Translation of "I tell you what" in German
I
can
tell
you
what
would
have
happened,
Mr
Poettering.
Das
kann
ich
Ihnen
sagen,
Herr
Poettering,
was
dann
passiert
wäre.
Europarl v8
At
the
moment
I
cannot
tell
you
what
the
outcome
of
the
study
will
be.
Ich
kann
Ihnen
in
diesem
Moment
nicht
den
Ausgang
der
Studie
sagen.
Europarl v8
I
will
tell
you
what
my
idea
of
balance
is.
Ich
werde
Ihnen
beschreiben,
was
ich
unter
Ausgewogenheit
verstehe.
Europarl v8
But
I
tell
you
what
happened
to
me.
Aber
ich
sage
Ihnen
was
mir
passiert
ist.
TED2013 v1.1
I
will
tell
you
what
I
did
after
I
learned
all
this.
Ich
sage
Ihnen,
was
ich
tat,
als
ich
all
dies
erfuhr.
TED2020 v1
I
can't
tell
you
what
happened.
Ich
kann
dir
nicht
sagen,
was
passiert
ist.
Tatoeba v2021-03-10
I
can't
tell
you
what
it's
for.
Ich
kann
dir
nicht
sagen,
wofür
es
ist.
Tatoeba v2021-03-10
I
forgot
to
tell
you
what
Tom
said.
Ich
habe
vergessen,
ihnen
mitzuteilen,
was
Tom
gesagt
hat.
Tatoeba v2021-03-10
I
can't
tell
you
what
my
plans
are.
Ich
kann
dir
meine
Pläne
nicht
mitteilen.
Tatoeba v2021-03-10
Say:
"Shall
I
tell
you
what
is
worse
than
that?
Sprich:
"Soll
ich
euch
von
etwas
Schlimmerem
als
diesem
Kunde
geben?
Tanzil v1
Say:
Shall
I
tell
you
what
is
better
than
these?
Sag:
Soll
ich
euch
von
etwas
Besserem
als
diesem
Kunde
geben?
Tanzil v1
I
can't
tell
you
what
I
think.
Ich
kann
dir
nicht
sagen,
was
ich
denke.
Tatoeba v2021-03-10
Say
to
them,
"Should
I
tell
you
about
what
is
the
worst
thing
for
you
than
these
revelations?
Sag:
Soll
ich
euch
denn
kundtun,
was
schlechter
ist
als
dies?
Tanzil v1