Translation of "I would have preferred" in German
As
before,
I
would,
of
course,
have
preferred
EUR
600
million
when
it
comes
to
the
dairy
fund.
Für
den
Milchfonds
hätte
ich
natürlich
nach
wie
vor
lieber
600
Millionen
Euro.
Europarl v8
Here
I
would
have
preferred
to
see
a
different
approach.
Ich
hätte
mir
da
ein
anderes
Augenmaß
gewünscht.
Europarl v8
I
would
have
preferred
it
to
have
been
your
Commission.
Ich
hätte
es
vorgezogen,
dass
dies
die
Aufgabe
der
Kommission
gewesen
wäre.
Europarl v8
I
would
have
preferred
the
agreements
to
be
binding
rather
than
voluntary.
Ich
hätte
es
bevorzugt,
wenn
die
Abkommen
verbindlich
statt
freiwillig
wären.
Europarl v8
I
would
have
preferred
the
entire
folly
of
that
waste
to
have
been
overturned.
Ich
hätte
es
lieber
gesehen,
dass
dieser
gesamte
Wahnwitz
gekippt
worden
wäre.
Europarl v8
I
would
have
preferred
other
resolutions
that,
in
my
opinion,
seemed
more
appropriate.
Ich
hätte
andere
Entschließungen
bevorzugt,
die
meiner
Ansicht
nach
eher
angebracht
erschienen.
Europarl v8
I
would
have
much
preferred
it
to
be
otherwise.
Ich
hätte
viel
lieber
gehabt,
es
wäre
anders
gelaufen.
Europarl v8
I
too
would
have
preferred
a
more
far-reaching
compromise.
Mir
persönlich
wäre
ein
weitgehenderer
Kompromiss
lieber
gewesen.
Europarl v8
I
would
certainly
have
preferred
to
see
clear
words
of
criticism
here.
Hier
hätte
ich
mir
schon
klare
Worte
der
Kritik
gewünscht.
Europarl v8
From
my
point
of
view,
I
would
have
preferred
interoperability
to
be
firmly
implemented.
Ich
hätte
meinerseits
eine
konkrete
Umsetzung
der
Intermodalität
bevorzugt.
Europarl v8
I
would
have
preferred
stricter
legislation.
Ich
hätte
mir
striktere
Rechtsvorschriften
gewünscht.
Europarl v8
The
Commission
and
I
would
obviously
have
preferred
to
avoid
those
opt-outs
and
specific
arrangements.
Die
Kommission
und
ich
hätten
diese
Opt-outs
und
Sondervereinbarungen
natürlich
gerne
vermieden.
Europarl v8
I
would
have
preferred
to
deal
with
this
subject
in
a
different
manner.
Ich
hätte
mich
lieber
in
anderer
Form
zu
diesem
Thema
geäußert.
Europarl v8
I
have
accepted
compromises
that
I
would
have
preferred
to
have
avoided.
Ich
habe
Kompromisse
akzeptiert,
die
ich
lieber
vermieden
hätte.
Europarl v8
I
would
have
preferred
stronger
emphasis
on
substitution.
Ich
hätte
eine
stärkere
Betonung
der
Substitution
bevorzugt.
Europarl v8
For
the
last
name
I
would
have
preferred
something
else.
Ich
hätte
mir
nur
einen
anderen
Nachnamen
gewünscht.
OpenSubtitles v2018
I
would
have
preferred
immediate
execution.
Ich
hätte
eine
schnelle
Hinrichtung
bevorzugt.
OpenSubtitles v2018
Personally,
I
would
have
preferred
an
old-fashioned
white.
Ich
persönlich
hätte
ein
altmodisches
Weiß
bevorzugt.
OpenSubtitles v2018
I
would
have
preferred
monsieur
to
have
told
me
personally...
Ich
hätte
es
vorgezogen,
wenn
Sie
es
mir
selbst
gesagt
hätten.
OpenSubtitles v2018
However,
I
would
have
preferred
other
circumstances.
Aber
unter
anderen
Umständen
wäre
es
mir
lieber
gewesen.
OpenSubtitles v2018
Being
British,
I
would
have
preferred
sherry.
Als
Engländer
würde
ich
Sherry
bevorzugen.
OpenSubtitles v2018
Actually,
I
would
have
preferred
to
live
in
a
different
century.
Eigentlich
hätte
ich
gern
in
einem
anderen
Jahrhundert
gelebt.
OpenSubtitles v2018
I
would
have
preferred
not
to.
Ich
hätte
es
lieber
nicht
getan.
OpenSubtitles v2018