Translation of "Illegal sale" in German
You
do
realize
that
importing
illegal
drugs
for
sale,
it's
a
very
serious
offense.
Die
Einfuhr
illegaler
Medikamente
zum
Verkauf
ist
ein
schweres
Vergehen.
OpenSubtitles v2018
Actually
-
imported
for
illegal
sale
and
formally
-
for
personal
purposes.
Eigentlich
-
importiert
für
illegalen
Verkauf
und
formal
-
für
persönliche
Zwecke.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
we
need
a
fresh
initiative,
particularly
in
the
light
of
enhanced
police
cooperation
in
the
Amsterdam
Treaty,
to
stop
the
illegal
sale
of
arms.
Zweitens
brauchen
wir
eine
neue
Initiative,
insbesondere
angesichts
der
im
Vertrag
von
Amsterdam
vorgesehenen
verstärkten
polizeilichen
Zusammenarbeit,
um
den
illegalen
Waffenexport
zu
unterbinden.
Europarl v8
Twain
had
decided
to
proceed
with
an
illegal
sale
of
the
invention
to
Third
World
nations,
regardless
of
the
risk
to
human
health.
Twain
plante,
seine
Erfindung
illegal
an
Länder
der
Dritten
Welt
zu
verkaufen,
ungeachtet
der
möglichen
Folgen.
Wikipedia v1.0
The
illegal
sale
of
veterinary
medicinal
products
to
the
public
via
the
Internet
may
represent
a
threat
to
public
and
animal
health,
as
falsified
or
substandard
medicines
may
reach
the
public
in
this
way.
Der
illegale
Verkauf
von
Tierarzneimitteln
über
das
Internet
kann
eine
Bedrohung
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
darstellen,
da
auf
diese
Weise
gefälschte
oder
minderwertige
Arzneimittel
in
Umlauf
kommen
können.
TildeMODEL v2018
The
illegal
sale
of
medicinal
products
to
the
public
via
the
Internet
is
an
important
threat
to
public
health
as
falsified
medicinal
products
may
reach
the
public
in
this
way.
Der
illegale
Absatz
von
Arzneimitteln
über
das
Internet
stellt
eine
erhebliche
Bedrohung
der
öffentlichen
Gesundheit
dar,
da
gefälschte
Arzneimittel
auf
diesem
Weg
die
Öffentlichkeit
erreichen
können.
DGT v2019
Consequently,
all
necessary
measures
should
be
adopted
in
order
to
prevent,
where
appropriate,
the
illegal
sale
of
such
products,
with
the
Member
States
adopting
an
active
and
vigilant
approach.
Deshalb
müssen
hier
durch
das
aktive
und
umsichtige
Einschreiten
der
Mitgliedstaaten
alle
erforderlichen
Maßnahmen
ergriffen
werden,
um
gegebenenfalls
die
Vermarktung
den
illegalen
Verkauf
dieser
Erzeugnisse
zu
verhindern.
TildeMODEL v2018
Despite
all
the
efforts
of
European
governments,
including
policies
to
combat
the
illegal
production,
sale
and
supply
of
all
drugs,
and
the
commitment
of
massive
resources,
these
policies
have
not
had
the
desired
effect.
Trotz
aller
Bemühungen
europäischer
Regierungen,
die
illegale
Herstellung,
den
illegalen
Handel
und
das
illegale
Angebot
aller
Drogen
unter
Einsatz
erheblicher
finanzieller
Mittel
zu
bekämpfen,
wurde
in
diesem
Bereich
nicht
die
gewünschte
Wirkung
erzielt.
TildeMODEL v2018
What
matters
is
I'm
here
to
stop
this
warfare,
to
stop
the
illegal
sale
of
X-19s
to
Central
America
or
anyplace
else.
Entscheidend
ist,
dass
ich
hier
bin,
um
den
Krieg
zu
beenden...
und
den
illegalen
Handel
mit
X-19ern
nach
Zentralamerika
oder
sonst
wo
zu
stoppen.
OpenSubtitles v2018
Rodor
and
Twain
agreed
to
abandon
the
project
and
parted
ways,
but
Professor
Rodor
discovered
that
Dr.
Twain
had
decided
to
proceed
with
an
illegal
sale
of
the
invention
to
Third
World
nations,
regardless
of
the
risk
to
human
health.
Doch
Rodor
fand
Erschreckendes
heraus:
Dr.
Twain
plante,
seine
Erfindung
illegal
an
Länder
der
Dritten
Welt
zu
verkaufen,
ungeachtet
der
möglichen
Folgen.
WikiMatrix v1
It
was,
initially,
proceeds
of
approximately
100
million
gold
marks
from
the
illegal
sale
of
ships
and
submarines
scrapped
in
1919
and
1920,
which
actually
would
have
to
be
scrapped,
under
requirements
of
the
Treaty
of
Versailles.
Es
handelte
sich
dabei
zunächst
um
Erlöse
in
Höhe
von
ca.
100
Mio.
Goldmark
aus
dem
illegalen
Verkauf
von
Schiffen,
die
nach
dem
Versailler
Vertrag
eigentlich
hätten
verschrottet
werden
müssen.
WikiMatrix v1
On
January
5,
1945
Feuchtinger
was
arrested
and
charged
with
enrichment
from
Jewish
wealth
through
illegal
sale
of
furs,
the
withdrawal
of
officers
from
military
service,
misappropriation
of
Wehrmacht
property
and
the
release
of
military
secrets
to
his
South
American
mistress.
Die
Anklage
lautete
auf
Bereicherung
an
jüdischem
Vermögen
durch
illegalen
Verkauf
von
Pelzen,
dem
Entzug
der
Unteroffiziere
vom
Kriegsdienst,
der
Zweckentfremdung
von
Wehrmachtseigentum
und
der
Mitteilung
von
militärischen
Geheimnissen
an
seine
südamerikanische
Geliebte.
WikiMatrix v1
We
believe
that
the
agreement
on
the
participation
of
Norway
in
the
work
of
the
Centre,
which,
we
hope,
will
pave
the
way
for
other
enlargement
initiatives,
provides
a
major
opportunity
to
revitalise
the
activity
of
this
technical
and
scientific
body,
for
the
EMCDDA
must
become
an
increasingly
important
reference
point
in
the
development
of
a
European
policy
to
fight
the
illegal
sale
and
distribution
of
drugs
which
are
harmful
to
the
health
of
the
citizens
of
our
countries.
Unserer
Ansicht
nach
bietet
das
Abkommen
über
die
Einbeziehung
Norwegens
in
die
Arbeit
der
Beobachtungsstelle,
das
hoffentlich
weitere
derartige
Initiativen
nach
sich
zieht,
eine
wichtige
Gelegenheit,
um
der
Tätigkeit
dieses
wissenschaftlich-technischen
Organs,
das
zu
einem
immer
wichtigeren
Bezugspunkt
für
die
Entwicklung
einer
europäischen
Politik
zur
Bekämpfung
des
illegalen
Drogenhandels
und
der
Verbreitung
von
die
Gesundheit
unserer
Bürger
schädigenden
Drogen
werden
muß,
neue
Impulse
zu
verleihen.
Europarl v8
That
is
now
the
article
instructs
to
punish
people,
not
only
for
the
illegal
manufacture
or
sale
of
spy
devices,
but
also
for
their
purchase.
Das
ist
jetzt
die
Artikel
anweist,
Leute
zu
bestrafen,
nicht
nur
für
die
illegale
Herstellung
oder
der
Verkauf
von
Spion-Geräte,
sondern
auch
für
ihre
Kaufentscheidung.
ParaCrawl v7.1
The
manager
of
the
Royal
Rife
Research
Society,
John
Bryon
Krueger
was
also
charged
in
connection
with
Rife
device
sales
in
2002,
and
received
a
thirty
month
sentence
for
their
illegal
sale,
to
be
served
concurrently
with
a
twelve
year
sentence
for
his
role
in
a
murder.
Der
Manager
des
Royal
Rife
Research
Society,
John
Bryon
Krueger
wurde
auch
in
Verbindung
mit
Rife
Vorrichtung
Umsatz
im
geladenen
2002,
und
erhielt
eine
30
Monate
Haftstrafe
für
ihre
illegalen
Verkauf,
gleichzeitig
mit
einer
12
Jahre
Haftstrafe
für
seine
Rolle
serviert
in
einem
Mord.
ParaCrawl v7.1
According
to
reports
in
the
American
media,
the
complainants
(who
include
among
others
EMI,
Sony
BMG,
Universal
and
Warner
Music)
are
pressing
for
record
compensation
of
one
billion
dollars
for
the
illegal
sale
of
music.
Wegen
des
illegalen
Musikvertriebs
wollen
die
Klägerinnen,
zu
denen
unter
anderem
EMI,
Sony
BMG,
Universal
und
Warner
Music
zählen,
laut
amerikanischen
Medienberichten
eine
Rekordsumme
von
einer
Billionen
Dollar
Schadensersatz
haben.
ParaCrawl v7.1
In
recent
years
another
American,
James
Folsom,
was
charged
with
the
illegal
sale
of
Rife
devices,
under
the
names
of
“NatureTronics,”
“AstroPulse,”
“BioSolutions,”
“Energy
Wellness,”
and
“Global
Wellness”,
with
twenty-six
counts
in
all
for
Folsom.
In
den
letzten
Jahren
ein
weiterer
Amerikaner,
James
Folsom,
wurde
mit
dem
illegalen
Verkauf
von
Rife
Geräte
aufgeladen,
unter
den
Bezeichnungen
“NatureTronics,""
Astropulse,""
BioSolutions,""
Energy
Wellness,"Und"
Global
Wellness
",
mit
sechsundzwanzig
Zählungen
in
allen
für
Folsom.
ParaCrawl v7.1
The
lawyer
added
that
Paralamov
was
put
on
the
wanted
list
for
a
crime
under
Article
222.1
of
the
Criminal
Code
of
Russia
(illegal
acquisition,
transfer,
sale,
storage,
transportation
or
carrying
of
explosives
or
explosive
devices).
Der
Anwalt
fügte
hinzu,
dass
Paralamow
auf
die
Suchliste
für
ein
Verbrechen
nach
Artikel
222.1
des
Strafgesetzbuches
Russlands
gesetzt
wurde
(illegaler
Erwerb,
Übertragung,
Verkauf,
Lagerung,
Transport
oder
Beförderung
von
Sprengstoffen
oder
Sprengkörpern).
CCAligned v1
Software
piracy
comes
in
many
forms,
but
is
broadly
defined
as
the
illegal
duplication,
use,
sale,
or
distribution
of
copyrighted
software.
Softwarepiraterie
kommt
in
vielen
unterschiedlichen
Formen
vor,
doch
allgemein
versteht
man
darunter
illegale
Vervielfältigung,
Nutzung,
Verkauf
oder
Verbreitung
von
Software
mit
Urheberrecht.
CCAligned v1