Translation of "Illumination body" in German
All
our
instruments
with
acrylic
bodies
can
be
equipped
with
body
illumination.
Alle
unsere
Instrumente
mit
Acrylkorpus
können
mit
Beleuchtung
ausgeliefert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
illumination
body
(1)
according
to
the
invention
consists
of
a
U-shaped
rod
profile
(16)
which
on
the
open
side
is
provided
with
a
transparent
covering
(20)
and
in
which
in
a
tight
packing
behind
one
another
there
are
inserted
several
modules
(3).
Der
erfindungsgemässe
Beleuchtungskörper
(1)
besteht
aus
einem
U-förmigen
Stangenprofil
(16),
das
an
der
offenen
Seite
mit
einer
transparenten
Abdeckung
(20)
versehen
ist
und
in
dem
in
dichter
Packung
hintereinander
mehrere
Module
(3)
eingeschoben
sind.
EuroPat v2
The
sufficient
illumination
of
body
cavities
or
operation
channels
generally
represents
a
particular
problem,
since
surgeons
nowadays
demand
dimmable
operating
theater
lamps
having
an
illuminance
in
the
region
from
approximately
60
to
130
klx.
Die
hinreichende
Ausleuchtung
von
Körperhöhlen
oder
Operationskanälen
stellt
grundsätzlich
ein
besonderes
Problem
dar,
da
heutzutage
von
den
Chirurgen
dimmbare
Operationsleuchten
mit
einer
Beleuchtungsstärke
im
Bereich
von
etwa
60
bis
130
klx
gefordert
werden.
EuroPat v2
The
light
emanating
from
the
LEDs
is
guided
through
an
illumination
body
21,
which
ensures,
as
an
optical
diffuser,
a
uniform
illumination
of
an
illuminated,
strip-type
section
22
on
the
film
front
side
16
or
the
label
14,
which
is
arranged
thereunder.
Das
von
den
LEDs
ausgehende
Licht
wird
durch
einen
Beleuchtungskörper
21
geleitet,
der
als
optischer
Diffusor
für
eine
gleichmäßige
Ausleuchtung
eines
beleuchteten,
streifenförmigen
Abschnitts
22
auf
der
Folienvorderseite
16
bzw.
der
darunter
angeordneten
Banderole
14
sorgt.
EuroPat v2
Since
the
area
to
be
inspected
is
normally
in
complete
darkness
and
since
the
light
is
usually
supplied
via
light
guides,
which
have
only
a
small
cross-section,
the
light
source
must
provide
light
of
high
power
or
power
density
in
order
to
ensure
adequate
illumination
within
the
body.
Da
der
zu
beobachtende
Bereich
normalerweise
vollkommen
verdunkelt
ist
und
da
das
Licht
meist
über
Lichtleiter
geleitet
wird,
die
nur
einen
geringen
Querschnitt
aufweisen,
muss
die
Lichtquelle
Licht
mit
einer
hohen
Leistung
bzw.
Leistungsdichte
bereitstellen,
um
für
eine
ausreichende
intrakorporale
Beleuchtung
zu
sorgen.
EuroPat v2
The
illumination
body
or
bodies
can
include
active
or
passive
emitters
and
have
any
shape,
for
example,
a
hemisphere
or
plane.
Der
oder
die
Beleuchtungskörper
können
aktive
oder
passive
Strahler
umfassen
und
beliebige
Gestalt,
beispielsweise
eine
Halbkugel
oder
eine
Ebene,
aufweisen.
EuroPat v2
In
order
to
illuminate
the
object
10
with
as
parallel
light
as
possible,
a
filter
16
is
arranged
between
the
object
10
and
the
illumination
body
14
on
the
optical
axis
30
of
the
image
processing
sensor
12,
the
filter
allowing
illumination
rays
18,
20,
22,
24,
26,
28
which
are
smaller
than
a
mechanically
defined
limiting
angle
a,
which
is
useful
for
illuminating
the
object,
to
pass
through.
Um
das
Objekt
10
mit
möglichst
parallelem
Licht
auszuleuchten,
ist
zur
optischen
Achse
30
der
Bildverarbeitungssensorik
12
zwischen
dem
Objekt
10
und
dem
Beleuchtungskörper
14
ein
Filter
16
angeordnet,
der
Beleuchtungsstrahlen
18,
20,
22,
24,
26,
28
kleiner
als
ein
mechanisch
definierter
Grenzwinkel
a
durchlässt,
der
zur
Beleuchtung
des
Objektes
10
nutzbar
ist.
EuroPat v2
The
illumination
body
and
the
screen
are
arranged
here
perpendicularly
to
the
left
and
the
right,
seen
in
the
transport
direction,
next
to
the
transport
section
T.
Der
Beleuchtungskörper
und
der
Schirm
sind
dabei
in
Transportrichtung
gesehen
senkrecht
links
und
rechts
neben
der
Transportstrecke
T
angeordnet.
EuroPat v2
The
system
has
a
camera
for
taking
pictures
of
the
areas
to
be
inspected
on
the
surface,
and
at
least
one
illumination
device,
at
least
one
displacement
device
that
moves
the
camera,
illumination
device
and
body
relative
to
one
another,
and
an
evaluation
unit
for
evaluating
the
pictures
that
were
taken.
Das
System
weist
eine
Kamera
zur
Aufnahme
von
Bildern
der
zu
inspizierenden
Bereiche
der
Oberfläche
und
mindestens
eine
Beleuchtungseinrichtung,
mindestens
eine
Bewegungseinrichtung,
welche
die
Kamera,
die
Beleuchtungseinrichtung
und
den
Körper
relativ
zueinander
bewegt
und
eine
Auswerteeinrichtung
zur
Auswertung
der
aufgenommenen
Bilder
auf.
EuroPat v2
Furthermore,
the
invention
provides
that
the
illuminating
body
is
constructed
as
a
neon
tube.
Weiterhin
sieht
die
Erfindung
vor,
daß
der
Beleuchtungskörper
als
Neonröhre
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
He
contemplated
his
illumined
body
with
a
glance
full
of
curiosity.
Er
betrachtete
seinen
erleuchteten
Körper
mit
einem
Blick
voll
der
Neugier.
ParaCrawl v7.1
In
the
exemplary
embodiment,
the
illuminating
body
3
is
formed
from
an
acrylic
glass.
Im
Ausführungsbeispiel
ist
der
Beleuchtungskörper
3
aus
einem
Acrylglas
ausgebildet.
EuroPat v2
For
the
lateral
emission,
the
transparent
illuminating
body
comprises
inclusions,
or
particles.
Zur
seitlichen
Abstrahlung
weist
der
transparente
Beleuchtungskörper
Einschlüsse
bzw.
Partikel
auf.
EuroPat v2
Light
from
LEDs
is
coupled
into
the
illuminating
bodies.
In
die
Beleuchtungskörper
wird
Licht
aus
LEDs
eingekoppelt.
EuroPat v2
Naturally,
in
this
case,
the
actual
illuminating
bodies
must
be
arranged
such
that
they
are
shielded
themselves.
Selbstverständlich
müssen
dabei
die
eigentlichen
Leuchtkörper
so
angeordnet
werden,
daß
sie
selbst
abgeschirmt
sind.
EuroPat v2
The
illuminating
body
is
adapted
for
connection
with
a
voltage
source
13
by
way
of
electrical
connections
11
and
12.
Über
elektrische
Verbindungen
11,
12
steht
der
Beleuchtungskörper
mit
einer
Spannungsquelle
13
in
Verbindung.
EuroPat v2
It
is
of
course
also
possible
to
provide
several
of
the
individual
bodies
with
one
or
more
illuminating
bodies.
Natürlich
ist
es
auch
möglich,
mehrere
der
Einzelkörper
mit
einem
oder
mehreren
Beleuchtungskörpern
zu
versehen.
EuroPat v2
According
to
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
illuminating
body
is
arranged
on
a
reactor
holder
of
a
shaking
device.
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
der
Beleuchtungskörper
an
einer
Reaktoraufnahme
einer
Schüttelvorrichtung
angeordnet.
EuroPat v2
Owing
to
the
configuration
as
a
flat
plate,
the
illuminating
body
can
be
produced
relatively
easily
and
economically.
Durch
die
Ausbildung
als
ebene
Platte
kann
der
Beleuchtungskörper
relativ
einfach
und
kostengünstig
hergestellt
werden.
EuroPat v2
According
to
another
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
illuminating
body
comprises
light-scattering
particles
inside
it.
Nach
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
weist
der
Beleuchtungskörper
in
seinem
Inneren
lichtstreuende
Partikel
auf.
EuroPat v2
In
general,
the
illuminating
body
3
may
be
formed
from
any
desired
light-emitting
material,
including
for
example
glass.
Generell
kann
der
Beleuchtungskörper
3
aus
einem
beliebigen
lichtabstrahlenden
Material
gebildet
sein,
beispielsweise
auch
Glas.
EuroPat v2
I
looked
at
myself
and
saw
that
I
have
a
transparent
and
illuminated
body.
Ich
blickte
auf
mich
selbst
und
sah,
daß
ich
einen
durchsichtigen
und
leuchtenden
Körper
hatte.
ParaCrawl v7.1
Instead
being
an
illuminated
body,
the
moon
starts
to
become
an
illuminating
body.
Anstatt
ein
beleuchteter
Körper
zu
sein,
beginnt
der
Mond
ein
scheinender
Körper
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
A
reflection-free
illumination
is
achieved
by
separating
the
observation
and
the
illumination
beam
path,
by
illuminating
the
vitreous
body
space
by
a
cold-light
conductor
which
is
applied
from
the
side
to
the
eye.
Eine
reflexfreie
Beleuchtung
wird
durch
Trennung
des
Beobachtungs-und
des
Beleuchtungsstrahlenganges
erreicht,
indem
der
Glaskörperraum
durch
einen
von
der
Seite
an
das
Auge
angesetzten
Kaltlichtleiter
ausgeleuchtet
wird.
EuroPat v2
Advantageously,
all
individual
bodies
2,
3
and
4
are
produced
of
such
a
material
so
that
the
device
1
appears
as
a
unitary
luminant
body
when
the
illuminating
body
8
is
switched
on.
Vorteilhafterweise
sind
alle
Einzelkörper
2,
3,
4
aus
einem
derartigen
Material
gefertigt,
so
daß
sich
der
Verkaufsregaleinsatz
1
bei
eingeschaltetem
Beleuchtungskörper
8
als
ein
einheitlicher
Leuchtkörper
darbietet.
EuroPat v2
In
this
regard,
the
candle
may
also
form
part
of
a
storm
lantern
or
any
other
illuminating
body,
the
light
of
which
is
supplied
by
an
open
flame.
Dabei
kann
die
Kerze
auch
Teil
eines
Windlichts
oder
eines
anderen
Leuchtkörpers
sein,
dessen
Licht
von
einer
offenen
Flamme
geliefert
wird.
EuroPat v2
A
simplified
handling,
maintenance
and
cost-effective
production
of
the
device
is
made
possible
when
only
one
of
the
individual
bodies
displays
an
illuminating
body,
as
is
furthermore
provided
by
the
invention.
Eine
vereinfachte
Handhabung,
Wartung
und
kostengünstige
Fertigung
des
Verkaufsregaleinsatzes
wird
ermöglicht,
wenn
nur
einer
der
Einzelkörper
einen
Beleuchtungskörper
aufweist,
wie
dies
die
Erfindung
weiterhin
vorsieht.
EuroPat v2
That
can
be
achieved
by
means
of
strip-shaped
illuminating
bodies,
possibly
aided
by
a
suitable
strip-shaped
lens
or
a
suitably
shaped
reflector
arranged
behind
the
illuminating
body.
Dies
ist
erzielbar
durch
leistenförmige
Leuchtkörper,
unterstützt
durch
eine
entsprechende
leistenförmige
Linse
oder
einem
hinter
dem
Leuchtkörper
angeordneten
entsprechend
geformten
Reflektor.
EuroPat v2