Translation of "Immediate start" in German
You'II
start
immediate
nicotine
withdrawal
and
not
touch
another
cigarette.
Sie
gehen
sofort
auf
Nikotinentzug
und
rühren
keine
Zigarette
mehr
an.
OpenSubtitles v2018
The
tickets
are
valid
for
the
immediate
start
of
journey
and
validated
already.
Die
Tickets
sind
zum
sofortigen
Fahrtantritt
und
bereits
entwertet.
ParaCrawl v7.1
Confirmed
the
final
location
permit
and
Building
Permit,
which
allows
immediate
start
of
construction.
Bestätigt
die
endgültige
Position
Erlaubnis
und
Baugenehmigung,
die
eine
sofortige
Baubeginn
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
The
new
mobile
tariffs
are
available
with
immediate
effect
and
start
from
36.95
euros
per
month.
Die
neuen
Mobilfunktarife
sind
ab
sofort
ab
36,95
Euro
monatlich
buchbar.
ParaCrawl v7.1
For
our
office
in
Prishtina
we
are
currently
looking
for
an
immediate
start:
Für
unser
Büro
in
Prishtina
suchen
wir
zum
sofortigen
Eintritt:
CCAligned v1
Batteries
which
ensure
immediate
start-off
and
quick
cranking
even
in
extreme
conditions.
Diese
Batterien
garantieren
einen
sofortigen
und
schnellen
Start
selbst
bei
extremen
Bedingungen.
CCAligned v1
Get
immediate
access,
start
downloading
now.
Sofortiger
Zugang,
Sie
laden
sich
das
Gewünschte
jetzt
gleich
herunter.
ParaCrawl v7.1
Tickets
for
the
immediate
start
of
the
journey
can
as
well
be
purchased
from
the
bus
driver.
Tickets
zum
sofortigen
Fahrtantritt
können
Sie
auch
bei
den
Busfahrern
kaufen.
ParaCrawl v7.1
We
will
now
make
an
immediate
start
to
implementing
our
common
growth
strategy
in
the
area
of
hydraulics.
Jetzt
werden
wir
mit
der
Umsetzung
unserer
gemeinsamen
Wachstumsstrategie
im
Hydraulikbereich
beginnen.
ParaCrawl v7.1
In
both
cases,
rapid
diagnosis
allows
for
an
immediate,
targeted
start
of
treatment.
In
beiden
Fällen
ermöglicht
die
schnelle
Diagnose
einen
sofortigen
und
gezielten
Therapiestart.
ParaCrawl v7.1
We
have
made
an
immediate
start
by
giving
immediate
and
specific
responses
in
this
sector.
Wir
haben
sie
unverzüglich
begonnen
und
sofortige
und
punktuelle
Maßnahmen
für
diesen
Sektor
eingeleitet.
Europarl v8
The
team
will
make
an
immediate
start
on
further
optimising
the
technologies
already
developed
for
eLISA.
Man
werde
sofort
beginnen,
die
bereits
für
eLISA
entwickelten
Technologien
weiter
zu
optimieren.
ParaCrawl v7.1
Immediate
start
of
work
at
the
archaeological
site
of
Amphipolis
asks
the
Regional
Council
of
Central
Macedonia.
Sofortiger
Beginn
der
Arbeiten
an
der
archäologischen
Stätte
von
Amphipolis
fordert
den
Regionalrat
von
Zentralmakedonien.
ParaCrawl v7.1
We
set
up
your
office
after
the
one-stop-shop
principle,
which
allows
the
immediate
start
of
operations.
Wir
gründen
Ihre
Niederlassung
nach
dem
One-Stop-Shop
Prinzip,
das
Ihnen
die
sofortige
Betriebsaufnahme
ermöglicht.
CCAligned v1