Translation of "I was offered" in German
I
was
offered
a
professorship
at
Agrad.
Mir
hatte
man
eine
Professur
in
Agrad
angeboten.
OpenSubtitles v2018
It
would
depend
what
I
was
offered.
Es
käme
schon
darauf
an,
was
man
mir
bietet.
OpenSubtitles v2018
That
would
depend
what
I
was
offered.
Das
käme
darauf
an,
was
man
mir
bietet.
OpenSubtitles v2018
Three
years,
ever
since
I
was
offered
the
teaching
position
at
the
university.
Seit
drei
Jahren,
seit
mir
dieser
Lehrauftrag
an
der
Universität
angeboten
wurde.
OpenSubtitles v2018
I
was
just
offered
$500
for
T-Rux
from
Baby
Anderson
Cooper.
Mir
wurden
gerade
500$
für
T-Rux
von
Baby
Anderson
Cooper
angeboten.
OpenSubtitles v2018
I
was
offered
any
other
show
I
wanted
at
CNN.
Mir
wurde
jede
andere
Show,
die
ich
wollte,
bei
CNN
angeboten.
OpenSubtitles v2018
I
was
offered
a
judgeship
in
New
York.
Mir
wurde
ein
Richteramt
in
New
York
angeboten.
OpenSubtitles v2018
Since
our
preliminary
discussion,
I
was
offered
a
more
lucrative
deal
from
another
publishing
company.
Seit
unserem
Vorgespräch
bekam
ich
einen
weitaus
lukrativeren
Deal
von
einem
anderen
Verlagshaus.
OpenSubtitles v2018
I
was
offered
a
permanent
assignment
in
Atlantic
City.
Mir
wurde
eine
Festanstellung
in
Atlantic
City
angeboten.
OpenSubtitles v2018
I
was
offered
a
job
tonight.
Mir
wurde
heute
Abend
ein
Job
angeboten.
OpenSubtitles v2018
A
courtesy
I
was
never
offered
in
similar
circumstances.
Eine
Gefälligkeit,
die
mir
in
ähnlichen
Situationen
nicht
angeboten
wurde.
OpenSubtitles v2018
He
came
on
board
when
I
was
offered
the
Aries.
Er
kam
an
Bord,
als
mir
die
Aries
angeboten
wurde.
OpenSubtitles v2018
Speaking
of
houses,
i
was
offered
a
very
good
price
Apropos
Haus,
man
hat
mir
einen
sehr
guten
Preis
geboten,
OpenSubtitles v2018
I
was
offered
a
raise
in
pay
as
well
as
two
additional
agents
under
my
command.
Mir
wurden
eine
Gehaltserhöhung
und
zwei
mir
unterstellte
Agenten
angeboten.
OpenSubtitles v2018