Translation of "I have to leave" in German
I
am
afraid
I
have
to
leave
at
7
p.m.
Leider
muß
ich
um
19.00
Uhr
gehen.
Europarl v8
Unfortunately,
I
have
to
leave
the
Chamber
straight
away.
Ich
muß
den
Saal
jetzt
leider
verlassen.
Europarl v8
Unfortunately
I
have
to
leave
now
to
go
back
for
personal
reasons.
Leider
muss
ich
jetzt
aus
persönlichen
Gründen
gehen.
Europarl v8
I
have
to
leave
at
four
o'clock
in
the
afternoon.
Ich
muss
um
vier
Uhr
nachmittags
gehen.
Tatoeba v2021-03-10
Please
excuse
me,
I
have
to
leave.
Entschuldigen
Sie
mich
bitte,
ich
muss
los.
Tatoeba v2021-03-10
I
have
to
leave
because
there's
someone
waiting
for
me
outside.
Ich
muss
gehen,
weil
draußen
jemand
auf
mich
wartet.
Tatoeba v2021-03-10
I've
got
about
an
hour
until
I
have
to
leave.
Ich
habe
etwa
eine
Stunde
zur
Verfügung,
und
dann
muss
ich
gehen.
Tatoeba v2021-03-10
I
have
to
leave
in
ten
minutes.
Ich
muss
in
zehn
Minuten
los.
Tatoeba v2021-03-10
I
have
to
leave
on
the
1
2:30
train.
Ich
fahre
mit
dem
Zug
um
12:30
Uhr.
OpenSubtitles v2018
It's
because
I
have
to
leave
immediately.
Es
ist
ja
nur,
weil
ich
so
plötzlich
weg
muss.
OpenSubtitles v2018
As
I
said,
we
have
to
leave.
Ich
sagte
ja,
wir
müssen
abhauen.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
leave
with
them
for
a
moment.
Dass
ich
kurz
mit
ihnen
komme.
OpenSubtitles v2018
Well,
first
I
shall
have
to
leave
the
show,
then
go
to
New
York
and
see
those
lawyers.
Jetzt
muss
ich
nach
New
York,
um
mit
meinem
Anwalt
zu
reden.
OpenSubtitles v2018
I'd
take
you
with
me,
but
I
have
to
leave
tonight.
Ich
nähme
dich
mit,
aber
ich
muss
noch
heute
weg.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
leave,
I
have
a
meeting.
Ich
muss
los,
ich
habe
einen
Termin.
OpenSubtitles v2018
I
have
decided
to
leave
the
castle
forever.
Ich
bin
fest
entschlossen,
das
Schloss
für
immer
zu
verlassen.
OpenSubtitles v2018
I
know
you
love
me,
but
I
really
do
have
to
leave.
Ich
weiß,
du
liebst
mich,
aber
ich
muss
jetzt
wirklich
gehen.
OpenSubtitles v2018
This
is
why
I
have
to
leave
the
room
from
time
to
time.
Ich
muss
deshalb
von
Zeit
zu
Zeit
rausgehen.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
leave
you
for
a
little
while,
but
it
won't
be
for
long.
Ich
muss
dich
hier
zurücklassen,
aber
nicht
für
lange.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
leave
by
the
end
of
the
month
for
Switzerland.
Ich
muss
Ende
des
Monats
in
die
Schweiz
abreisen.
OpenSubtitles v2018
I
wish
I
didn't
have
to
leave
you
tonight.
Ich
wünschte,
wir
könnten
heute
Nacht
zusammen
sein.
OpenSubtitles v2018
Are
you
very
sad
about
it?
That
I
have
to
leave
so
soon?
Bist
du
sehr
traurig
darüber,
daß
ich
so
schnell
wieder
fort
muss?
OpenSubtitles v2018
I
suppose
we'll
have
to
leave
the
trucks
behind
us.
Dann
werden
wir
die
Lastwagen
zurücklassen
müssen.
OpenSubtitles v2018
And
if
I
did,
they'd
have
to
leave
the
neighbourhood.
Und
dann
müssten
sie
die
Nachbarschaft
verlassen.
OpenSubtitles v2018