Translation of "Are desired" in German
Unfortunately,
rates
of
breastfeeding
and
breast-milk
consumption
are
well
below
desired
levels.
Leider
liegen
Stillen
und
Muttermilchkonsum
weit
unter
den
gewünschten
Werten.
News-Commentary v14
And
yet
I
think
my
advances
are
having
the
desired
effect.
Dennoch
denke
ich,
mein
Werben
wird
von
Erfolg
sein.
OpenSubtitles v2018
Early
morning
and
late
afternoon
are
the
desired
times
for
eating.
Der
frühe
Vormittag
und
der
spätere
Nachmittag
werden
am
intensivsten
zur
Nahrungssuche
genutzt.
WikiMatrix v1
In
any
case,
roasting
effects
are
not
desired
in
the
production
of
bread
crumbs.
Auf
jeden
Fall
sind
Rösteffekte
bei
der
Herstellung
von
Paniermehl
unerwünscht.
EuroPat v2
Preparations
containing
both
active
substances
are
desired
to
facilitate
better
handling
of
the
active
substance
combinations.
Zur
besseren
Handhabbarkeit
der
Wirkstoffkombination
sind
Zubereitungen
erwünscht,
die
beide
Wirkstoffe
enthalten.
EuroPat v2
Color-pure
red
iron
oxide
pigments
with
a
distinct
red
tint
are
particularly
desired
for
use
in
lacquer
systems.
Insbesondere
für
die
Anwendung
in
Lacksystemen
sind
farbreine
Eisenoxidrotpigmente
mit
ausgeprägtem
Rotton
erwünscht.
EuroPat v2
If
different
cycle
times
are
desired,
different
angular
offset
can
be
selected.
Wenn
unterschiedliche
Taktzeiten
erwünscht
sind,
kann
unterschiedlicher
Winkelversatz
gewählt
werden.
EuroPat v2
In
some
instances,
however,
discriminator
characteristics
that
lie
symmetrically
relative
to
the
coordinate
original
are
desired.
In
manchen
Fällen
sind
jedoch
Diskriminator-Kennlinien
erwünscht,
die
symmetrisch
zum
Koordinatenursprung
liegen.
EuroPat v2
Low
viscosity
casting
resins
containing
a
high
content
of
finely
divided
fillers
are
desired.
Erwünscht
sind
dünnflüssige
Gießharze
mit
hohen
Anteilen
an
feinteiligen
Füllstoffen.
EuroPat v2
The
above
physical
properties
are
those
which
are
desired
for
lubricant
applications.
Die
obigen
physikalischen
Eigenschaften
sind
jene,
die
für
Schmiermittelanwendungen
erwünscht
sind.
EuroPat v2
If
oxide-free
nitrides
are
desired,
the
conducting
salt
should
not
contain
any
oxygen
in
the
molecule.
Werden
oxidfreie
Nitride
gewünscht,
sollte
das
Leitsalz
keinen
Sauerstoff
im
Molekül
enthalten.
EuroPat v2
As
a
rule,
however,
poly-THF
monoesters
having
a
very
narrow
molecular
weight
distribution
are
desired.
In
der
Regel
sind
aber
Poly-THF-Monoester
mit
einer
möglichst
engen
Molekulargewichtsverteilung
erwünscht.
EuroPat v2
However,
lower
surface
resistance
values
are
desired.
Es
sind
jedoch
niedrigere
Flächenwiderstandswerte
erwünscht.
EuroPat v2
Also,
during
the
manufacture
of
wild
leather
imitations
these
effects
are
desired.
Auch
bei
der
Herstellung
von
Wildlederimitationen
sind
diese
Effekte
gefragt.
EuroPat v2
Parallel
inputs
and
outputs
are
advantageous
if
higher
working
speeds
are
desired.
Parallele
Eingänge
und
Ausgänge
sind
vorteilhaft,
wenn
höhere
Arbeitsgeschwindigkeiten
gewünscht
sind.
EuroPat v2
Only
then
are
the
desired
monodisperse
dispersions
obtained.
Erst
dann
erhält
man
die
gewünschten
monodispersen
Dispersionen.
EuroPat v2
For
reasons
of
effectiveness
alone,
the
highest
possible
values
are
desired.
Dabei
werden
schon
aus
Gründen
der
Effektivität
möglichst
hohe
Werte
angestrebt.
EuroPat v2
Switching
cycles
of
10
million
are
desired.
Schaltspielzahlen
von
10
Millionen
werden
angestrebt.
EuroPat v2
In
many
applications,
cold
conductors
have
a
low
degree
of
cold
resistance
are
desired.
Bei
vielen
Anwendungen
sind
Kaltleiter
mit
geringem
Kalt-Widerstand
erwünscht.
EuroPat v2
If
even
more
channels
are
desired,
a
plurality
of
key
assemblies
can
be
combined
in
a
modular
system.
Sind
noch
mehr
Kanäle
erwünscht,
so
können
mehrere
Drucktastenaggregate
bausteinartig
aneinandergereiht
werden.
EuroPat v2
In
the
present
case
different
residence
times
are
desired.
Im
vorliegenden
Fall
sind
unterschiedliche
Verweilzeiten
erwünscht.
EuroPat v2
If
inert
additives
are
desired,
these
are
likewise
added
in
this
phase.
Falls
inerte
Zusätze
gewünscht
sind,
werden
diese
ebenfalls
in
dieser
Phase
zugesetzt.
EuroPat v2