Translation of "I hope too" in German

I hope that here, too, Parliament will reach an early compromise with the Council.
Ich hoffe, dass auch dieses Parlament einen Kompromiss mit dem Rat erreicht.
Europarl v8

I hope that you too will be able to make a positive contribution in this matter.
Ich hoffe, Sie können auch dazu einen positiven Beitrag leisten.
Europarl v8

I too hope that the debate will take place during the day next time.
Ich hoffe ebenfalls, dass die Aussprache das nächste Mal am Tage stattfindet.
Europarl v8

I hope I'm not too late.
Ich hoffe, ich bin nicht zu spät.
Tatoeba v2021-03-10

I hope you're happy, too.
Ich hoffe, dass du ebenfalls glücklich bist.
Tatoeba v2021-03-10

I hope it wasn't too boring.
Ich hoffe, es war nicht zu langweilig.
Tatoeba v2021-03-10

I hope it's not too late.
Ich hoffe, es ist noch nicht zu spät.
Tatoeba v2021-03-10

He hopes he'll win and I hope so too.
Er hofft zu gewinnen und das hoffe ich auch.
Tatoeba v2021-03-10

I hope we're not too late.
Ich hoffe, wir sind nicht zu spät.
Tatoeba v2021-03-10

I hope you aren't too disappointed.
Ich hoffe, du bist nicht zu sehr enttäuscht.
Tatoeba v2021-03-10

I hope so too, or I'd be in an embarrassing position with my future in-laws.
Ich will mich nicht vor meinen zukünftigen Schwiegereltern blamieren.
OpenSubtitles v2018

I hope you weren't too frightened, Miss Williams.
Ich hoffe, sie haben sich nicht zu sehr geängstigt, Miss Williams.
OpenSubtitles v2018

I hope I wasn't too much trouble last night.
Hoffentlich habe ich ihnen nicht zu viel Umstände gemacht.
OpenSubtitles v2018

Your mother, I hope she's not too unwell.
Ihre Mutter, ich hoffe, es geht ihr nicht zu schlecht.
OpenSubtitles v2018

I hope you're not too disappointed.
Ich hoffe, Sie sind nicht enttäuscht.
OpenSubtitles v2018

I hope you haven't too much of a hangover from last night.
Ich hoffe du bist nach gestern Abend nicht zu verkatert.
OpenSubtitles v2018

I HOPE IT ISN'T TOO RICH.
Ich hoffe, sie ist nicht zu süß.
OpenSubtitles v2018

Yes, I hope so, too.
Ja, das hoff ich auch.
OpenSubtitles v2018

I hope he wasn't too furious when he found you.
Hoffentlich war er nicht mehr so böse, als er Sie gefunden hat.
OpenSubtitles v2018

I hope there's not too much imagination involved here.
Ich hoffe, Sie phantasieren nicht.
OpenSubtitles v2018

I hope it's not too much for your horse.
Hoffentlich ist das nicht zu viel für Ihr Pferd.
OpenSubtitles v2018

Oh, I hope we're not too late.
Oh, hoffentlich kommen wir nicht zu spät.
OpenSubtitles v2018