Translation of "Imminent danger" in German

There is, in actual fact, an imminent danger of everything exploding.
Es besteht wirklich die unmittelbare Gefahr, dass alles explodiert.
Europarl v8

Only at moments of imminent danger could they be trusted to do their duty.
Nur wenn sie selbst in Gefahr gerieten konnten man sich auf sie verlassen.
Wikipedia v1.0

The choice made must permit evacuation in the event of imminent danger.
Diese Auswahl muss auch die Flucht bei drohender Gefahr ermöglichen.
DGT v2019

The choice made shall permit evacuation in the event of imminent danger.
Sie müssen auch die Flucht bei drohender Gefahr ermöglichen.
TildeMODEL v2018

So unless there's some kind of threat or imminent danger, they wouldn't come in.
Wenn also keine Gefahr in Verzug ist, kommen sie nicht herein.
OpenSubtitles v2018

She was in imminent danger of kidnap.
Sie war in unmittelbarer Gefahr entführt zu werden.
OpenSubtitles v2018

She could be in imminent danger, Finch.
Sie könnte in akuter Gefahr sein, Finch.
OpenSubtitles v2018

Due to the imminent danger of war we blocked his money.
Wegen der unmittelbaren Kriegsgefahr haben wir dieses Geld blockiert.
OpenSubtitles v2018

My understanding is he's not in imminent danger.
Ich dachte, er sei außer Gefahr.
OpenSubtitles v2018

We take care of ourselves a lot when affected by an illness, or in situations of imminent danger.
Wir schützen uns sehr vor Krankheiten oder vor unmittelbarer Gefahr.
TED2020 v1

When imminent volcanic danger threatens, the sirens will be activated.
Bei vom Vulkan drohender Gefahr werden die Sirenen aktiviert.
WikiMatrix v1

There is no imminent danger.
Es stellt keine akute Bedrohung dar.
EUbookshop v2

I can't go unless his life is in imminent danger.
Ich kann nur weg, wenn sein Leben unmittelbar gefährdet ist.
OpenSubtitles v2018

Call Gil and tell him I'm in imminent danger.
Rufen Sie Gil an, sagen Sie, ich sei in unmittelbarer Gefahr.
OpenSubtitles v2018