Translation of "I tell you what" in German

I can tell you what would have happened, Mr Poettering.
Das kann ich Ihnen sagen, Herr Poettering, was dann passiert wäre.
Europarl v8

At the moment I cannot tell you what the outcome of the study will be.
Ich kann Ihnen in diesem Moment nicht den Ausgang der Studie sagen.
Europarl v8

I will tell you what my idea of balance is.
Ich werde Ihnen beschreiben, was ich unter Ausgewogenheit verstehe.
Europarl v8

But I tell you what happened to me.
Aber ich sage Ihnen was mir passiert ist.
TED2013 v1.1

I will tell you what I did after I learned all this.
Ich sage Ihnen, was ich tat, als ich all dies erfuhr.
TED2020 v1

I can't tell you what happened.
Ich kann dir nicht sagen, was passiert ist.
Tatoeba v2021-03-10

I can't tell you what it's for.
Ich kann dir nicht sagen, wofür es ist.
Tatoeba v2021-03-10

I forgot to tell you what Tom said.
Ich habe vergessen, ihnen mitzuteilen, was Tom gesagt hat.
Tatoeba v2021-03-10

I can't tell you what my plans are.
Ich kann dir meine Pläne nicht mitteilen.
Tatoeba v2021-03-10

Say: "Shall I tell you what is worse than that?
Sprich: "Soll ich euch von etwas Schlimmerem als diesem Kunde geben?
Tanzil v1

Say: Shall I tell you what is better than these?
Sag: Soll ich euch von etwas Besserem als diesem Kunde geben?
Tanzil v1

I can't tell you what I think.
Ich kann dir nicht sagen, was ich denke.
Tatoeba v2021-03-10

Say to them, "Should I tell you about what is the worst thing for you than these revelations?
Sag: Soll ich euch denn kundtun, was schlechter ist als dies?
Tanzil v1