Translation of "I was also" in German

I was also able to hold talks with some of the main organisers of this mobilisation of forces.
Auch mit einigen der Hauptorganisatoren dieser Bewegung habe ich sprechen können.
Europarl v8

I was also very touched by a scene which took place during the course of the debate.
Eine Szene, die im Verlauf dieser Aussprache stattfand, hat mich beeindruckt.
Europarl v8

I believe this was also the substance.
Ich glaube, das war auch das Wesentliche.
Europarl v8

I was also the French Agriculture Minister not so long ago.
Vor nicht allzu langer Zeit war ich der französische Landwirtschaftsminister.
Europarl v8

I believe that was also the hope of both the Presidency-in-Office and the Commission.
Ich denke, diese Hoffnung hatten auch der Ratsvorsitz und die Kommission.
Europarl v8

I was also the rapporteur on that occasion.
Damals war ich ebenfalls die Berichterstatterin.
Europarl v8

I was therefore also pleased to hear what the Commissioner said at the beginning.
Auch deshalb war ich erfreut zu hören, was der Kommissar eingangs sagte.
Europarl v8

I was also able to count on all those representing the various European countries.
Darüber hinaus konnte ich auf sämtliche Vertretungen der einzelnen europäischen Länder zählen.
Europarl v8

I was also, like all of us in this House, opposed to Saddam Hussein.
Ich war auch, wie alle hier im Hause, gegen Saddam Hussein.
Europarl v8

Indeed I was also at the Geneva Summit and was able to follow the project through.
Ich habe auch am Genfer Gipfel teilgenommen und konnte somit das Projekt verfolgen.
Europarl v8

I was also a curious economics major as an undergrad.
Ich war auch schon ein neugieriger Wirtschaftsstudent.
TED2013 v1.1

I was also working in the orthopedic center, we call it.
Ich arbeitete auch im Orthopädie-Zentrum, wie wir es nennen.
TED2013 v1.1

And I also was raised with personal examples of leadership.
Und ich bin auch groß geworden mit persönlichen Beispielen von Führung.
TED2020 v1

I was also hauling gallons of bottles of water up to the seventh floor every day.
Ich schleppte auch jeden Tag unzählige Flaschen Wasser in die 7. Etage hinauf.
TED2020 v1

I was also afraid of those 18 minutes.
Ich hatte auch Angst vor den 18 Minuten.
TED2013 v1.1

But I was also a rebel.
Aber ich war auch ein Rebellin.
TED2013 v1.1

I was also making a TV series for the BBC at the time.
Ich habe damals auch eine Fernsehserie für die BBC gemacht.
TED2013 v1.1

But I know there was also a tree there outside the window, but I blocked it out.
Zunächst hatte es den Anschein, dass er die Krankheit nicht überleben würde.
Wikipedia v1.0