Translation of "Imminent danger" in German
There
is,
in
actual
fact,
an
imminent
danger
of
everything
exploding.
Es
besteht
wirklich
die
unmittelbare
Gefahr,
dass
alles
explodiert.
Europarl v8
Only
at
moments
of
imminent
danger
could
they
be
trusted
to
do
their
duty.
Nur
wenn
sie
selbst
in
Gefahr
gerieten
konnten
man
sich
auf
sie
verlassen.
Wikipedia v1.0
The
choice
made
must
permit
evacuation
in
the
event
of
imminent
danger.
Diese
Auswahl
muss
auch
die
Flucht
bei
drohender
Gefahr
ermöglichen.
DGT v2019
The
choice
made
shall
permit
evacuation
in
the
event
of
imminent
danger.
Sie
müssen
auch
die
Flucht
bei
drohender
Gefahr
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
So
unless
there's
some
kind
of
threat
or
imminent
danger,
they
wouldn't
come
in.
Wenn
also
keine
Gefahr
in
Verzug
ist,
kommen
sie
nicht
herein.
OpenSubtitles v2018
She
was
in
imminent
danger
of
kidnap.
Sie
war
in
unmittelbarer
Gefahr
entführt
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
She
could
be
in
imminent
danger,
Finch.
Sie
könnte
in
akuter
Gefahr
sein,
Finch.
OpenSubtitles v2018
Due
to
the
imminent
danger
of
war
we
blocked
his
money.
Wegen
der
unmittelbaren
Kriegsgefahr
haben
wir
dieses
Geld
blockiert.
OpenSubtitles v2018
My
understanding
is
he's
not
in
imminent
danger.
Ich
dachte,
er
sei
außer
Gefahr.
OpenSubtitles v2018
We
take
care
of
ourselves
a
lot
when
affected
by
an
illness,
or
in
situations
of
imminent
danger.
Wir
schützen
uns
sehr
vor
Krankheiten
oder
vor
unmittelbarer
Gefahr.
TED2020 v1
When
imminent
volcanic
danger
threatens,
the
sirens
will
be
activated.
Bei
vom
Vulkan
drohender
Gefahr
werden
die
Sirenen
aktiviert.
WikiMatrix v1
There
is
no
imminent
danger.
Es
stellt
keine
akute
Bedrohung
dar.
EUbookshop v2
I
can't
go
unless
his
life
is
in
imminent
danger.
Ich
kann
nur
weg,
wenn
sein
Leben
unmittelbar
gefährdet
ist.
OpenSubtitles v2018
Call
Gil
and
tell
him
I'm
in
imminent
danger.
Rufen
Sie
Gil
an,
sagen
Sie,
ich
sei
in
unmittelbarer
Gefahr.
OpenSubtitles v2018