape.
Blutwerte
und
Immunsystem
waren
in
sehr
schlechten
Zustand.
ParaCrawl v7.1
Blood
draw,
comprehensive
blood
work-up,
additional
immune
and
allergy
status.
Blutabnahme,
erweiterte
Blutuntersuchungen,
zusätzlich
Immun-und
Allergie
Status.
ParaCrawl v7.1
The
invention
further
relates
to
dermatological
preparations
which
maintain
and
improve
the
immune
status
of
human
skin.
Ferner
betrifft
die
Erfindung
dermatologische
Zubereitungen,
die
den
Immunstatus
der
menschlichen
Haut
erhalten
und
verbessern.
EuroPat v2
This
is
accompanied
by
a
marked
improvement
of
immune
status,
cell
respiration
and
of
detoxification
capacities.
Damit
verbunden
ist
eine
deutliche
Verbesserung
des
Immunstatus,
der
Zellatmung
und
der
Entgiftungsfähigkeit.
ParaCrawl v7.1
Our
approach:
We
measure
your
immune
status
and
compile
your
individual
immunotherapies.
Unser
Ansatz:
Wir
messen
den
Immun-
Status
und
stellen
Ihnen
individuelle
Immun-
Therapien
zusammen.
ParaCrawl v7.1
The
decision
to
proceed
with
the
next
treament
is
determined
by
your
physician/doctor
and
is
related
to
your
immune
status.
Die
Entscheidung,
wann
mit
der
nächsten
Behandlung
fortzufahren
ist,
trifft
Ihr
Arzt
und
ist
abhängig
von
Ihrem
Immunstatus.
ELRC_2682 v1
The
MAHs
should
provide,
if
available,
the
immune
status
and
serology
data
when
reporting
individual
tumours
to
Regulatory
Authorities
and
in
the
regular
PSURs.
Die
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
sollten
bei
Meldungen
einzelner
Tumoren
an
die
Aufsichtsbehörden
sowie
in
den
PSUR,
falls
verfügbar,
den
Immunstatus
und
serologische
Daten
angeben.
ELRC_2682 v1
Individuals
who
require
vaccination
against
measles
can
receive
M-M-RVAXPRO
regardless
of
their
immune
status
to
mumps
or
rubella
if
a
monovalent
measles
vaccine
is
not
readily
available.
Personen
ohne
Masern-Immunität
können
unabhängig
von
ihrem
Immunstatus
mit
M-M-RVAXPRO
gegen
Mumps
oder
Röteln
geimpft
werden,
wenn
kein
monovalenter
Masern-Impfstoff
zur
Verfügung
steht.
ELRC_2682 v1
Factors
relating
to
patients
(age,
immune
status),
disease
(comorbidities,
concomitant
treatments)
or
treatment-related
factors
(route
of
administration,
length
of
exposure)
also
have
to
be
considered.
Patientenbedingte
Faktoren
(Alter,
Immunstatus),
Erkrankungs(Begleiterkrankungen,
begleitende
Behandlungen)
oder
Behandlungs-bedingte
Faktoren
(Verabreichungsweg,
Dauer
der
Exposition)
sind
ebenfalls
zu
berücksichtigen.
ELRC_2682 v1
Pathogenicity
as
well
as
virulence
is
strongly
related
to
the
host-species
(e.g.
determined
by
body
temperature,
physiological
environment)
and
to
the
host
conditions
(e.g.
health
condition,
immune
status).
Pathogenität
und
Virulenz
stehen
in
engem
Zusammenhang
zur
Wirtsart
(sie
richten
sich
beispielsweise
nach
der
Körpertemperatur
und
dem
physiologischen
Umfeld)
und
zu
den
Wirtsbedingungen
(z.
B.
Gesundheitszustand,
Immunstatus).
DGT v2019
It
must
be
demonstrated
and
documented
that
the
chosen
environment
achieves
the
quality
and
safety
required,
at
least
taking
into
account
the
intended
purpose,
mode
of
application
and
immune
status
of
the
recipient.
Es
ist
nachzuweisen
und
zu
dokumentieren,
dass
die
gewählte
Umgebung
die
erforderliche
Qualität
und
Sicherheit
erreicht,
mindestens
unter
Berücksichtigung
des
Bestimmungszwecks,
der
Art
der
Verwendung
und
des
Immunstatus
des
Empfängers.
DGT v2019