Translation of "If he agrees" in German
I
would
like
to
ask
Mr
Richard
if
he
agrees
with
Mr
Solana
on
that
point.
Hierzu
möchte
ich
Herrn
Richard
fragen,
ob
er
Herrn
Solana
beipflichtet.
Europarl v8
If
he
agrees
to
this,
Goodwin
promises
not
to
call
Van
Doren
to
appear
before
the
Congressional
committee.
Er
beruht
auf
dem
Quizshow-Skandal
um
Charles
Van
Doren,
einer
wahren
Begebenheit.
Wikipedia v1.0
Only
if
he
agrees
to
join
us.
Nur
wenn
er
sich
uns
unterwirft.
OpenSubtitles v2018
But
if
he
agrees,
he'll
keep
silent.
Wenn
er
mitmacht,
muss
er
schweigen.
OpenSubtitles v2018
If
he
agrees
to
all
things,
it
is
permitted.
Wenn
er
allem
zustimmt,
wird
es
gestattet.
OpenSubtitles v2018
If
he
agrees
to
help
us,
Max
is
as
good
as
found.
Wenn
er
uns
hilft,
haben
wir
Max
so
gut
wie
gefunden.
OpenSubtitles v2018
If
he
agrees
to
do
it,
not
long.
Wenn
er
es
tut,
dann
nicht
lange.
OpenSubtitles v2018
If
he
agrees
to
do
it.
Wenn
er
zustimmt,
es
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
If
he
agrees,
I
might
be
able
to
be
there
by
early
next
week.
Wenn
er
zustimmt,
könnte
ich
Anfang
nächster
Woche
da
sein.
OpenSubtitles v2018
If
he
agrees,
we
have
no
problem.
Wenn
er
zufrieden
ist,
haben
wir
kein
Problem.
OpenSubtitles v2018
If
he
agrees
to
pay
the
tax,
I
won't
ask
for
a
penalty.
Wenn
er
die
Steuer
nachzahlt,
sehe
ich
von
einer
Geldbuße
ab.
OpenSubtitles v2018
If
he
agrees
to
step
aside,
the
party
will
let
him
decide
who
will
take
his
place.
Wenn
er
verzichtet,
kann
er
entscheiden,
wer
sein
Nachfolger
wird.
OpenSubtitles v2018
Who
cares
if
he
agrees?
Wen
interessiert
es,
ob
er
zustimmt?
OpenSubtitles v2018
Because
under
the
Vai??ava,
if
he
agrees
to
abide
by,
he
becomes...
Denn
wenn
man
zustimmt,
dem
Vai??ava
zu
folgen,
dann
wird
man...
ParaCrawl v7.1
If
he
agrees,
you
can
comply
with
such
a
desire
without
sin.
Willigt
er
ein,
so
kannst
du
solch
einem
Begehren
ohne
Sünde
nachkommen.
ParaCrawl v7.1
And,
if
he
agrees,
I
must
have
your
word
there
will
be
no
attempt
at
an
escape.
Und
wenn
er
zustimmt,
brauche
ich
Ihr
Wort,
dass
es
keinen
Fluchtversuch
geben
wird.
OpenSubtitles v2018
We
entice
Jesse
back
and
I
will
get
him
full
protection
if
he
agrees
to
testify.
Wir
holen
Jesse
zurück,
und
ich
gewähre
ihm
vollen
Schutz,
wenn
er
aussagt.
OpenSubtitles v2018
I
would
like
to
ask
him
if
in
fact
he
agrees.
Ich
weiß
nicht,
wer
dahinter
steckt,
und
will
es
auch
nicht
wissen.
EUbookshop v2
If
he
agrees
to
attend?
Wenn
er
zustimmt
es
anzunehmen?
OpenSubtitles v2018
If
he
agrees,
too,
then
your
problem
is
solved.”
Wenn
er
zusagt,
kannst
du
ebenfalls
einspringen
und
dein
Problem
ist
gelöst.“
ParaCrawl v7.1
We
had
to
ask
Manfred
Kock
if
he
agrees
that
we
use
its
voice.
Wir
mussten
Manfred
Kock
fragen,
ob
er
einverstanden
ist,
dass
wir
seine
Stimme
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Talk
with
your
treating
physician,
who
prescribes
you
both
medications,
if
he
agrees.
Sprechen
Sie
mit
ihrem
Behandler
darüber,
der
Ihnen
beides
verschreibt,
ob
er
einverstanden
ist.
ParaCrawl v7.1