Translation of "I want to stress" in German
I
want
to
stress
two
amendments
which
are
important.
Ich
möchte
zwei
wichtige
Änderungsanträge
hervorheben.
Europarl v8
I
want
to
stress,
therefore,
the
great
importance
of
implementation
and
supervision.
Ich
möchte
daher
besonders
auf
die
große
Bedeutung
der
Umsetzung
und
Überwachung
hinweisen.
Europarl v8
Madam
President,
as
the
last
speaker
from
the
Group
of
the
European
People's
Party,
I
think
the
first
thing
I
want
to
do
is
stress
my
congratulations.
Frau
Präsidentin,
als
letzte
Rednerin
der
EVP-Fraktion
möchte
ich
mit
Glückwünschen
beginnen.
Europarl v8
I
want
to
stress
that
we
are
all
responsible
for
the
success
of
this
historic
reform
package.
Ich
möchte
unser
aller
Verantwortung
für
das
Gelingen
dieses
historischen
Reformwerks
betonen.
Europarl v8
I
want
to
stress
that
the
FTA
must
help:
Ich
möchte
betonen,
dass
das
Freihandelsabkommen
dazu
beitragen
muss:
Europarl v8
But
I
want
to
stress
that
neither
of
those
things
is
true.
Ich
möchte
betonen,
daß
weder
das
eine
noch
das
andere
zutrifft.
Europarl v8
On
this
point,
I
want
to
stress
the
importance
of
child
care
facilities.
An
diesem
Punkt
möchte
ich
die
Bedeutung
von
Kinderbetreuungseinrichtungen
hervorheben.
Europarl v8
I
want
to
stress
this
point
once
again.
Ich
möchte
das
noch
einmal
betonen.
Europarl v8
I
also
want
to
stress
the
human
element.
Ich
möchte
auch
auf
die
Auswirkungen
für
die
Menschen
hinweisen.
Europarl v8
But
I
want
to
stress
one
or
two
points
he
made.
Stattdessen
will
ich
einige
Punkte
herausgreifen,
die
er
angesprochen
hat.
Europarl v8
On
behalf
of
the
Committee
on
Development,
I
want
to
stress
four
points
in
particular.
Im
Namen
des
Entwicklungsausschusses
möchte
ich
auf
vier
Punkte
besonders
eingehen.
Europarl v8
But
what
I
really
want
to
stress
is:
by
all
means,
success,
yes.
Doch
was
ich
wirklich
betonen
möchte:
Erfolg
-
auf
jeden
Fall.
TED2020 v1
I
equally
want
to
stress
the
efforts
made
by
banks
.
Ebenso
möchte
ich
die
Anstrengungen
der
Kreditinstitute
hervorheben
.
ECB v1
I
want
to
stress
one
aspect
of
the
first
point.
Einen
Aspekt
des
erstgenannten
Punkts
möchte
ich
besonders
hervorheben.
TildeMODEL v2018
Today
I
want
to
stress
two
main
objectives:
democratic
legitimacy
and
efficiency.
Dabei
möchte
ich
zwei
Hauptziele
besonders
betonen:
demokratische
Legitimität
und
Effizienz.
TildeMODEL v2018
Alex,
I
don't
want
to
stress
you
out
or
anything,
but
they're
right
there!
Alex,
ich
will
nicht
rumstressen,
aber
sie
sind
direkt
hinter
uns!
OpenSubtitles v2018
Again,
I
want
to
stress
that
the
hospital
only
belatedly...
Ich
möchte
nochmal
betonen,
dass
das
Krankenhaus
erst
neulich...
OpenSubtitles v2018
Yeah,
I
don´t
want
to
stress
the
crocodile
more
than
I
have
to.
Ja,
ich
will
dem
Kroko
keinen
unnötigen
Stress
zumuten.
OpenSubtitles v2018
But
I
want
to
stress
to
the
Commission
that
he
has
raised
an
important
problem.
Ich
rechne
also
auf
die
Kommission,
daß
sie
hierbei
Verbesserungen
durchführt.
EUbookshop v2