Translation of "I understand now" in German

I now understand the precise point of your question.
Ich verstehe jetzt, worauf Ihre Frage genau abzielt.
Europarl v8

Mr Kellett-Bowman, I understand you now.
Herr Kellett-Bowman, jetzt verstehe ich Sie.
Europarl v8

I now understand better why I have not received a response.
Ich verstehe jetzt etwas besser, warum die Antwort auf sich warten lässt.
Europarl v8

I understand that you now want to refer to it as the Barroso package instead of the Prodi package.
Ich verstehe, dass Sie es jetzt Barroso-Paket, anstatt Prodi-Paket nennen wollen.
Europarl v8

I think I understand it now.
Ich denke, jetzt verstehe ich es.
Tatoeba v2021-03-10

I understand now why Sonja Heine makes so much money.
Jetzt sehe ich ein, dass Sonja Henie zurecht so viel Geld verdient.
OpenSubtitles v2018

I understand you now, Patricia.
Ich verstehe Sie jetzt, Patricia.
OpenSubtitles v2018

I understand now, and I forgive you.
Ich verstehe jetzt und ich verzeihe dir.
OpenSubtitles v2018

I now understand how beautiful your work is.
Ich verstehe jetzt, wie schön deine Arbeit eigentlich ist.
OpenSubtitles v2018

And I can understand now.
Und jetzt kann ich es verstehen.
OpenSubtitles v2018

I understand now why you have come.
Ich weiß jetzt, warum Sie hier sind.
OpenSubtitles v2018

I understand now why waiter pads help.
Ich verstehe jetzt, warum Kellner Einlagen tragen.
OpenSubtitles v2018

No. I understand now.
Nein, jetzt verstehe ich es.
OpenSubtitles v2018

And I... I understand now why Ward's... why he is the way he is.
Und jetzt verstehe ich, warum Ward...
OpenSubtitles v2018

I understand now why you have this provocative club.
Ich verstehe jetzt, warum du diesen provokativen Club hast.
OpenSubtitles v2018

And so I understand now what he's referenced to.
Heute verstehe ich, worauf er sich damals bezog.
OpenSubtitles v2018

I think I understand sports now.
Ich denke, ich verstehe jetzt Sport.
OpenSubtitles v2018

The boy truly loves me, I understand that now.
Der Bursche liebt mich wirklich, das verstehe ich nun.
OpenSubtitles v2018