Translation of "Immediate changes" in German

Immediate legislative changes do not appear to be necessary.
Es dürften keine unmittelbaren legislativen Änderungen notwendig sein.
TildeMODEL v2018

The Commission has no plans for immediate changes to the Regulation on humanitarian aid.
Die Kommission beabsichtigt keine unmittelbaren Änderungen der Verordnung über humanitäre Hilfe.
TildeMODEL v2018

Without immediate action, changes may come too late and opportunities could be lost.
Ohne sofortiges Handeln kommen Veränderungen möglicherweise zu spät und Chancen werden vertan.
TildeMODEL v2018

Taken as a whole, the protests were resulting in no immediate crucial changes in the Austrian Higher Education policy.
Insgesamt führten die Proteste zu keinen entscheidenden unmittelbaren Veränderungen der österreichischen Hochschulpolitik.
WikiMatrix v1

The changes in thickness are causes of further changes in tension which in turn are reflected by immediate changes in thickness.
Die Dickenänderungen erzwin gen weitere Zugänderungen, die wieder unverzögert Dickenänderungen hervorrufen.
EUbookshop v2

There are no immediate changes to your rates or terms and conditions.
Es gibt keine sofortigen Änderungen bei Ihren Tarifen und den Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

There are no immediate changes to the applications you use to track packages.
Es gibt keine sofortigen Änderungen bei den Anwendungen für die Verfolgung von Paketen.
ParaCrawl v7.1

I saw immediate changes to my face.
Ich sah sofort die Veränderungen in meinem Gesicht.
ParaCrawl v7.1

Opponents have called for immediate changes in the music industry regarding the level of loudness.
Kritiker der Methode forderten bereits sofortige Änderungen in der Musikproduktion hinsichtlich des Lautheitspegels.
WikiMatrix v1

He also assures DMT the immediate notification of changes regarding his information.
Darüber hinaus sichert er DMT die unverzügliche Anzeige von Änderungen seiner Userdaten zu.
ParaCrawl v7.1

Fast or immediate changes in these frameworks are not feasible.
Schnelle oder unmittelbare Veränderungen dieser Rahmenbedingungen sind nicht möglich.
ParaCrawl v7.1

Disney plans no immediate changes to the operation or business model of Club Penguin.
Disney plant keine unmittelbaren Änderungen an dem Betriebs- oder Geschäftsmodell von Club Penguin.
ParaCrawl v7.1

There are no immediate changes to your existing clearance operations, services or times.
Es gibt keine sofortigen Änderungen der bestehenden Zollabfertigungsverfahren, -dienstleistungen oder -zeiten.
ParaCrawl v7.1

It has been said that there is no immediate response, but changes are being made.
Es wurde gesagt, es gäbe keine unmittelbare Reaktion, aber Änderungen finden statt.
Europarl v8

The most immediate changes that we'll see are things like in medicine.
Die unmittelbarsten Veränderungen, die wir bemerken werden, sind Dinge wie in der Medizin.
TED2013 v1.1

Even small geometric changes result in immediate adaptive changes of the insulating supports and/or their fasteners.
Bereits geringfügige räumliche Veränderungen bedingen unmittelbare konstruktive Anpassungsveränderungen der Isolierplatten und/oder deren Halteglieder.
EuroPat v2

As a consequence, the orientation of the magnetic field generated by the miniature magnet in its immediate proximity also changes.
Dementsprechend ändert sich die Richtung des von dem Minimagneten in seiner unmittelbaren Umgebung erzeugten Magnetfeldes.
EuroPat v2

We will make any immediate changes in order to comply with legal requirements.
Wir unternehmen alle sofortigen Änderungen, die zur Erfüllung der rechtlichen Anforderungen erforderlich sind.
ParaCrawl v7.1

Let your group form obvious, local, and immediate changes for the good in your community.
Lasse deine Gruppe offensichtliche örtliche und sofortige Veränderungen zum Besseren in deiner Gemeinde bilden.
ParaCrawl v7.1

The approved transition period sees us through until the end of 2020 and so no immediate changes are necessary.
Die genehmigte Übergangsfrist geht bis Ende 2020, daher sind keine unmittelbaren Änderungen erforderlich. .
CCAligned v1