Translation of "Ice-cold" in German

When I got home, I had a nice, ice-cold shower.
Als ich nach Hause kam, habe ich schön eiskalt geduscht.
Tatoeba v2021-03-10

Tom poured a bucket of ice-cold water on himself.
Tom übergoss sich mit einem Eimer eiskalten Wassers.
Tatoeba v2021-03-10

Tom and Mary swam in the ice-cold lake.
Tom und Maria schwammen im eiskalten See.
Tatoeba v2021-03-10

A drink of ice-cold water to me Is sweeter than a girl in love with me.
Mir ist ein Schluck kaltes Wasser lieber, als ein verliebtes Mädchen.
OpenSubtitles v2018

I have to sort out firewood, and the logs are ice-cold.
Ich muß Holz zusammenlegen und draußen ist kalt.
OpenSubtitles v2018

There's nothing better with a hoagie than an ice-cold Fresca.
Zu einem Riesensandwich gibt es nichts Besseres, als eine eiskalte Fresca.
OpenSubtitles v2018

Who splashes someone with ice-cold slush and just drives off?
Wer spritzt jemanden mit eiskalten Schneematsch voll und fährt einfach weg?
OpenSubtitles v2018

You've got ice-cold water running through your veins.
Dir läuft eiskaltes Wasser durch die Adern.
OpenSubtitles v2018