Translation of "Ice-cold" in German
When
I
got
home,
I
had
a
nice,
ice-cold
shower.
Als
ich
nach
Hause
kam,
habe
ich
schön
eiskalt
geduscht.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
poured
a
bucket
of
ice-cold
water
on
himself.
Tom
übergoss
sich
mit
einem
Eimer
eiskalten
Wassers.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
swam
in
the
ice-cold
lake.
Tom
und
Maria
schwammen
im
eiskalten
See.
Tatoeba v2021-03-10
A
drink
of
ice-cold
water
to
me
Is
sweeter
than
a
girl
in
love
with
me.
Mir
ist
ein
Schluck
kaltes
Wasser
lieber,
als
ein
verliebtes
Mädchen.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
sort
out
firewood,
and
the
logs
are
ice-cold.
Ich
muß
Holz
zusammenlegen
und
draußen
ist
kalt.
OpenSubtitles v2018
There's
nothing
better
with
a
hoagie
than
an
ice-cold
Fresca.
Zu
einem
Riesensandwich
gibt
es
nichts
Besseres,
als
eine
eiskalte
Fresca.
OpenSubtitles v2018
Who
splashes
someone
with
ice-cold
slush
and
just
drives
off?
Wer
spritzt
jemanden
mit
eiskalten
Schneematsch
voll
und
fährt
einfach
weg?
OpenSubtitles v2018
You've
got
ice-cold
water
running
through
your
veins.
Dir
läuft
eiskaltes
Wasser
durch
die
Adern.
OpenSubtitles v2018