Translation of "If so desired" in German

For Her Majesty I'd take longer journeys, if she so desired.
Für Ihre Majestät würde ich weiter reisen, sollte sie es wünschen.
OpenSubtitles v2018

The adsorption heat can be removed through the heat removal system if so desired.
Die Adsorptionswärme kann bei Bedarf über das Wärmeentnahmesystem abgeführt werden.
EuroPat v2

This control may alternatively be performed by the circuitry unit 190, if so desired.
Diese Steuerung kann wahlweise auch durch die Baugruppe 190 vorgenommen werden.
EuroPat v2

The models may be provided with metallic surfaces if so desired.
Wahlweise können die Modelle mit metallischen Oberflächen versehen werden.
EuroPat v2

If so desired, branching agents may additionally be added to the reaction.
Sollte es gewünscht sein, kann der Reaktion noch Verzweiger zugesetzt werden.
EuroPat v2

If so desired, the bone plate can also exhibit any type of curvature from the outset.
Die Knochenplatte kann auch gewünschtenfalls von vornherein eine irgendwie geartete Biegung aufweisen.
EuroPat v2

I could have done that already if I so desired.
Das hätte ich schon lange tun können, wenn ich es wollte.
OpenSubtitles v2018

After this time, the signal at output A45 may be switched off, if so desired.
Nach dieser Zeit kann das Signal am Ausgang A45 allenfalls abgeschaltet werden.
EuroPat v2

Once the manufacturer warranty expires, various service packages are available to extend the warranty if so desired.
Nach Ablauf der Herstellergarantie stehen auf Wunsch unterschiedliche Leistungspakete zur Garantieverlängerung zur Wahl.
ParaCrawl v7.1

You can try to cook a pizza yourself, if you so desired.
Sie können versuchen, eine Pizza kochen selbst, wenn Sie so gewünscht.
ParaCrawl v7.1

After removing this film, the film can then be processed further if so desired.
Nach Abziehen dieser Folie kann der Schaumstoff dann beliebig weiterverarbeitet werden.
ParaCrawl v7.1

So, you are permitted if so desired.
So, Sie sind zulässig, wenn dies gewünscht wird.
ParaCrawl v7.1

This includes deadlines, which can even be generated automatically if so desired.
Dazu gehören auch Terminvorgaben, die auf Wunsch sogar automatisch errechnet werden.
ParaCrawl v7.1

Such a support, however, can be provided, if so desired.
Eine solche Abstützung kann jedoch - wenn sie gewünscht ist - vorgesehen werden.
EuroPat v2

If so desired, first the optical power can be measured and the DQE of the VCSEL can be determined.
Gewünschtenfalls kann zunächst die Lichtleistung gemessen und der DQE des VCSEL bestimmt.
EuroPat v2

In the latter two cases a recess 34 may be provided, if so desired.
Wahlweise kann auch in den letztgenannten beiden Fällen eine Vertiefung 34 vorgesehen werden.
EuroPat v2

However, we are also shipping solar modules from other brands and manufacturers, if so desired.
Selbstverständlich liefern wir auf Wunsch auch deutsche Module namhafter Hersteller.
CCAligned v1

If so desired, we also take responsibility for additional and complimentary measures, like:
Falls gewünscht arbeiten wir auch an weiterführenden und begleitenden Maßnahmen, wie z.B.:
CCAligned v1

If so desired, 1.0% by weight of sodium stearate powder was added to the sodium percarbonate used for the compacting.
Gewünschtenfalls wurde dem eingesetzten Natriumpercarbonat 1,0 Gew.-% Natriumstearatpulver für die Kompaktierung zugesetzt.
EuroPat v2

If so desired, a transit insurance can be procured at the expense of the purchaser.
Falls gewünscht, wird auf Kosten des Auftraggebers eine Transportversicherung abgeschlossen.
CCAligned v1