Translation of "Imaging mode" in German

In this imaging mode heavier elements (and their compounds) appear brighter than light elements.
In diesem Abbildungsmodus sind schwerere Elemente (und deren Verbindungen) heller zu sehen als leichtere.
ParaCrawl v7.1

It is designed to work in a pre-programmed operation mode, imaging all global landmasses, coastal zones and shipping routes at high resolution, covering the global ocean.
Sentinel 1A ist so vorprogrammiert, dass hochauflösende Bilder der Landmassen, Küstenzonen und Schifffahrtsrouten auf den Weltmeeren geliefert werden.
TildeMODEL v2018

It is designed to work in a pre-programmed, conflict-free operation mode, imaging all global landmasses, coastal zones and shipping routes at high resolution and covering the global ocean.
Sentinel 1A ist bereits so vorprogrammiert, dass hochauflösende Bilder der Landmassen, Küstenzonen und Schifffahrtsrouten geliefert und die Weltmeere mithilfe sogenannter Vignetten dargestellt werden.
TildeMODEL v2018

Depending on the operating mode, the input signal of the calibration input of the filter 5 either depends on the respective measured imaging defect (calibration mode) or is obtained by means of the data stored during the calibration mode (image mode).
Je nach Betriebsmodus hängt das Eingangssignal des Kalibriereingangs des Filters 5 entweder vom jeweiligen gemessenen Abbildungsfehler ab (Kalibriermodus) oder wird mittels der während des Kalibriermodus gespeicherten Daten gewonnen (Bildmodus).
EuroPat v2

With state-of-the-art CCD technology, the camera offers a dual imaging mode with NIR (near infra red) capability for enhanced quantum efficiency between 700-1000 nm wavelength.
Mit neuester Sensortechnologie bietet sie eine duale Bilderfassung mit optionalen NIR Modus, wodurch die Quanteneffizienz zwischen 700-1000 nm Wellenlänge um den Faktor 1,5 erhöht wird.
ParaCrawl v7.1

The resulting excess conductivity curve provides an option to measure the amplitude of the abnormal behavior at the bias voltage zero which is associated with the STHM imaging mode.
Die resultierende Überschussleitfähigkeitskurve liefert eine Möglichkeit zur Messung der Amplitude des anomalen Verhaltens bei der Biasspannung Null, das mit dem STHM Abbildungsmodus zusammenhängt.
EuroPat v2

The experiments demonstrate that the atomic-geometric, chemical imaging mode becomes more stable with higher coverages, either due to a higher frequency at which H 2 or D 2 molecules are trapped in the contact and/or due to an additional limiting potential which is exerted on the central H 2 or D 2 molecule by H 2 (D 2) molecules neighboring the contact.
Die Experimente zeigen, dass bei höheren Bedeckungen der atomar-geometrische, chemische Abbildungsmodus stabiler wird, entweder durch eine höhere Häufigkeit mit der H 2 oder D 2 Moleküle im Kontakt eingeschlossen werden, und/oder durch ein zusätzliches einschränkendes Potential, das durch im oder neben dem Kontakt benachbarte H 2 (D 2) Moleküle auf das zentrale H 2 - bzw. D 2 -Molekül ausgeübt wird.
EuroPat v2

It is thus clear that a single H 2 or D 2 molecule in the combined potential well is the sensor and signal converter S, which is responsible for the atomic-geometric, chemical imaging mode.
Damit wird klar, dass ein einzelnes H 2 oder D 2 Molekül in der kombinierten Potentialmulde der Sensor und Signalwandler S ist, der für den atomar-geometrischen, chemischen Abbildungsmodus verantwortlich ist.
EuroPat v2